老外有「单眼皮」吗?
学了多年的英语,没准下面这些关于「面部」的单词还没留意过:
eyebrow 是眉毛,eyelash 是睫毛。都是可数名词
,所以通常要加-s。
分别可以简写成:brow / lash
瞳孔对应的英文是 pupil。(没错,就是表示「学生」的pupil。)
dimple 是酒窝;pimple 是脸上长的痘痘。
beard 指的是下巴、脸颊上的胡子;mustache 指的是上嘴唇以上的胡子。都是可数名词
,所以「一撮胡子」可以说:a beard;a mustache。mustache 也可以拼写成 moustache。
关注单双眼皮似乎是亚洲人的专利。有种错觉是,欧美人没有单眼皮。其实是有的,只是因为他们的眼窝比较深,单眼皮也会给人双眼皮的错觉。仔细看,玛丽莲梦露其实就是单眼皮。此外,篮球运动员科比也是。「单眼皮」和「双眼皮」在英语里没有现成的俚语说法,就是直译:single-fold eyelid / double-fold eyelid
鸡皮疙瘩是 goose bumps(鹅皮疙瘩)。
痣:mole;雀斑:freckle。都是可数名词。
黑头 = blackhead(直白地毫无PS痕迹~)
鼻屎对应的口语说法是 boogers。
眼屎的常用说法有很多:eye boogers;sleep;sleep dust。
耳屎对应的说法是 earwax,字面含义「耳蜡」。
tear 虽然是液体,但却是可数名词,所以你常常看到的是 tears。
gum 可以指牙龈,也可以指口香糖。
hair 不仅仅可以指「头发」,还可以指其他部位的毛发 ,又可以是动物的毛发。
鼻梁是 nose bridge;耳垂是 earlobe。
apple of one's eyes 有两种含义:瞳孔;某人的掌上明珠。
Adam's apple 是喉结。(因为当初亚当偷吃了苹果,被卡在了喉咙。)
额头 forehead 有两种读音:/ˈfɒrɪd/,/ˈfɔːˌhɛd/。前缀 fore- 表示「在……之前」,比如:forecast,foresee。
牙结石 calculus 的另外一种含义是「微积分」。
◎ 帕特里克英语汇 公众号:yingyuhui7◎ 点击「阅读原文」可以加我个人微信