王拓参加第十三届上海双年展“水体”
水体:第十三届上海双年展 Bodies of Water: The 13th Shanghai Biennale
第三阶段:一个展览 Phase 03: An Exhibition
上海当代艺术博物馆,上海,中国
Power Station of Art, Shanghai, China
2021.4.17-7.25
作为上海双年展历史上时间跨度最长、渗透领域最广的一届双年展,第13届上海双年展“水体”以交响乐渐趋增强的展览结构,在9个月的展期内划分为环环相扣的三个段落。经历了跨学科思想激荡的“湿运行”、多领域协作共生的“生态联盟”这两个阶段的渐强演绎后,最强音“一个展览”即将于今年4月17日至7月25日正式奏响。展览不仅将占据上海当代艺术博物馆的1至3楼,还将游牧至城市的各个角隅,向广大市民朋友呈现来自世界各地近50位艺术家的力作,其中不乏许多首次展出的新作。来自不同地区社会文化背景的声音都将在这一片海域交汇。
艺术家王拓在此次展览中呈现最新影像作品《通古斯》。
2017 年起至今,王拓开启了历时四年的,有关其家乡东北的系列影像创作《东北四部曲》。多重时空之下人物活动的交叠,对中国传统文学的创造性使用和再造,一直是王拓已有实践的重要组成部分。《通古斯》为此四部曲中的第三个篇章。作品呈现了多组身处不同地理坐标的人物在各自的归乡途中所产生的时空关联。作品中的一条主要的叙事线索源于艺术家对陶渊明的两个故事《桃花源记》与《寻羊成仙》的改写,并借此探讨虚构的乌托邦与回不去的故乡间的辩证关系。
通古斯 Tungus,“东北四部曲”系列 part of "The Northeast Tetralogy",2021,单频4K影像 (彩色,有声) single-channel 4K video (color, sound),66'00"
Since 2017, Wang Tuo has been working on a project about his hometown in northeast China, "The Northeast Tetralogy", which has spanned four years in its making. Overlapping activities of characters from multiple space and time as well as creative usage and reconstruction of Chinese traditional literature have always been significant aspects of Wang Tuo's existing practice. Tungus is the third chapter of this tetralogy. It presents the interconnection in space and time among several groups of characters in different geographic coordinates during their journeys back home. A main narrative thread derives from the artist's rewriting of two stories.
艺术家对谈:刘窗、蒲英玮、王拓、殷艾雯
对谈地点:上海当代艺术博物馆 3楼小剧场
对谈时间:2021年4月18日(周日) 14:00-16:00