邢海明大使接受中央人民广播电台中国之声电话专访
4月11日,中央广播电视总台央广中国之声《大国外交》特别节目播发邢海明大使专访。邢海明大使在采访中重点介绍王毅国务委员兼外长同韩国外长郑义溶日前在厦门举行会谈情况,回顾一年多来中韩关系发展,展望两国未来在人文、经贸等各领域合作前景,并就两国抗疫合作、韩国疫情形势、“中韩文化交流年”、朝鲜半岛问题等回答了记者提问。
一、邢大使您好,首先感谢您在百忙之中接受我们的专访。日前,韩国外长郑义溶对中国进行了访问,王毅国务委员兼外长在福建厦门同其举行了会谈。各方对此次会谈的关注度很高。这是郑义溶就任韩国外长后的首次出访,也是韩国外长时隔四年再次访问中国。请您介绍一下两国外长会谈的主要成果。
主持人好,各位听众朋友好。我是中国驻韩国大使邢海明。很高兴接受《大国外交》节目专访,同大家分享我对中韩关系等问题的一些想法。韩国是我们的友好近邻,同我们各领域交流往来十分活跃。国内朋友对韩国关注度也很髙,我也很愿意向大家介绍相关情况。上次我接受中央广播电视总台采访时正值王毅国务委员兼外长刚结束访韩。此次采访又恰逢韩国外长访华之后。在疫情大背景下,两国外长在短短几个月内实现互访,更显难能可贵。这也从一个侧面印证了中韩关系发展的高水平。 正如主持人提到的,韩国外长郑义溶于4月2日至3日访华,王毅国务委员兼外长在厦门同他举行了会谈。双方就推进中韩关系发展、深化地区合作等达成诸多共识,成果十分丰硕。具体来看,政治方面,双方商定要加强两国各层级交往,及时协调沟通,增强彼此互信。上半年将启动中韩关系未来发展委员会进程,规划设计两国关系未来三十年发展蓝图。经贸方面,双方同意发挥各自优势,深化务实合作,打造高质量合作伙伴,加快中韩自贸协定第二阶段谈判,加强科技创新领域合作,积蓄和释放合作潜力。抗疫方面,双方支持将在本国的对方公民纳入疫苗接种范围,协商建立健康码互认机制,就进一步扩大两国“快捷通道”适用范围加强协调。人文方面,双方商定尽快召开人文交流促进委员会会议,统筹谋划丰富多彩的“中韩文化交流年”活动,增进两国人民相互了解和友谊。韩方支持中方举办北京冬奥会。中方支持韩方举办2024年冬青奥会。地区及国际合作方面,双方同意共同维护多边主义,一道推动区域全面经济伙伴关系协定(RCEP)尽早生效,就加入《全面与进步跨太平洋伙伴关系协定》(CPTPP)问题加强沟通。双方重申应不懈推进半岛问题政治解决进程,推进中日韩合作,携手应对气候变化。可以说,此次会谈的成果是全方位、多领域的,为中韩关系今后一个时期的持续健康发展起到积极促进作用。
二、您刚提到,明年中韩建交将迎来30周年。在近30年的时间里,大使如何评价两国关系发展?又有哪些比较有代表性的友好合作佳话可以和听众朋友一起分享?
提起中韩建交,我对此深有感触。当年,我有幸直接参与了两国建交谈判过程,对1992年8月24日中韩两国成功建交的历史时刻依然记忆犹新。可以说,中韩建交是两国适应时代发展做出的正确决定,开启了中韩关系的新纪元,极大改变了东北亚冷战格局,有力确保了半岛和平稳定,为实现本地区乃至世界和平与繁荣作出了积极贡献。
建交近30年来,两国各领域交流合作取得快速显著发展,政治互信不断加深,经贸合作日益深化,人文交流欣欣向荣,国际舞台合作相得益彰。这给双方带来了实实在在的利益。两国关系先后实现面向21世纪的合作伙伴关系、全面合作伙伴关系、战略合作伙伴关系“三级跳”,正共同致力于成为实现共同发展、致力地区和平、携手振兴亚洲、促进世界繁荣的“四个伙伴”。两国贸易额达到年3000亿美元,相互投资近1000亿美元。疫情前人员往来年1000万人次,在对方国家有100万常住人口,互为对方第一大留学生来源国。总的看,建交近30年来,友好交流、合作共赢始终是两国关系的主流。同时,两国也难免会存在一些分歧。重要的是双方应加强沟通,增进相互理解,共同妥处分歧。
中韩友好合作交流的故事很多。我想谈一下我认为比较有代表性,也是印象深刻的两件事。一件事是在韩中国人民志愿军烈士遗骸交接工作。2013年,中韩两国本着友好协商、务实合作的精神,达成了将在韩志愿军烈士遗骸归还中国的协议。从2014年到2020年,韩方已向中方连续七年移交共716位中国人民志愿军烈士遗骸。最近一次是去年9月27日,我作为驻韩大使赴仁川机场参加在韩中国人民志愿军烈士遗骸交接仪式,为烈士们送行。看到我们伟大的志愿军烈士终于能够魂归故里,回到祖国怀抱,我感到无比欣慰,当时也热泪盈眶。这项工作凝结着中韩两国领导人和双方共同努力,彰显出两国跨越历史隔阂、共同开创和平友好未来的良好风貌,对进一步发展两国友好关系、增强两国政治互信具有重要意义。
另一件事是,中韩开展大熊猫合作研究。早在1994年,韩国曾引进过大熊猫“明明”和“莉莉”,它们在韩生活了4年后返回中国。2014年习近平主席访韩时,中韩元首就开展大熊猫合作研究达成重要共识。根据两国元首共识,2016年中国大熊猫“爱宝”“乐宝”入住韩国爱宝乐园。去年7月20日,这对大熊猫诞下雌性幼崽,经社会征集取名“福宝”。目前“福宝”正在爱宝乐园健康茁壮成长。我在外交部和驻韩国使馆工作期间,都有幸直接参与了相关工作。大熊猫是中国的国宝,也是促进中外友好交流的使者。相信旅韩大熊猫将成为增进两国人民友谊的桥梁和纽带。
三、邢大使,您就任驻韩国大使已经有一年多时间了。这期间,您广泛接触韩国社会各界人士,而且经常接受韩国媒体采访,给韩国人民留下了很深刻的印象。您如何评价自己这段时间的工作?
我于去年1月30日抵韩履新。新冠疫情突如其来,使我过去一年多的时间变得很不寻常。回顾过去一年的工作,我最大的感受是困难与希望交织,挑战与成绩同在。我和使馆全体同事凭着逢山开道、遇水架桥的精神,迎难而上、开拓进取,使中韩关系发展做到了三个“不”:
一是保持政治沟通“不掉线”。我们保障了习近平主席与文在寅总统以各种方式保持密切沟通,为双边关系发展领航定向,推动多边主义合作破浪前行;我们成功接待中共中央政治局委员、中央外办主任杨洁篪和国务委员兼外长王毅相继访韩,与韩方达成多项共识,为两国关系发展注入新活力;我们推动两国地方间以“线上方式”交流互鉴,为中韩关系提供新动能。二是推动务实合作“不停歇”。我们推动中韩在全球范围内率先建立联防联控合作机制,率先建立便利人员往来的“快捷通道”,率先开展复工复产合作,有效助力两国疫情防控,便利两国人员及经贸往来,在全球范围内树立合作抗疫典范。得益于此,疫情下两国贸易总额仍达到2853亿美元,超过韩美、韩日贸易额总和。这不仅为两国疫后携手复苏奠定坚实基础,也向世界传递出经济复苏的积极信号。三是促进人文交流“不受阻”。我们顺利实施第七批在韩中国人民志愿军烈士遗骸交接,增进了两国人民友好感情。在疫情面前,两国人民守望相助,谱写了“道不远人,人无异国”的抗疫佳话。在数字化、信息化的大潮之下,我们积极开拓“云”交流方式,促进两国媒体、智库、青年等各界广泛开展线上互动,拉近彼此心灵距离。
四、当前疫情仍在全球蔓延。目前韩国疫情形势如何?在疫情防护方面,使馆对我们在韩中国公民有什么提醒和建议呢?
韩国在应对疫情方面总体来说还是做的不错的。疫情暴发后,韩国根据自身国情迅速采取了有效防疫措施,依托先进的医疗及通讯技术,开展拉网式筛查检测,形成了以“早发现、早隔离、早治疗”为特色的韩国3T防疫模式。韩国政府还通过出台并动态调整“保持社交距离”,全力应对疫情,使韩疫情形势总体处于平稳可控状态。在此基础上,韩国还积极推进疫苗接种工作。根据目前掌握的最新情况,韩国自今年2月26日开始实施接种以来,已有近100万民众接受了首针疫苗注射。相信随着气温升高及疫苗接种工作的稳步推进,韩国疫情形势将有望得到进一步有效控制。海外中国公民的健康与安全始终牵动着祖国的心。中国驻韩国使馆十分关注在韩中国公民的健康状况。去年以来,使馆通过发放防疫物资、发布领事提醒等系列措施,为广大在韩中国公民的平安与健康保驾护航。使馆将一如既往竭诚为民服务,始终做广大在韩中国公民的坚强后盾。在疫情防护方面,我愿再强调几点:一是严格遵守韩当地防疫规定。减少不必要外出,保持社交距离,正确佩戴口罩。尤其近期节假日较多,希望各位尽量避免聚会聚餐活动,多使用通话或视频在线方式代替面对面接触。二是非必要、不旅行。非特殊原因尽量不要回国或前往其他国家。如确需回国,接受相关检测后应停止或减少外出,避免感染病毒。三是随时关注自身健康状况。做好个人卫生防护,如出现发烧、干咳等疑似症状,及时就医。四是适时接种疫苗。在我们的大力推动下,韩方已将在韩常住中国公民纳入接种计划。建议具备条件的中国公民,可根据自身情况和个人意愿,按照韩方有关安排进行接种。
五、疫情发生以来,中韩两国保持良好抗疫合作。这期间涌现出很多感人的瞬间和故事,大使能否给我们分享一下。
岁寒知松柏,患难见真情。疫情暴发后,中韩两国政府、企业以及各界人士守望相助、共克难关。中国首先发现疫情时,韩各界踊跃捐款捐物,纷纷表达慰问和支持;韩国疫情爆发后,中国各地投桃报李,对韩逆向“输血”。其间涌现出不少感人佳话。例如,韩国最高大楼乐天世界塔为中国点亮,首尔市地铁站、多所大学打出“武汉加油”等字样,韩国民女演员、“大长今”李英爱为武汉拍摄加油视频等。同样,韩国疫情暴发后,中国各地也向大邱、首尔等疫情严重地区捐赠口罩等医疗物资,中国各界人士也纷纷拍摄视频为大邱、韩国鼓劲加油。我们使馆也第一时间筹措口罩等捐赠到大邱等抗疫一线,在此过程中引用的新罗诗人崔致远的名句“道不远人、人无异国”为两国民众所传唱。除此之外,还有两件看起来不太起眼的小事,却体现了两国民众间的深情厚谊,令我倍加感动。
一是一名赵姓韩国青年在杭州回馈社区、助力抗疫的事迹。这名韩国青年在杭州经营餐厅,尽管因疫情生意不好,他仍坚守当地,不遗余力协助社区抗击疫情。他作为志愿者免费向社工提供伙食,还从韩国拉来了满满一旅行箱口罩,在当地传为美谈。他在电视采访中说“邻居生病要伸出援手给予鼓励,韩中两国人民要互帮互助”。
二是一位孔姓中国老师向首尔市报恩的事迹。2年前,孔老师在首尔参加国际会议时突发急性心肌梗塞。韩方对他全力施救,最终化险为夷。新冠疫情在韩国暴发后,孔老师尽个人所能向首尔市捐赠1000只口罩,以报答首尔市的“救命之恩”。首尔市表示“非常感谢这段珍贵的缘分能够延续下去,会将口罩转交给当时提供了帮助的国立中央医疗院和中部消防署。”
六、说到中韩关系,我们不得不提到朝鲜半岛问题。请大使介绍下目前半岛形势及中韩两国在半岛问题上的合作。
当前朝鲜半岛形势总体稳定,也出现了一些新动向。美国拜登政府对朝政策即将出炉。朝党八大提出了对美“强对强、善对善”的方针。韩方也在积极地谋求对话。半岛有两大主要矛盾方,一是朝美,二是朝韩。解决半岛问题的钥匙归根到底掌握在朝美手中。可以说,美方对朝政策和态度成为决定形势走向关键。如果美方能够回应朝安全和发展关切,向朝方展现对话诚意和解决问题的善意,相信朝美对话有望重启。如果美方忽视朝方核心利益关切,执意采取强硬政策,不排除半岛进入新一轮的紧张局面。中国是半岛近邻,也是半岛问题重要当事方。中方一贯致力于实现半岛无核化、维护半岛和平稳定、通过对话协商解决问题,长期以来为推动半岛问题政治解决作出了不懈努力。面对当前半岛对话遇到的一些困难,王毅国务委员兼外长指出,要维护半岛和平稳定,切实解决朝方合理安全关切,通过对话谈判建立半岛永久和平机制,实现半岛无核化,各方都应为此作出积极努力。中韩在半岛事务中立场相互契合,一直保持着密切合作。中方愿同韩方保持沟通、扩大共识,共同推动半岛问题沿着政治解决的大方向不断前行。
七、邢大使,刚才您也提到,今年是“中韩文化交流年”启动之年。说到人文交流与合作,我们中国老百姓对韩国文化还是很熟悉的,比如韩剧、韩国美食等等。同时,近来中韩两国民间也出现了一些历史文化争端。您认为,中韩两国在人文领域方面,应如何加强交流合作?特别是在中韩两国民众包括年轻人的进一步相互了解方面,还有哪些工作要做?
中韩作为友好近邻,文化交流互鉴的历史渊源流长,双方共享着数千年的悠久历史和共同价值,其中的很多要素经长期演化,深深融入了本国文化的基因之中。对此我们应理性看待,应将其视为两国友好交往的纽带而倍加珍惜,不应使之成为挑动两国神经、引发口角争吵的矛盾源头。
近期中韩间围绕历史、文化问题产生了一些争议,这其中很多是源于误会和误解,部分则是源于舆论炒作,甚至还有一些是人为编造的。例如泡菜标准问题,这其实是个误会,四川泡菜和韩国泡菜是风马牛不相及的两码事,完全没必要成为争执对象。至于所谓孔子、孙中山等名人是韩国人的说法,这些都是编造的,韩方并没有这么说过。两国民众应对此类问题客观认识、正确看待。希望中韩双方都能以开放包容的态度对待彼此文化,使中韩文化成为两国民众间的“良缘”而非“恶缘”。今明两年是“中韩文化交流年”。此次王毅国务委员兼外长同韩国外长郑义溶会谈时商定尽快召开人文交流促进委员会会议,统筹谋划丰富多彩的活动。我们期待和韩方共同办好“中韩文化交流年”活动,增进两国人民相互了解,加深友谊。中韩两国人民共享东方价值观,有很多情感共鸣。最近中国电视剧《三十而已》、《隐秘的角落》在韩国热播。韩国不少电影作品在国际上广受赞誉,也深受中国影迷的喜爱。很多韩国朋友对我说,疫情过后尽快去中国旅游,赏美景、吃美食已成为他们最大的心愿。两国年轻人都对对方国家有着浓厚的兴趣。随着疫情不断好转,我们愿同韩方在文化、体育、艺术、青少年等领域加强交流合作,增进相互了解,促进民心相通,为迎接两国建交30周年营造良好氛围。八、通过邢大使刚才的介绍,相信大家对中韩关系有了更进一步的了解。今明两年是中韩关系发展中很重要的一个时间段。你认为未来两国关系应如何实现更大发展?作为驻韩国大使,在其中要发挥怎样的作用?
中韩两国是永远的邻居。今明两年是“中韩文化交流年”,明年我们将迎来中韩建交30周年,两国关系面临深化发展的重要机遇。双方应从战略高度和全局角度推动双边关系持续向前发展,不断加强各层级政治外交沟通,巩固并提升政治互信。双方应继续加强经济发展规划对接,深化在疫后新兴和重点领域合作,为两国乃至地区经济发展注入新的动能。双方应扩大人文交流,共同办好“中韩文化交流年”活动,深化相互了解和友谊。双方应坚持多边主义的核心价值及基本原则,立足世界格局的深刻变化,同舟共济,为构建人类命运共同体作出贡献。相信在两国高层引领擘画下,在两国人民共同努力下,中韩关系将迎来更大更好发展。我作为驻韩国大使,将积极落实两国领导人达成的共识,推动双方在政治、经济、人文等领域合作实现全方位发展。中韩两国有深厚的合作基础和广泛的共同利益,也面临着后疫情时代实现双边关系发展的良好机遇,我对未来中韩关系发展充满信心。我本人和大使馆的同事将继续为此不懈努力并发挥积极作用。