此帐号已被封,内容无法查看 此帐号的内容被自由微信解封
文章于 2021年9月19日 被检测为删除。
查看原文
被微信屏蔽
其他

西方古典学泰斗Michael Von Albrecht 教授致函文礼书院学子

泰顺县文礼书院 文礼书院 2021-07-04


Michael Von Albrecht教授简介

Michael Von Albrecht(迈克尔·冯·阿尔布雷希特)1933年8月22日出生于德国斯图加特,德国古典学大师与翻译家,当代西方古典学之泰斗,同时也是一位出色的拉丁文诗人。曾任德国海德堡大学古典语言学教授,阿姆斯特丹大学客座教授和普林斯顿高等研究院客座教授。


迈克尔·冯·阿尔布雷希特主要研究领域为古典音乐、罗马文学及历史和比较文学。所著两卷《罗马文学史》,已被翻译成八种语言,是公认的罗马散文标准著作。他尤擅翻译拉丁文,特别是维吉尔(古罗马文学家中被公认为最重要的罗马诗人)和奥维德(古罗马最有影响力的诗人)的诗歌,并因此在2004年获德国最高荣誉的“约翰·海因里希·沃斯”优秀翻译奖。



2019年5月,文礼书院欧洲语言与文学部主任黄俊扬老师在意大利维真学院参加会议,向世界各国西方古典学学者介绍了文礼书院学子的拉丁文学习情况,并展示了书院学子制作的拉丁文短片。西方古典学大家Michael Von Albrecht 教授观后颇为感动,致函书院学子给予积极鼓励。


Michael Von Albrecht 教授致信书院诸生并亲自朗读录像

文礼学子深受感动和鼓舞,几位同学翻译了Von Albrecht教授的拉丁文来信并为视频配置字幕。现分享如下:



Michael Von Albrecht教授的书信原件


信件译文:
热爱拉丁文的文礼书院学子们:

我衷心地向你们问好!

得闻诸生笃志好学,乐而忘疲,又习拉丁文,欣慰!欣慰!夫拉丁文者,智慧之血脉,西方文化之肇基也。吾亦读中文、梵文,拳拳服膺,获益匪浅。以为世界大同,天下归仁,必要中西文明得相会通也!则仁义礼智,孝悌忠信诸德,粲然复明于世。

诚望诸生学拉丁文日新日固,吾等深知,德不孤必有邻,愿你我同志,共道互持!


Michael Von Albrecht



翻译:易小藩同学
润文:夏梓朝同学
视频制作:许瑞成  孙佳慧同学

相关阅读:
【含视频】世界大同,天下归仁须得中西文明相会通|己亥秋文礼书院学务报告

 3个短片带您了解文礼书院的理想  

 先睹为快!中国第一部拉丁语短片新鲜出炉!

 四海之内皆兄弟——文礼书院国际文化交流简况回顾


    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存