托福口语:预备段、基础段学员,这是为你们量身定做的提分攻略......
自从接触托福口语教学以来,接触的绝大部分孩子都是预备段和基础段课程的学员。他们中很多人虽然已经是大学生或者高二、高三年级的学生,但是英语基础都不算好,尤其是口语表达能力,还很欠缺。他们身上有一些共性的问题,比如单词发音,语法错误,用词不当等等。下面我要重点说一下表达方面的问题。
首先,学员当中很多人在说口语时常常会出现让人费解的表达。他们在词汇的使用和句子成分的顺序上是存在问题的,而问题的一个主要来源是硬性翻译,这会导致中式表达。很多孩子在课上会问我某个中文词汇的英文怎么说,我一般都会追问一句:你想表达什么?我说的是整句话。往往学生说了自己想要表达的意思之后,我给的句子中并不包含这个他或者她当初想要翻译的单词。比较严重的情况是,有些学生会出现将自己心中所想的中文句子进行字对字翻译的现象,这就会导致比较怪异的表达。比如 I very thank you. The classroom has a lot of students. My admire teacher is×××. I can by subway. Watch biography; where contains a lot of subway stations 等等,这样的例子举不胜举,太多了。而我们仔细分析一下这些句子的话就会发现,这都是由学员们脑子里想好的中文句子和表达生生翻译过来的,在词汇的使用和语法上都存在很大的毛病。
根据我个人比较有限的教学积累和观察,我对以上问题进行了原因剖析,主要归结为以下几点:
一.平时英语表达的机会很少,甚至没有。众所周知,中国的英语教育在很多地方仍然是重读写、轻听口的。高中的孩子由于高考的升学压力,深陷题海。很多学生在阅读理解部分可以考满分,做语法和词汇的单选题正确率还是很高的,但是口语表达却相当薄弱,说出来的句子用词、语法上都会出问题。大学期间的英语教育比高中还要薄弱,很多大学生几乎已经不接触英语了,决定出国读研的时候才重拾英语学习,这些学生表达能力都很有限。一开始要他说英语,基本都是做翻译,心里想的句子一个字一个字,或者一个词一个词按顺序翻译,结果出来的英文句子驴头不对马嘴,十分令人费解。
二.对地道英语的观察和感受不够多,平时在阅读和听力练习中只关注信息,不关注表达。其实英语学习是需要精耕细作的,需要学习者做一个有心人才可以。在平时接触的阅读和听力文章中基本都是非常地道的表达,为何不从这些材料中多汲取养分,学习里面精准的词汇使用和地道的短语和句子,为自己写作和口语表达服务呢?很可惜,很多孩子在做阅读和听力文章时,只关注做题,忽略了这些文章巨大的参考价值。很多同学对于阅读、听力、口语、写作四科的学习是割裂的,没能做到融会贯通,活学活用。
以上是对学员中出现的错误表达的原因分析,其实答案也在其中了,要注意从听力和阅读灯原汁原味的材料中汲取养分,多记录,多复习,做好积累工作。之后将这些地道表达用语自己的口语和写作当中,相信会进步很多。
推荐阅读
分享会预约丨这位学神以绝对高分被康奈尔提前录取,他做了些什么?
南京出国交流QQ群汇总>>>
南京中学生留学家长群 111204577
南京中学留学家长2群 564118435
南京大学生留学公益群 399342761
托福备考群 328900909
雅思备考群 546314913
ACT答疑群 244508043
AP备考群 547160919
GRE、GMAT备考群 547206181