【海鸥*磐石之声】 教宗:基督徒在信德上建立希望,不依靠人的承诺
教宗公开接见:基督徒在信德上建立希望,不依靠人的承诺
我们应如同亚巴郎那样向信德敞开心门,相信天主所应许的,必予以完成。教宗方济各3月29日上午在圣伯多禄广场主持周三公开接见活动,在要理讲授时如此勉励信友们,强调基督徒的希望必须建立在信德上,而不应依靠人的推理或承诺。
亚巴郎不仅是我们的“信德之父”,也是我们的“望德之父”。教宗以圣祖亚巴郎的典范和圣保禄宗徒的书信为依据(参閲:罗四16-25),解释信德与望德的关系。
亚巴郎在绝望中仍怀着希望而相信了,他的信心没有衰弱(18,19节)。这希望不是基於人的承诺,而是在信德中扎根。施予救恩的天主也召叫我们活出这个经验。天主使耶稣从死者中复活,为叫我们也能藉着耶稣从死亡走向生命,成为焕然一新的人。
教宗说:“我们的希望不能基於人的推理、预见和承诺;这希望在不再有希望的地方,不再有任何指望的情况下显示出来,就如亚巴郎怀着希望而相信了那样,虽然明知自己已经衰老,而且他的妻子撒辣也已绝孕。他们已经年迈,无法生育子女。在这种情况下,亚巴郎在绝望中仍怀着希望而相信了。这很伟大!”
的确,“深厚的望德”正是在信德中扎根,因此它能永不失望。希望不是基於我们的言语,而是信靠天主圣言。我们应效法亚巴郎,他虽然面对一种注定无法挽回的现实,仍信赖天主,坚信天主言出必行,从不食言。为能做到这一点,我们必须向信德敞开心门。
“你们要敞开心门,天主的德能将带领你们前行,而且能作出奇事,教导你们什麽才是希望。这就是你们唯一要做的:向信德敞开心门,天主会完成其余的一切。”
那作出许诺的不是“任何一个人”,而是“复活和生命的天主”。我们不应依靠自己的才能,而应依靠出自天主预许的希望,效法亚巴郎,相信天主言出必行,从不食言。
教宗最後表示:“今天,我们众人聚集在广场上,同声赞美上主,诵念《天主经》,然後接受降福。这虽然都会消逝,却也是一项希望的许诺。若我们今天敞开心门,我敢保证我们众人将会在天国永不消逝的广场上相聚。这是天主的许诺,若我们敞开心门,这就是我们的希望。”
教宗为伊拉克呼吁:愿种族和宗教团体享有和平与合一
教宗方济各3月29日在周三公开接见结束时,特别问候了聚集在圣伯多禄广场上的伊拉克各宗教代表。这些代表目前正与圣座宗教交谈委员会举行会议,他们於当天早上在圣座宗教交谈委员会主席托朗枢机的陪同下晋见了教宗。
教宗在公开接见中再次为伊拉克发出呼吁,说道:“伊拉克的富饶正是它有诸多的宗教和种族,这表现了在相异中的合一,团结产生的力量,和谐带来的昌盛。亲爱的弟兄姐妹们,我鼓励你们继续在这条道路上前行,并邀请你们为伊拉克祈祷,好使伊拉克不同种族和宗教在修和与和谐中找到和平、合一与繁荣。我也惦记那些被困在摩苏尔西部地区的平民百姓,以及所有因战争而流离失所的人。藉着祈祷和精神上的接近,我分担他们的痛苦。我对造成许多受害者的血腥冲突深感悲痛,再次要求大家竭尽全力保护平民,这是义不容辞和迫切的任务。”
教宗推文2017年3月29日
教宗方济各与朝圣者握手 - L'Osservatore Romano
源於信德的平安是一项恩典;我们从中体验到天主爱我们,始终伴随在我们身边。
La pace che scaturisce dalla fede è un dono: è la grazia di sperimentare che Dio ci ama e che ci è sempre accanto.
The peace that springs from faith is a gift: it is the grace of feeling that God loves us and that he is always beside us.
Pax quae e fide oritur donum est: dat gratiam experiendi Deum nos amare semperque nobiscum esse.
本文来源:梵蒂冈广播电台
本文整理:海鸥神父
-END-
感谢您的阅读!邀请更多人关注或转发也是一种福传。
“海鸥传信”致力于基督福音的传播,我们非常感谢原作者的辛勤付出,在此版权均为原作者所有。因此平台会严格注明原作者或出处(实难确认作者的除外)。如文字或图片侵犯了您的版权,请及时告知小编,小编会在12小内撤下!