前美国海军情报中心主任汤姆·乔:收买中国文人很容易
关注:老刘的心灵鸡汤,每天都能收到这样的好文章!
来源:稻田报告
汤姆·乔(美国宾西法尼亚洲约翰劳蒂研究中心主任,原美国海军情报中心主任):
拉拢中国名人作家是一个早在上个世纪70年代就开始的行动,当时代号计划为“沸”行动。这是根据当时华盛顿针对中国采取的一系列软性打击手段。
中国在1979-1988年之间至少约有120名当时十分具有名气的中国国籍文人。被我们以各种手段收买。而这些人主要作用就是即将用于1989年在中国之春的主要文化行动。
这些人收买十分容易,例如帮助它们在海外知名刊物上,在重要版面上,发布他们的文章。可以是署名的,或者以化名出现。但是稿酬是十分可观的。
在早期每千字约2000美金。后期上涨到3500美金。这些资金可以采用以在大陆进行公司化以后,再输入他们所指定的帐号。
这些人,我们需要他们主要针对中国弱点方面,实施打击,重点揭露中国的一些重要错误。
这些虽然是冷战时期的产物。但是这正是打击中国的头等手段。
中国每每也是受制与此,即不敢抓,也不敢不管。这导致了中国人集体性的群体意识失落。
目前这种做法,依旧还在五角大楼那里实施与执行。
三大要素值得深究,具有名气的中国国籍文人、帮助其在海外知名刊物的重要版面发布文章、重点揭露中国弱点和错误。
不巧不成书,方方日记海外预售
巧合的是,最近我国正有一名“具有名气的原湖北省作家协会主席”在“洛杉矶时报头版”发布新闻报道,并在武汉解封的第一天,就以超音速完成翻译、编辑、校对、成书、上架亚马逊一系列操作,将其“著作”于海外上市售卖。
要说这背后没有团队营销,只是单纯的“巧合”,恐怕没人相信。
要知道3月底,方方才完成武汉日记的最后一篇,而不到两周的时间,这部书就完成了翻译(英语德语两个版本)、编辑、校对、成书、上架亚马逊一系列操作。
有过出版书籍和上架电商平台卖书的作家们都会明白,这一个速度堪称神速。甚至有网友吐槽,这个翻译速度比新冠治疗手册还快……
4月8日武汉解封,中国的疫情进入了尾声。然而世界的疫情却爆发了,当西方各国被疫情打击得焦头烂额之际,不着手翻译新冠治疗手册,而超音速翻译出版《方方日记》?
情理何在?或许他们都在等待这本他们口中还原“武汉真相”的作品。
外国人想用这部作品做什么文章,你从亚马逊上这部书的简介就能看出来:
书的介绍是这么说的——
社会不公、腐败、滥用职权、系统性政治问题阻碍了对传染病的反应(social injustice, corruption, abuse, and the systemic political problems which impeded the response to the epidemic)。
抗击疫情他们能想到的最好的办法可能就是转移矛盾,一战是这么做的,二战也是,而这次转移矛盾的办法就是愈演愈烈的“中国应为新冠负责”的论调。
美国,英国,甚至印度的一些人已经提出要让中国赔款道歉。
他们不顾《Science》的科学家们的研究,不看全球病毒研究者的科研成果,强行给中国扣上一个“病毒源头,应该为全人类赔罪”的帽子。
而恰恰这个时候,方方为他们递上了最好的一把刀。
即便这把刀是掺杂了虚构和谎言的小说类型作品,也会被特朗普们当做铁板上钉钉的证据。
这部书的问世,让高喊“中国病毒”的特朗普,更有底气了。
也许有一天,在白宫的新闻发布会上,你就能见到他说:“我从一个中国作家的书里得知,武汉的情况比中国报道的更糟糕……”
方方日记的恶——选择性无视真相
方方日记刚开始的时候,无数人称赞方方是武汉的“良心”,是权力的捕网。
随着日记越写越多,越写越冗长,大家慢慢发现一个“另一面”的方方出现了。
在方方的世界里,没有医护人员的殊死搏斗;没有专家学者日以继夜地解疑释惑,不停地向百姓传递正确的防疫信息;也没有央视新闻实时更新的数据和白岩松对待时政的灵魂拷问,更没有全国万众一心捐款捐物。
方方的世界是阴暗的,灰色的,她凭着“我的朋友说”,“我的医生朋友说”杜撰编写了大量故事性内容,并且均无亲身考证。
在她笔下,广西援助武汉年轻女护士被“写死了”,“殡葬馆扔得满地的无主手机,而他们的主人全已化为灰烬”,武汉仿佛人间炼狱。
为了校正其说法,还原真相,武汉协和医院通过不同途径私信了方方几次,告知其女护士并未去世,仍在抢救。
方方置之不理,医院无奈才有了微博辟谣。
媒体感知方方影响力巨大,向方方求证殡仪馆照片时,她说要保护朋友隐私,不能公示照片。
不能公示照片,那又何以证伪呢?是保护隐私,还是压根没有证据,不得而知。
60篇日记大量充斥着不实内容。
方方的日记是封城期间写下的,她大门不出二门不迈,没有参与志愿者,出入大街小巷派送物资,出入医院和隔离点送关怀。仅凭“我的朋友说”,“我的医生朋友说”杜撰编写了大量故事性内容。
这样不实的内容,随着此次发行,却能轻易给世界留下武汉宛如纳粹集中营的形象。
最为可气的,不是源于她这些模糊不清的“谣言”,很多是是非非的东西,源头未必是她。
最大的问题是——
方方选择性“失明”。
在她的日记中,将这场灾难解读成了“人祸”。
她认为:封城付出的的代价远远高于病毒的危害。
将疫情称之为“人祸”,居心之险恶,与西方政客如出一辙。
随着全球疫情的扩散,反华排华,针对中国人、亚洲人的种族歧视现象愈演愈烈。
一些外国首脑甚至直接喊出“中国病毒”这样污名化的词汇。
中国留学生和海外华人也遭遇了各种打骂和侮辱。
病毒是全人类的敌人,但人类的仇恨却可以转移到某个国家身上。
试想方方日记发行之后,在未来的某天,中国留学生和外国人辩解他们种族歧视行为的时候,外国人扔过来一本方方的武汉日记并叫嚷道“你们都被你们政府洗脑了,快看看真相吧!就是你们中国的错!打你们是活该”
中国的读书人“为天地立心,为生民立命,为往圣继绝学,为万世开太平”
我们会感谢财新的记者们去一线采访带回真实的报道;
我们会感谢央视的记者们顶着压力探访武汉红会的仓库;
我们也会感谢无数在方舱医院里坚守的医护人员们用抖音拍下真实的医院内的场景。
但我们绝对不允许用“道听途说的我朋友说、我一个朋友告诉我”这样没有根据的话语去描绘一个扭曲了的事实。
我们更讨厌那种内销转出口,为了迎合外国人口味而创作的半虚构作品并包装成“真相”让外国的野心家们拿着当做攻击中国的武器。
卖国,卖留学生安全,卖真相求美金,方方你的良心不会痛么?
............................................................. 推 荐 阅 读:
....................................................
....................................................
........................................................................................................
........................................................................................................
公众号:xinlingjitangliu 识别图中二维码,一键关注。
声明 图文编辑综合自:网络,版权属原作者, 如有侵权告知立删!