查看原文
其他

为什么美国不是世界上最伟大的国家?

人格分裂中的Tri 火星人纪事 2020-08-24

道歉声明:这篇文章中断可能会有点过于专业晦涩难懂,对此我非常抱歉,因为脑子控制不住手,啊啊啊啊,恳请你耐心的刷两遍,我相信第二次你一定能动,毕竟会关注我的人,智商都不比我低,是不是?以及记得善用搜索哦~

可能都是废话的前言:

从未料到,某明星离婚能带来如此一场全民狂欢,而在这场狂欢背后令人匪夷所思的并不是全民侦探的表象,毕竟对于“只谈风月”的我们,道德制高点就是完美的民意表达,在黑与白、对于错之间,崇尚中庸的我们突然界线分明起来,也是一种可爱。


然而,真正叫人心痛的事在于,各家媒体在这场意淫的全民狂欢之中所表现中的态度,本应该作为民智引导者的媒体,却在此刻患上了“失语症”,所谓“失语症”并非缺席,而是不断在幕后将这样的事情推上热搜头条的舞台,让其最后发酵为一场站队的厮杀。


无数低级的营销一个接一个的砸向你,转发、点赞、评论让你无处可躲,标题党们为自己起立鼓掌。

然后呢?

世界变美丽了吗?

爱情更坚贞了吗?

似乎,并没有,是吗?


那么是什么让媒体人失去了理性、理想,我不能妄加断言,我能做的或许只是,嗯,给你们介绍一部剧,就这一部

以下为正文部分,谢谢


THE NEWSROOM

新 闻 编 辑 室


这部2012年开播的剧集,由HBO出品,IMDB评分高达8.6,男主角Jeff Daniels在2013年更是以黑马之姿斩获得当年的艾美奖最佳男主角,要知道那年竞争之激烈,《绝命毒师》的老白,《广告狂人》的Jon Hamm,《纸牌屋》的Kevin Spacey,都是来势汹汹,其中任何一部的观众知晓度都可以碾压《新闻编辑室》,但当Jeff嚼着口香糖站上领奖台的时候,这个演过《阿瓜与阿呆》出过唱片的演员和他的角色Will McAvoy如此的不同,直到他引用了Aaron Sorkin的话语"Make it matters. Make it counts."


The Newsroom其实在播出的时候受到不少的抨击,令人震惊的是,作为一部讲述新闻人理想,反应新闻业现状的剧集,抨击他最多的声音正是来自于新闻界,在这些负面评价之中,过于典型化、理想化、简单化、戏剧化是被提及最多的,还有对于女性的刻板印象等等。作为一个行业相关人员,我必须先承认,在the Newsroom里人物关系和事件冲突的设定,确实十分的案例化,有时候简直达到一种教科书式强行灌注美国自由意志的程度。

 

但,我依然一次次被这种并不算顶尖的知识分子独白吸引和感动,不仅仅是网上流传的那段极具震撼力的“Why America is not the greatest country in the world.”,这段看似在否定美国伟大的大段独白,其实正是通过一种先抑后扬的手法来肯定美国的伟大,这种隐藏在批判之后的自我肯定,恰恰是美国精神最吸引我们的地方。

 

5分钟长度的语言,用3分钟来否定现在,然后用2分钟来肯定过去,而在这3分钟的否定中编剧竟然可以把美国精神的关键词几乎全数塞入,例如:Constitution宪法,the Declaration ofIndependence独立宣言,Freedom自由意志,Literacy识字率(非文盲),Science科学,Math数学,LaborForce劳动力,Median Household Income家庭收入中位数,Defence Spend军用开支,Angles天使(宗教),Aliens(未来),简直叫观众要起立鼓掌。

请戳视频感受一下

https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=y0193y69ekl&width=500&height=375&auto=0

原文摘抄:

所以你问我是什么造就

So when you ask what makes us

这个最伟大的国度

the greatest country in the world,

我真不懂你他妈在放什么狗屁

I don't know what the fuck you're talking about.

国家公园吗

Yosemite?

我们的确辉煌过

We sure used to be.

我们为正义而拼

We stood up for what was right.

为道德而战

We fought for moral reasons.

因合乎道德而立良法  因违背道德而废恶法

We passed laws, struck down laws for moral reasons.

我们要消灭的是贫穷  不是穷人

We waged wars on poverty, not poor people.

甘愿牺牲  关心邻里

We sacrificed. We cared about our neighbors.

勤劳踏实  不空口说大话

We put our money where our mouths were and we never beat our chest.

我们有过伟大的发明

We built great big things,

有过逆天的科学创造

made ungodly technological advances,

探索太空  治愈疾病

explored the universe, cured diseases,

培育出了最出色的艺术家

and we cultivated the world's greatest artists

和最强盛的经济体

and the world's greatest economy.

我们敢于挑战  同时心怀谦逊

We reached for the stars, acted like men.

我们崇尚智慧  而非鄙视

We aspired to intelligence. We didn't belittle it.

我们不以聪明为耻

}It didn't make us feel inferior.

我们不凭"投票给了谁"来区分人

We didn't identify ourselves by who we voted for in the last election

也不像现在  如此轻易畏惧

and we didn't... we didn't scare so easy.

以前之所以能做到这些

Ahem, we were able to be all these things and do all these things

是因为我们信息充足

because we were informed.

有受人尊敬的伟大人物告知我们

By great men, men who were revered.

解决问题的第一步

The first step in solving any problem

是要承认问题的存在

is recognizing there is one.

美国再也不是世上最伟大的国家了

America is not the greatest country in the world anymore.


America is not the greatest country in the world anymore.

是的,对于我这个从小在荧幕、报纸、广播甚至街头横幅都被国家的自我肯定口号包围的人来说,这句话触碰到了我心底最难以名状的那部分感情。作为一个新闻相关专业毕业生,最让我讶异的事实在于,看完这部三季26集的电视剧集,我发现自己学到的新闻和政治相关知识竟然比在大四年所学的还多,某些台词和段落几乎可以说重新打开了我的三观。

当然这和编剧Aaron Sorkin分不开关系,翻开Aaron Sorkin的档案,《the American President美国总统》, 《the West Wing白宫风云》,政治简直是流淌在他血液里的东西,其标志性的表现形式就是大段独白和角色间犹如打乒乓般的回旋对话,尽管似乎对于大部分把电视或电影作为娱乐的观众来说,这样的手法十分的不友好,但令人惊讶的是《the West Wing白宫风云》所收获到的收视率和奖项都是惊人的(253项提名117次获奖)。

 

此外,“虚拟现实”也是Aaron Sorkin喜欢的手法,此处的“虚拟现实”不是指目前主流的VR技术,而是通过重新戏剧化现实人物和真实事件来达到表述作者对现实看法的目的,如果对此有疑问,不如可以看看高口碑的人物传记电影《the Social Network社交网络》和《Steven Jobs乔布斯》,是的没错,这两部电影的编剧正是Aaron Sorkin,想想Jesse Eisenberg所演绎的Mark Zuckerberg和我们在Youtube上看到的Zuckerberg的区别?Yes, I think you know what I mean.

毫无疑问,这些疯狂的特征在Aaron Sorkin监制编剧的the Newsroom里都悉数囊扩,不论是极具个人英雄主义的角色设置,还是可怕到惊人的台词量,更别提台词和道具设置中所涉及到的知识面和信息量。那种错过一秒就可能错过全世界的感觉,在the Newsroom也算是达到了一种极致,甚至有一点Show off的味道,对不起,不是一点,是非常,这也是后期被评论家所诟病的一点。其实,我非常建议那些已经是CEO和想成为CEO的人来看看这部剧,如果你曾经被Independence Day里总统的一席话所打动过,那么你在这部剧中将学习到翻十倍的演讲技巧,比如如何在4分30秒里用620个单词阐释“我们美国人是在精英文化指导下的民主自由群体”。

 

我们不妨来欣赏一下第一季第三集的这个开头,值得注意的是这个开头不仅是一份宣言,还完成了叙事的作用。(请反复收看以下片段,不然下面一段基本会以为我在写乱码)

https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=s0015iqon39&width=500&height=375&auto=0

把6条时间线通过46个镜头切分,利用交叉蒙太奇来强化语意,十分的狡猾和老练,甚至连声道上的技巧也不放过,用新闻直播的声道来制造主时间线,并在其中用10秒的时间,不留痕迹的切换到News Night团队召开集体会议时空下的声道,然后再切换回去,这样大胆的手法,恐怕也没几个人会用。这样强行的切换所希望达到的目的是,勾连两个时空的关系,即虽然在现场直播时空下,Will的道歉稿强调这是他和MacKenzie的个人意志,但通过声道和时空的蒙太奇手法,却用镜头告诉我们,这个道歉属于这一整个团队,达到强化三句关键性语句的作用:

But these voices are a small minority now(然而  这样的声音已是极少数),and they don't stand a chance against the circus when the circuscomes to town.(他们无法与招摇过街的马戏团相抗衡,马戏团指其他操纵观众的媒体)。They'reovermatched.(他们势单力薄)I'm quitting the circus andswitching teams.(我要退出马戏团  改换立场)

而这几句剪短话语所要表达的内容包括:

1、依然秉承新闻精神的记者还存在,即我们是战士;

2、我们要和以娱乐至死的主流新闻界宣战,即我们和权力为敌;

3、我们是在孤立作战但我们不是一个人,即我们是英雄联盟;

Aaron Sorkin就是这样把4分30秒的信息填满到近乎变态的地步,难怪不少美国评论员会选择用Hate来评价这部剧集,不留一丝一毫的空间给观众,这种近乎“强奸式”的观剧体验,对于某些观众来说简直是一剂强心针,当然也会令一部分人作呕。

第3集4分30秒的时间线说明

时间线1:直播的时间线

时间线2:Will撰写道歉声明的时间线

时间线3:员工同时受到道歉声明邮件的时间线

时间线4:编辑组共同研究声明的时间线

时间线5:Will在直播前最后朗读声明的时间线(注意,此处Mackenzie的衣服和上面镜头里的不同,表示不是在同一天)

时间线6:Will给Charlie批准播出的时间线

原文引述:

从今以后  将由我们来决定播出哪些内容

From this moment on, we'll be deciding what goes on our air

如何呈现给你们

and how it's presented to you

标准只有一条

based on the simple truth

民主社会的第一要素  是选民的知情权

that nothing is more important to a democracy than a well-informed electorate.

我们将竭力对播报的信息  给予全面的背景

We'll endeavor to put information in a broader context

因为当一则新闻刚诞生时

because we know that very little news is born

所包含的信息量极少

at the moment it comes across our wire.

我们将极力拥护事实

We'll be the champion of facts

杜绝含沙射影  空穴来风的报道

and the mortal enemy of innuendo, speculation, hyperbole, and nonsense.

我们不是餐厅的服务员

We're not waiters in a restaurant

不会依照你的口味来调整新闻

serving you the stories you asked for just the way you like them prepared.

我们也不做只会陈述事实的机器

Nor are we computers dispensing only the facts

因为新闻只有沾染了人性  才有意义

because news is only useful in the context of humanity.

我将丝毫不隐藏我的个人观点

I'll make no effort to subdue my personal opinions.

我也会全力向你呈现

I will make every effort to expose you

与我不同  但有根据的其它观点

to informed opinions that are different from my own.

你也许会问  我们凭什么决定报道内容

You may ask who are we to make these decisions.

凭我和麦肯兹·麦克黑尔

We are Mackenzie McHale and myself.

麦克黑尔小姐是我们的执行制片人

Miss McHale is our executive producer.

她带领着一百多人的团队  包括记者

She marshals the resources of over 100 reporters,

制片人  分析师和技术员

producers, analysts, technicians,

她的资历随处可以查到

and her credentials are readily available.

而我  则是《晚间新闻》的执行总编

I'm "News Night"'s managing editor

负责本节目所有内容的最终决策

and make the final decision on everything seen and heard on this program.

我们凭什么决定报道内容

Who are we to make these decisions?

凭我们是媒体精英

We're the media elite.


对比如今动不动就把微博消息转到大众荧屏上作为新闻的时代,the Newsroom无疑对这些“娱乐至死”的从业人员是一记当头棒喝,他以一种居高临下的姿态、伪纪录片般的镜头来重新定义“新闻”,重新定义“记者”,把我们习以为常的“中庸”,“收视率本位”,“观众用脚投票”等等概念通过还原一档新闻节目制作的过程来推给观众。为了拉近观众和新闻演播室之间的勾连关系,Aaron Sorkin大胆的把他的“虚拟真实”做了非常戏剧化的“现实化”。


其实描写记者和新闻事件的影视剧很多,比如今年奥斯卡的最佳电影和最佳原创剧本获得者《Spotlight聚焦》就很好的还原了行业和事件本身,但他的优势在于根据真实事件改编。the Newsroom虽然是基于CBS晚间新闻为原型而创作的,但毕竟ACN电视台和News Night都是杜撰出来的,因此如何让观众感受到News Night这档节目就在你身边,这群记者就是真实生活在当下美国社会里的人就是一个很迫切的问题。


Aaron Sorkin所使用的方式便是,不仅将真实的新闻事件作为主题和引子,甚至于在对话和转场素材中都不断地把真实事件填充进去,人为制造出一个真实环境;对于新闻事件的跟进程度达到了令人发指的程度,墨西哥湾石油泄漏事件、美国新移民政策法案、茶党“绑架”共和党风波、希腊债务危机、枪支增长及控制问题、本拉登被击毙、美国中期选举、占领华尔街、奥巴马医改、叙利亚问题、911十周年纪念等等,一个个我们熟悉或者不熟悉的新闻事件,连珠炮似的根据剧情需要来重新被发掘,在一个虚拟的电视台的虚拟编辑室里,通过还原小组会议、外出采访、直播过程的手法,对已经发生的新闻事件,已经播出的新闻报道,做戏剧化的二次加工,即“如果有一个最优秀的新闻团队,我们会如何报道这个新闻”。


此外,使用标签化的方式来设定人物也是不得不选择的一种手法,因为当我们把真实的时间线浓缩到电视戏剧播出的时间线中,即将26,000多小时压缩到26小时(1小时1集)的时候,我们玩的是一种时间线的游戏,为了使得观众拥有代入感,巧妙的将观众设置在荧屏外的第三人视角来介入。在此其中,手持摄像机效果和固定摄像机效果镜头的无缝切换,让我们自然而然的成为了一个旁观者。而想想我们在现实中作为旁观中所作的,比如快速认识和推断他人行为最好的方法——难道不是标签化吗?所以我们看到了非常Geek精通电脑的印度小哥,所以我们也看到了初入职场敏感神经质感情上摇摆不定的大胸金发妹子,所以我们也看到了整天穿着套装留着中长发毒舌尖酸精明却几乎是电脑白痴英国口音30岁女制作人等等,刻板印象的运用会让人快速记住角色及理解冲突,嗯,你们的谢耳朵也是如此。



这样标签化的人物描摹手法的好处是这使得每个人的性格非常突出和鲜明,即不出10分钟你就能认识角色,嗯,Sheldon你喜欢吧(生活大爆炸)?Sherlock Holmes你喜欢吧(神探夏洛克)?House MD你喜欢吧(豪斯医生)?Alicia Florrick你喜欢吧(傲骨贤妻)?Martha Costello你喜欢吧(皇家律师)?Doctor from Doctor Who你喜欢吧(神秘博士)?嗯,想象着这样一群人在同一屋檐下生活,是的没错,这就是the Newsroom,反驳、辩论、挖苦、吐槽、引用、双关,所有的语言技巧和头脑游戏,都时刻在the Newsroom里上演,所以他的坏处也非常之明显,智商不够的就可以退下了(我开玩笑的啊,喂!),坏处其实在于没有一定的语言、新闻、政治以及视听语言等知识量,确实看起来会了无生趣。

(这段剧情是和第一集Will连助理名字都搞错三次来做对比,默罕默德的梗则是暗讽倾向于共和党的Fox电视台,而共和党一直致力于废除奥巴马开放的移民政策)

当然很明显Aaron Sorkin是故意把许多的幽默建立在此之上,使得看这部剧的观众群门槛不低,且容易两极分化,喜欢的极其喜欢,不喜欢的嗤之以鼻。因为在The Newsroom里你会不断的接受一样东西——观点,他不是一部“罗生门”般开放式的剧,相反这部剧非常的自我,不仅仅体现在人物性格上。英美剧有一个非常叫人喜欢的地方,就是,每一集剧都有小标题,这是在亚洲地区的电视剧中看不到的,按古板的电视剧分类来说,我们的更应该叫“连续剧”,而英美剧更倾向于“单元剧”,单元剧一般会在每一个单集里去解决一个主要冲突,这让每个单集都可以单独观看,所以你看今年雨果奖的最佳戏剧短片表现奖的Jessica Jones是第一季大结局“AKA Smile”获奖,而不是整部剧集。如果我们仔细看看the Newsrom的单集片名,你便可以感受到这种自我式表达欲望的呼之欲出:“We Just Decided To”,“I'll Try to Fix You”,“First Thing We Do, Let's Kill All the Lawyers”,“One Step Too Many”,“Run”,“What Kind of Day Has It Been”,标题中包含主语,口号式的短句,而后在剧情中由某个角色点题,这些成为了这部电视剧的魅力核心所在。


而这部剧集之所以花大量的笔墨去强调自我、个人,一方面是因为个人英雄主义是美国精神骨子里的东西,这几乎从任何一部主旋律美国影视剧中都可以看到;而另一方面则是Aaron Sorkin是基于《堂吉诃德》的角色故事文本来发展the Newsroom,这从剧集第一集开始就被不断的提及,直到最后一集,在剧中作为“堂吉诃德”现代版符号的Charlie去世,完整的演绎了一出现代新闻版的《堂吉诃德》。和《堂吉诃德》一样,theNewsroom是一出喜剧,一出闹剧,一出严肃剧,也是一出悲剧,在一幕幕的新闻事件和一出出狗血的编辑部八卦里,近乎荒诞的一种演绎,却着实刺痛着传媒的神经。


从第一集Will手握骑士剑划下第一个十字开始,每一集,这个虚拟的新闻编辑室都在向权威挑战,同时又在自我批判中成长。墨西哥湾石油泄漏事件里还原新闻从黄色升级为橙色的挖掘真相过程;在本拉登被击毙事件里通过两条平行时间线去树立新闻的人文关怀性;在奥巴马枪支管理问题上对美国枪支管理局谎言构建的数据例证;在校园性侵事件里用大段劝说当事人出镜的对话来批判网络暴力及陈述观众需求引导带来的副作用;而在第二季末尾用了85分钟时间,分上下两集,几乎和真实时间相近的长度来拍摄报道美国大选的全过程;在美军是否使用沙林毒气时,用7分钟长度来表现新闻团队内部会议的质询及考据过程。

关于墨西哥湾漏油事件



关于美军是否使用了沙林毒气的多次内部辩论

关于911

关于茶党

关于性侵民间人肉爆料网站


虽然,成为电视剧之后,我们清楚明白的知道,镜头、蒙太奇所展现的事实并非事实的全部,因为事实不会有特写、不会有多角度平行蒙太奇、不会有过肩正反打,不会有斯坦尼康的运动美感。但是确实,通过the Newsrom我们重新认识了一次新闻本质,这虽然和《人间世》砸碎医患关系的铜墙截然不同,但在议程设置和传播效果上,比起教科书上的理论,the Newsroom实实在在的反问了很多可能已经被撕开习惯背后我们忘却的原则,仿佛theHunger Games Catching Fires中Katniss的那一箭,把封闭住我们的天花板打碎。是的,有些问题不通过这样极端的方式,谁又会意识到呢?

 

那么我们再回溯第一季开场那段令人拍案叫绝的独白,你可别忘了,在Will大段独白之前有一个关键性的提问句:What makes America the Greatest Country in the world?按照西方人的写作习惯,这样的总起句又怎么会不重要?毫无疑问这是最重要的,并且在每一集都在不断的强调,在每一季末尾都不断的重复,新闻真实性到底如何能做到,谁来保证,谁来牺牲,谁来把关,谁来选择,谁来传达,谁来质疑,谁来回答,这在第一季第3集里其实已经明确指出了“We're the media elite”,从而带出潜台词——美国是世界上最伟大的国家,过去是,现在是,将来是。


所以尽管我可以对这个问题保持疑问,但是the Newsroom能被拍摄、播出,可以获得美国主流奖项的提名,同时允许全世界的批评之声,这本身就是the Newsroom的一种升华不是吗?“堂吉诃德”是否还是大家的笑柄本身不重要,“堂吉诃德”是不是因为自己的荒唐而死也不重要,重要的是还有人记住“堂吉诃德”,还有人愿意承认自己是“堂吉诃德”。无论结果如何,总是好过只剩下一群不会说话的驴。


最后安利一下我最喜欢的剧中一对璧人,是的女演员就是在最新一集《X战警》中灵碟的扮演者,所以you know,即使是反派,我也喜欢她。


据说各国掀起新一轮火星探测热潮

如果有一天我这里不更新了

顺便说一下

一般来说我每周更新一次

BTW如果我不更新了

那一定是凑够了回火星的盘缠

不用太想我

爱我就行

记得圣诞节给我快递DW周边

到付就行




    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存