從新發現的張充和手稿看抗戰時期國民政府制禮作樂的嘗試
張充和(1913-2015),曾用名張旋,安徽合肥人,「張家四姐妹」的小妹,北京大學國文系肄業,曾任南京《中央日報》副刊編輯,1949年以後定居美國。
1941年12月7日,日軍突襲珍珠港,美國被迫參戰,為中國抗戰帶來了轉機。有了抗戰勝利的希望,國民政府國防最高委員會委員長蔣中正心血來潮,從前期忙於前線戰事,轉向對禮樂的關注。1942年初,蔣中正下令在教育部統籌之下,籌備成立禮樂館,制定中華民國禮樂,以適應新形勢下政治外交的需要。
因為關注民國作家檔案的緣故,我過去做過一些有關沈從文的史實考索,因為沈從文,也對「合肥五姐妹」——張元和、張允和、張兆和、張充和及堂姐妹張天臞的親緣關係做過一點研究。
《合肥四姐妹》一書專門寫到張充和在禮樂館的工作情況,說「蔣介石親自下令教育部建立這一部門,幫助政府重新訂正禮樂」(金安平著,凌雲嵐、楊早譯,三聯書店,2007,第304頁)。也就是「蔣介石命令教育部集合一批專家,協助他完成禮樂的制定」。
當時,張充和在重慶青木關教育部音樂教育委員會任編輯,負責研究整理詞曲音韻,月薪200元,後轉入新成立的禮樂館籌備處。「在這個新成立的部門裡,充和的職責是從五世紀的《樂志》中挑選出適合公共大典使用的樂章來,請作曲家配曲」(第305頁)。金安平書中專門舉出一例,如:在迎接外賓時,她決定使用《詩經•小雅》中的《鹿鳴》:
呦呦鹿鳴,食野之蘋。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。吹笙鼓簧,承筐是將。人之好我,示我周行。
金安平描述張充和花了幾個月的時間,編選出二十四篇適合的樂章,精心謄寫了兩份。「有一份呈送到蔣介石處。蔣介石非常喜歡讀這份文稿,可惜的是,在他赴印度訪問時文稿遺失了,從此下落不明。」(第306頁)
「二十四篇適合的樂章」首先是要呈送給蔣中正看的,內容到底是什麼,後人無法看到。我在閱讀《合肥四姐妹》時,就特別想知道這「二十四篇」的內容。也正是這份閱讀期待,讓我一直在閱讀檔案時留心。最近,我在中國第二歷史檔案館發掘出張充和當年《選集典禮樂應用古詩詞》的手稿底本,得見其原貌,彌補了這份遺憾。
先說一下張充和《選集典禮樂應用古詩詞》與時政的基本關聯。
1942年2月1日,蔣中正致函考試院、內政部、教育部,信中說:「禮樂工作皆應由教育部負責主辦,所有冠婚喪祭以及總理紀念周中全部之樂調詞譜,先行制定,限三個月內呈報為要。」19日下午,教育部部長陳立夫主持禮樂工作與制定樂調詞譜問題談話會,參加者有教育部政務次長兼國立音樂學院首任院長顧毓琇、內政部禮俗司司長聞鈞天、中央訓練團軍樂隊主持人洪潘、中華交響樂團及大同樂會主持人鄭穎孫、中央圖書館館長蔣復璁、音樂教育委員會祕書彭百川。
3月22日,蔣中正又致函陳立夫,提出進一步要求:「凡一典禮之開始與終結以及婚喪祭祝舉行儀式時所奏之各種樂譜詞曲,應即由該部擬定呈報。此種樂曲應以簡單為主,以便普遍歌唱,最好在《詩經》或古詩詞中選定已成者。希將此項樂譜詞曲等,於兩月內選擬呈報為要。」
在蔣中正的督促下,教育部部長陳立夫限令禮樂館三個月內完成編練相關各種典禮樂譜。其中蔣中正要求的「在《詩經》或古詩詞中選定已成者」這項任務,就落到了在禮樂館任職的張充和頭上。
寫得一手好字,通曉音律,又能寫作白話新詩及古體詩詞曲的張充和,一顯身手,使禮樂館及教育部得以及時向蔣中正呈報。查對蔣中正1942年的日記,雖未見金安平所說「非常喜歡讀」的記錄,但其所言蔣「赴印度訪問時文稿遺失了」,應是有依據的。金安平與丈夫史景遷、張充和與丈夫傅漢思都曾在耶魯大學任教,金安平多次採訪過張充和,她之所以能寫出《合肥四姐妹》,主要是得益于結識張充和的緣故。
5月19日,教育部部長陳立夫向蔣中正呈報《編制典禮樂譜內容說明書》《選集典禮樂應用古詩詞》各一份,並有信函解釋。
從檔案館保存下來的手稿底本看,張充和選取、改寫了21首古詩,用了禮樂館館長汪東等人現成的三首,合為一套24首。21首選呈件的署名是「段天炯、張充和」,實際工作是張充和做的。段天炯(熙仲,1897-1987),安徽蕪湖人,1927年畢業于東南大學國文系,為王伯沆、吳梅弟子,此時為教育部部長陳立夫的祕書。1949年以後,段天炯執教于南京師範學院-南京師範大學。
中國第二歷史檔案館藏《選集典禮樂應用古詩詞》底本
21首歌詞選的對應名目為:
1.中華民國成立紀念日
王粲 矛俞新福歌
2.國慶紀念日
晉樂 正旦大會行禮歌
3.國父誕辰紀念日
晉四廂樂 正旦大會行禮歌
4.孔子誕辰紀念日
元樂 文明之曲
5.革命先烈紀念日
禮魂 集楚辭國殤
6.紀念周開始
改英流行
7.接元首
書經 元首之歌
8.接總裁
漢 安世樂歌
9.接使節
詩經 鹿鳴
10.升旗
魏文帝 月重輪行
11.降旗
晉 傅玄 無題詩
12.閱兵
弩俞新福歌
13.甲、凱旋
弩俞新福歌
13.乙、凱旋
征遼東
13.丙、凱旋
節霍去病 琴歌
14.甲、壽慶 禮成(婚)
秦嘉 述婚詩
14.乙、壽慶 禮成(婚)
詩經 桃夭
15.歡迎會
月圓 緩歌
16.歡宴
淳化鄉飲酒歌
17.甲、歡送
集漢人 蘇武 李陵詩句
17.乙、歡送
晉 杜育 贈摯仲治詩 餞別時用
17.丙、歡送
唐 王維 陽關曲
17.丁、歡送
陽關三疊
18.喪葬
古辭薤露歌
19.甲、哀悼一
短歌行 父喪家祭用
19.乙、哀悼二
節王粲 思親詩 母喪家祭用
20.祭奠
豫和之曲 家祭用
21.冠禮
儀禮
另有新作三首是:
中華民國開國紀念歌
擬國慶日歌 汪東
擬開國紀念日歌 汪東
上面21首歌詞(同題多項備選),都是張充和精心選取,有的改寫,適應現實;有的選取其中一段,合境適情。下面舉幾首示例:
1.中華民國成立紀念日
王粲 矛俞新福歌
建國家,匡九州,五刃三革休。
安不忘備武樂脩,宴我賓師,永樂無憂。
子孫受百福,烝庶德,莫不咸歡柔。
原詩文:
漢初建國家,匡九州。蠻荊震服,五刃三革休。
安不忘備武樂脩,宴我賓師,敬用御天,永樂無憂。
子孫受百福,常與松喬遊。烝庶德,莫不咸歡柔。
去掉「蠻荊」這樣對南方民族歧視的詞語,強調九州共和。
13.乙、凱旋
征遼東
復遼東,敵失據,威靈邁日域。鯨鯢既戮,群逆破膽,咸震怖。
朔北回應,海表景附。武功赫赫,德雲布。
原詩文:
征遼東,敵失據,威靈邁日域。公孫既授首,群逆破膽,咸震怖。
朔北回應,海表景附。武功赫赫,德雲布。
改動後,意在強調收復被日軍佔領的東北。
13.丙、凱旋
四裔既護諸夏康,國家安寧樂未央。
載戢干戈弓矢藏,麒麟來臻鳳凰翔。
與天相保永無疆。
原詩文:
霍去病 琴歌
四夷既護,諸夏康兮。國家安寧,樂未央兮。載戢干戈,弓矢藏兮。
麒麟來臻,鳳凰翔兮。與天相保,永無疆兮。親親百年,各延長兮。
改動後,去掉文言助詞,簡潔明快,適合演唱。
17.丁、歡送
陽關三疊
渭城朝雨浥輕塵,更灑遍客舍青青。
弄柔凝千縷,更灑遍客舍青青。
弄柔凝翠色,更灑遍客舍青青。
休煩惱,勸君更盡一杯酒,人生會少,富貴功名有定分。
休煩惱,勸君更盡一杯酒,舊遊如夢,只恐怕西出陽關,眼前無故人。
休煩惱,勸君更盡一杯酒,西出陽關,只恐怕眼前無故人。
原詩文:
王維 陽關曲
渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。
勸君更盡一杯酒,西出陽關無故人。
王維《陽關曲》被改為《陽關三疊》,後又被改寫出多種新的詞曲版本,數以十計。張充和的《陽關三疊》更與現代白話新詩相關聯,具有古典與現代交融的文學品格。
張充和同時還制定了《編制典禮樂譜內容說明》及配樂要求。
一名飽受中國傳統文化薰陶,又接受現代大學教育的文學青年,進入社會,成為教育部行政機關的職業女性,抗日救亡的特殊時刻,負有社會責任擔當,對統一多民族國家的禮樂重建,及時貢獻了自己的學識。
▍本文來自網路,本公眾號轉以正體字發佈,特此說明。
歡迎諸位點讚、分享。掃描二維碼關注「國語社」↓