查看原文
其他

涨知识:关于动物的42个有趣事实

动物王国隐藏着无限的奥秘,等着你去发现。今天我们就来介绍42个关于动物的有趣事实,看完了你会惊叹:世界真奇妙!

 

图片来源:Flickr

 

1. Cats don't think of us as humans. Instead, they see us as equals, just like other cats.
猫不把我们看作人类。事实上,它把我们看做同类,在它眼里我们和其他猫一样。

 

 

图片来源:Flickr

 

2. Sea otters hold hands while they’re sleeping so that they don’t drift apart.
海獭在睡觉时手握着手,这样它们就不会漂离。

 

 

图片来源:Flickr

 

3. Tiger populations are on the rise.
老虎数量正在增加。

 

 

图片来源:Flickr

 

4. When a baby elephant is born, other mothers in the social group will trumpet to celebrate or announce the baby's arrival.
当一只象宝宝出生时,社交圈子里的其他象妈妈会高声鸣叫,庆祝或宣布宝宝的降生。

 

 

图片来源:Flickr

 

5. Dogs sneeze when play fighting to show they are playing and don’t wanna hurt you.
狗狗在假装打架的时候会打喷嚏,表明自己是在逗着玩而不会伤害你。

 

 

图片来源:Flickr

 

6. Cows have "best friends" and are happier when they're with them.
牛有“好友”,它们和好友在一起时更快乐。

 

 

图片来源:Flickr

 

7. There's an abandoned minefield that has accidentally created a penguin sanctuary. The mines keep poachers out, but the penguins are too small to set them off.
一个荒废的布雷区偶然间成了企鹅的避难所。这里埋的雷让偷猎者不敢靠近,而企鹅们体积太小,不会引爆地雷。

 

 

图片来源:Flickr

 

8. An otter will find a pebble as a juvenile and keep it for their whole life.
一只水獭会将一颗鹅卵石当作幼崽,并终生守护它。

 

 

图片来源:Flickr

 

9. Your dog probably dreams about you.
你的狗很可能会梦到你。

 

 

图片来源:Flickr

 

10. There are little tiny harvest mice that sleep inside flowers.
体积微小的巢鼠睡在花朵中。

 

 

图片来源:Flickr

 

11. Pandas are no longer considered an endangered species.
熊猫不再是濒危物种。

 

 

图片来源:Flickr

 

12. Dogs can tell when you're due to come home by how much of your scent is remaining in the house.
狗可以通过你留在房子里的气息还有多少来判断出你回家的时间。

 

 

图片来源:Flickr

 

13. Dolphin mothers sing to their babies while they're in the womb.
海豚妈妈会对着子宫内的胎儿唱歌。

 

 

图片来源:Flickr

 

14. Bees get sleepy after drinking nectar and occasionally take naps on flowers.
蜜蜂在喝完花蜜后会发困,偶尔会在花朵上打盹。

 

 

图片来源:Flickr

 

15. Ravens can remember faces and you can befriend them.
渡鸦能记住人脸,你可以和它们做朋友。

 

 

图片来源:Flickr

 

16. When dogs appear in movies and TV, sometimes they have to have CGI tails because they wag too much during the scene.
狗出演影视剧时,有时候得用特效编辑它们的尾巴,因为它们在拍摄过程中摇尾太频繁。

 

 

图片来源:Flickr

 

17. Squirrels adopt other baby squirrels if they're orphaned.
松鼠会收养失去双亲的松鼠宝宝。

 

 

图片来源:Flickr

 

18. Your dog actually loves you, not just because you give them food and walks.
你的狗真的爱你,不只是因为你给它们吃食,带它们遛弯。

 

 

图片来源:Flickr

 

19. Bees make a "whoop!" sound when they bump into each other or are startled.
蜜蜂在相撞或受惊时会发出“呜呜”声。

 

 

图片来源:Flickr

 

20. Goats and cows have accents.
山羊和奶牛有口音。

 

 

图片来源:Flickr

 

21. Penguins not only mate for life, they will also spend time to find a beautiful pebble for their mate and then "propose" with it.
企鹅不仅一生只有一个伴侣,而且它们会花时间为伴侣找一颗美丽的鹅卵石,用这颗鹅卵石来“求婚”。

 


图片来源:Flickr

 

22. Some tiny spiders wear water droplets as hats.
一些小蜘蛛会把水滴当帽子戴。

 

 

图片来源:Unsplash  

 

23. Dolphins will intentionally play with puffer fish and get poked by the spikes. The poison in the spikes gets them high.
海豚会故意找河豚玩,让自己被河豚的硬刺扎。刺里的毒素会让海豚飘飘欲仙。

 

 

图片来源:Unsplash

 

24. Tigers are unable to purr, so in order to show affection, they close their eyes and "chuff" because closing their eyes means they leave themselves vulnerable.
老虎不能(像猫一样在高兴时)发出咕噜声,因此当它们想表达感情时,会闭上眼睛发出擦擦声,因为闭上眼睛意味着让自己处于弱势。

 

 

图片来源:Unsplash

 

25. Some penguins are ticklish.
一些企鹅很怕痒。

 

 

图片来源:Flickr

 

26. Cows take turns in babysitting their young. One will stay with the calves while other moms graze further away.
奶牛会轮流照看小牛。当其他奶牛妈妈去远处吃草时,会有一头奶牛妈妈留下来陪伴小牛们。

 

 

图片来源:Flickr

 

27. Octopuses make cute little gardens by collecting stones and shiny things and arranging them in the sand.
章鱼会收集石头和亮晶晶的东西,在沙子上排列一番,造出可爱的小花园。

 

 

图片来源:Flickr

 

28. Hundreds of seedlings become trees every year because of squirrels forgetting where they buried their food.
每年都有数百棵树是因为松鼠忘记把食物藏在哪里而长成的。

 

 

图片来源:Unsplash

 

29. It takes some time for baby elephants to get control of their trunks.
小象需要花一些时日才能控制自己的象鼻。

 

 

图片来源:Flickr

 

30. Red pandas use their fluffy tails as blankets to keep warm when they sleep.
小熊猫睡觉时用自己毛绒绒的尾巴当毯子来保暖。

 

 

图片来源:Flickr

 

31. Prairie dogs say hello by kissing.
草原犬鼠通过亲吻来打招呼。

 

 

图片来源:Flickr

 

32. Baby elephants suck on their trunk for comfort.
小象通过吮吸象鼻来寻求安慰。

 

 

图片来源:Flickr

 

33. Ducks like to surf. They've been observed riding tides and swimming back to ride them again.
鸭子喜欢冲浪。它们曾被观察到冲浪,然后又游回去再来一次。

 

 

图片来源:Flickr

 

34. Some fish can recognize their owner's face.
一些鱼可以认出主人的脸。

 

 

图片来源:Flickr

 

35. Wolves have babysitters. Members of the pack watch over the young when the parents go hunting.
狼群内有保姆。在父母们出去猎食时,狼群的一些成员会照看小狼。

 

 

图片来源:Unsplash

 

36. Guinea pigs hop up and down when excited and apparently it's called "popcorning".
豚鼠在激动时会蹦蹦跳跳,显然这就是“爆米花跳”。

 

 

图片来源:Flickr

 

37. Sea horses get "married".
海马会“结婚”。

 

 

图片来源:Unsplash

 

38. Chinchilla fur is so dense that it's very bad for them to get wet. So instead of bathing in water, they bathe in dust.
毛丝鼠的毛太密,所以一旦湿了就很麻烦。所以它们不在水里洗澡,而在尘土里“洗澡”。

 

 

图片来源:Flickr

 

39. Dolphins have names for one another.
海豚们都有自己的名字。

 

 

图片来源:Flickr

 

40. Dragonflies and damselflies form a heart with their tails when they mate.
蜻蜓和豆娘在交配时会用尾巴摆出一个心形。

 

 

图片来源:Flickr

 

41. Toucans curl into a little tiny ball when they sleep.
犀鸟在睡觉时会将身体蜷成一个小球。

 

 

图片来源:Flickr

 

42. Caribbean sperm whales have their own regional accent.
加勒比海抹香鲸有自己的地方口音。


本文由中国日报网编辑翻译,译文版权归中国日报网所有,未经授权不得转载。



来源:中国日报网英语点津  编译:丹妮

推荐阅读



传播中国,影响世界

欢迎关注中国日报网微信公众号

觉得不错,请点个在看!

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存