查看原文
其他

学英语|“心潮澎湃”用英语怎么表达?

图片来源:Pexels


“心潮澎湃”,汉语成语,意思是心里像浪潮翻腾,形容心情十分激动,不能平静。可以翻译为“feel an upsurge of emotions,feel exhilarated”等。

例句:

她因选举获胜而心潮澎湃,夜不成眠。
She stayed awake all night, exhilarated by her election victory.

初吻令人心潮澎湃。
The first kiss is dynamite.



来源:中国日报网英语点津   编辑:董静

推荐阅读



传播中国,影响世界

欢迎关注中国日报网微信公众号

觉得不错,请点个在看!

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存