查看原文
其他

学英语|“老态龙钟”怎么翻译?

Photo from Pexels


“老态龙钟”,汉语成语,形容年老体衰,行动不灵便。可以翻译为“old and clumsy,senile and doddering或weighed down with age”。

例句:

虽说他已是老态龙钟,但思路依然清晰敏捷。
Although he is old and doddering in manners, he is agile and alert in mind.



来源:中国日报网英语点津  编辑:董静

推荐阅读



传播中国,影响世界

欢迎关注中国日报网微信公众号

觉得不错,请点个在看!

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存