查看原文
其他

学英语|“奋不顾身”怎么翻译?

[Photo/Unsplash]


“奋不顾身”,汉语成语,指奋勇向前,不考虑个人安危,可以翻译为“dash ahead regardless of one’s safety,defy personal danger”等。

例句:

他奋不顾身地扑向敌人。
He threw himself at the enemy, completely disregarding his own safety.



来源:中国日报网英语点津  编辑:董静

推荐阅读



传播中国,影响世界

欢迎关注中国日报网微信公众号

觉得不错,请点个在看!

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存