双语早读|囤木柴、烧马粪、抢购炉子…… 欧洲“绝望”在升温
随着寒冬逼近,欧洲人再也坐不住了。受天然气供给限制、价格飙升影响,欧洲人开始“各显神通”寻求取暖的办法。不少人将目光投向另一种取暖物资——木材。据福布斯网站10月8日报道,在法国,一吨木屑棒的价格飙升至600欧元(约合人民币4154元),而在瑞典,均价近55000元的高端品牌炉具需要等上数月才能订购到。
Not far from Berlin’s Tempelhof airport, Peter Engelke is putting up a new security gate at his warehouse because of concerns about desperate people pilfering his stock. The precious asset at risk is firewood.
Engelke’s actions reflect growing anxiety across Europe as the continent braces for energy shortfalls, and possibly blackouts, this winter.
Prices for wood pellets have nearly doubled to 600 euros a ton in France, and there are signs of panic buying of the world’s most basic fuel. Hungary even went so far as to ban exports of pellets, and Romania capped firewood prices for six months. Meanwhile, wood stoves can now take months to deliver.
Aside from concerns about shortages, the energy crisis is intensifying a surge in living expenses, with euro-zone inflation hitting double digits for the first time ever in September. Strapped households across the region are increasingly faced with choosing between heating and other essentials.
“It’s back to the old days when people wouldn’t have the whole house heated,” said Nic Snell, managing director at British wholesale firewood retailer Certainly Wood. “They’d sit around the fire and use the heat from the stove or open fire and go off to bed. There will be a lot more of that this winter.”
The trend has meant a boom in demand for Gabriel Kakelugnar AB, a manufacturer of high-end tiled stoves costing an average of 86,000 Swedish kronor ($7,700). The stoves can keep a room warm for 24 hours because of its intricate construction using different channels that hold and distribute the heat.
“During the pandemic, people started to invest more in their homes. That has now of course escalated,” said Jesper Svensson, owner and managing director of the company.
Orders have surged more than fourfold, and customers now have to wait until March for delivery, compared with as little as four weeks a year ago.
For many Europeans, the key concern is doing whatever it takes to stay warm in the coming months. The worry has become ever more pressing as the winter chill gets nearer, and the desperation for heat could create health and environmental issues.
“We are worried that people will just burn what they can get their hands on,” said Roger Sedin, head of the air quality unit at the Swedish Environmental Protection Agency, warning against poor ventilation and trying to burn wet firewood. “We can see very high pollution levels when you have people burning wood who don’t know how to do it correctly.”
Particulate matter can end up deep in the lungs and cause heart attacks, strokes and asthma, he said, adding that the risk is particularly acute in urban areas.
Inexperience is also evident in Germany, where the country’s association of chimney sweeps is dealing with a flood of requests to connect new and old stoves, and customers are inquiring about burning horse dung and other obscure fuels.
There are also signs of hoarding. In France, Frederic Coirier, chief executive officer of Poujoulat SA, which makes chimney flues and produces wood fuels, said some clients have bought two tons of wood pellets, when less than one ton is normally enough to head a home for a year.
“People are desperate for wood, and they are buying more than usual,” said Trond Fjortoft, founder and CEO of Norwegian wood seller Kortreist Ved. “Usually it happens when it starts to get cold, ‘someone says, oh we should order some wood.’ This year, that started in June.”
来源:中国日报网英语点津(编辑 董静)