查看原文
其他

粤语 | 香港新闻常出现的“揽炒”是什么意思?

MJ.Ng 港你知粤语 2023-02-08


“揽炒”(laam2 caau2)是一个鲜活跳脱的港式粤语,有“玉石俱焚、同归于尽”的意思。类似的粤语表达还有“一镬熟”“揽埋一齐死”等等。频繁出现在报纸标题或新闻报道中的“揽炒”有以下几种意思:


 第一种意思:

双双失利、败选。

 

例句:谂唔到阿Ben同Jason部署咗咁耐,最终结果都系揽炒。

翻译:想不到Ben和Jason部署了那么久,最终结果还是双双落选。

 




 第二种意思:

喻指同归于尽。

 

例句:揽炒结果当然人人系输家。

翻译:同归于尽的结果当然大家都是输家。






 第三种意思:

喻指备受打击,一起毁灭。

 

例句:就一句粗口,公司同你个人形象即刻揽炒。

翻译:就(因为)一句脏话,公司跟你的个人形象荡然无存。



 

 


 第四种意思:

指多辆汽车互撞在一起。

 

例句:今日下昼五点,柯士甸道附近发生特大交通事故,两部小巴同三架私家车揽炒。

翻译:今天下午五点,柯士甸道附近发生特大交通事故,两辆小巴和三辆小车碰撞。




“揽”,本是一个动词,有“抱/拥抱”的意思,例如:“佢揽住我,叫我唔好紧张。(他抱着我,叫我不要紧张)“故“揽炒”以理解为“一起完蛋“的意思。但区别与于普通话意思相近的“玉石俱焚”和“同归于尽”,“揽炒”的语义更为重,甚至有不达目的不罢休的偏激之意。
 
除了“揽炒”,我们还经常听到一个发音有点类似的词——“斩缆”(zaam2 laam6)。此处的“缆”则为缆绳的意思,原意为斩断并排拖带的船只,也喻指与恋人决绝、断然分手。例句:佢噉对你,你趁早同佢斩缆啦!(他这样对你,你趁早跟他分手吧!)
 

总的来说,“揽炒”无论表达何种意思,都是一个贬义词。在现实生活中,各位同学仔切记凡事都不要太意气用事,以免产生“揽炒”等不可挽回的局面。如果经常抱着“揽炒”的心态去处事做人,未免戾气太重了。总之记住TVB金句:“做人最紧要开心!”
 

#今日话题#
你还见过哪些特殊的粤语用词出现在新闻标题里?

(本期文案/编辑:MJ.Ng 音频:杨Sir)





 更多文章

粤语 | 与“甩”相关的8个词,你知道多少个?

粤歌 | 张智霖,求求你回来唱歌吧!

   

 

    

--------------------------------

全国咨询热线:400-833-8323

招生老师微信:gangnizhi852

想学粤语?

长按二维码加课程顾问


▲  喜欢我们,点个“在看” 

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存