粤语 | 在香港咖啡店竟然买不到拿铁和美式?
咖啡被称为现代人的“续命水”,睡意朦胧的清晨,或略带倦意的午后来一杯咖啡提神是很多人的习惯。你有没有试过在香港咖啡店点餐?你有没有留意到菜单上的中文字比较少?甚至找不到我们熟知的“拿铁”或“美式”的踪影?难道香港的咖啡店都不售卖我们平时常喝的咖啡吗?
其实,香港咖啡店的菜单跟我们常见的差异不大,只是关于咖啡的用语多数用英文来表达。
常见咖啡说法:
1 拿铁:Latte
2 美式:Americano/ Long black
3 摩卡:Mocha
4 黑咖啡:斋啡 (粤拼 zaai1 fe1 )
5 冷萃咖啡:Cold brew
特殊要求
1 不要奶泡:走Cream (粤拼zau2 cream)
2 不要糖:走甜 (粤拼zau2 tim4)
杯子大小(以星巴克咖啡为例)
1 小杯:Tall size
2 中杯:Grande
3 大杯:Venti
温度
1 热:加热(粤拼 gaa1 jit6)
2 常温:暖嘅 (粤拼 nyun5 ge3)
3 去冰:走冰 (粤拼zau2 bing1)
4 加冰/冷的:加冰(粤拼 gaa1 bing1)
加奶
1 全脂牛奶:Full milk
2 脱脂牛奶:Skim milk
3 豆奶牛奶:Soy milk
4 燕麦牛奶:Oat milk
温馨提示,“吸管”在港式粤语里叫做“饮管/饮筒(jam2 gun2/jam2 tung2)”,喜欢喝冷饮的朋友一定要注意这个用法啦!
举例子,如果想要一杯小杯的不加冰块美式,可以说:“唔该,我要一杯tall size嘅Long black走冰”;如果想要一杯冷拿铁不要奶泡不要糖,可以说:“唔该,我要一杯Latte加冰走甜走cream。”
不过有一些“网红咖啡”可能在香港并不是很流行或者暂时还没有得售卖,例如“生椰拿铁(saang1 je4 naa4 tit6)、抹茶燕麦拿铁(mut6 caa4 jin3 mak6 naa4 tit6)”等等,暂时都没有相对固定的说法,像这一类非传统的“新品”,大家也可以选择直接读粤语。
▼▲▼▲▼
如果你觉得这篇文章的内容实用,
快点分享给有需要的朋友吧!
(本期文案/编辑:MJ.Ng 录音:杨sir)
粤歌 | 她没有后悔药,但却有面对后悔的各种方法
粤语教学 | 最容易读错的多音字 (一)
--------------------------------
全国咨询热线:400-833-8323
招生老师微信:gangnizhi852
想学粤语?
长按二维码加课程顾问
▲ 喜欢我们,点个“在看” ▼