粤语 | 倒装句?不会说啊我!
正在学习粤语或熟悉粤语的朋友有没有发现一个有趣的现象:粤语里的倒装句特别多。如果你还不清楚哪些是倒装句,那么以下这个经典的粤语例子你可能听过:“我走先。“
何为倒装?即为了强调、突出等目的而颠倒原有的、习惯的语序来表达。在倒装句中,颠倒了的成分可以恢复原位而句意基本不变。以普通话为参照对象,上例的“我走先”更习惯说成“我先走”,但是这个语序的变化,基本不会影响听话人的理解,这就是倒装句。
今天就让我们一起来盘点下粤语里常见的“倒装现象”。
01
主语后置
一般习惯把表示人的主语放在后面,如“你、我、佢“等。
粤:去咗边呀佢?
普:他去哪里了?
(△ 图源网络)
02
状语后置
状语后置的一般为副词,如“先、其实、原来”等修饰的成分。
粤:今晚一齐食饭啦不如!
普:不如今晚一起吃饭吧!
粤:情况都唔算好差啫其实。
普:其实情况也不算很坏。
(△ 图源网络)
03
表达观点或意见的小句后置
当要表达某人的观点时,常把“我觉得/认为/估计”等放在主句的后面。
粤:呢度大概有300尺我估计。
普:我估计这里大概有300尺。
粤:冇问题啊我觉得。
普:我觉得没问题。
(△ 图源网络)
04
双宾句式,“人”放在后面
当句子中出现两个宾语,一个指人,一个指物的时候,粤语习惯把“物”放在前面,“人”放在后面,普通话的语序则习惯反过来。
粤:畀杯水我。
普:给我一杯水。
(△ 图源网络)
05
在比较级中
习惯把比较内容提前
粤:我大过你。
普:我比你大。
06
习惯性后置
粤:食多啲
普:多吃点
粤:好大风
普:风好大
07
AB-BA”逆序词
通过对比后发现,普通话中“AB”格式的词,在粤语里面会习惯用“BA”格式。如:夜宵-宵夜、责怪-怪责、公鸡-鸡公、素质-质素“等等。
是不是不说不知道,自己原来用了那么多“倒装”表达?其实,粤语的这种所谓“倒装”现象,原因之一是保留了古汉语的部分表达习惯;其次,倒装的另一个原因就是说话人希望把ta觉得重要的部分提前,所以在不影响句子原意的基础上,一些修饰性的成分会放到后面,表达的重点则提到前面。
(△ 图源网络)
有趣的是,有人把粤语和英语放在一起比较,发现有部分语序是相类似的。如“你行先”用英语说是“You go first!”“我大过你”用英语说则是“I am older than you!而广东人最喜欢的一句“掂过碌蔗(表示事情进展非常顺利)”用英语的思维则是“掂er than 碌蔗”,二者的表达思维不谋而合!
除了粤语,近几年也有不少朋友发现山东人也十分酷爱用倒装。如“瞎说什么呢你这是”“真不是这样的啊我们山东人”等等。相比起来,山东话中的倒装结构较为单一,部分用法跟粤语也有重叠。由此可见,倒装的用法其实不为粤语所独用,是人们根据实际的语言环境而做出的临时、约定俗成的惯用。
你还知道哪些粤语倒装现象?
你的家乡话,也会出现“倒装”吗?
更多文章
粤语|为什么“青山”是指精神病院?
这件事情只可能在香港发生……
↓↓
想第一时间get粤语知识和课程优惠?
--------------------------------
全国咨询热线:400-833-8323
招生老师微信:gangnizhi852
长按二维码加课程顾问Joyce姐姐
免费申请试听课!
免费GET粤语学习资料!
我知道你在看哟