预告:《“文明互鉴•文明互译”百家谈》第八期 新全球化与文化传播
本期主题:新全球化与文化传播
主持人:刘宏伟
刘宏伟
天津外国语大学教授、科研处处长
主持词
传统的全球化实质上是资本主导和资本驱动的全球化。随着世界进入“新全球化时代”,合作共赢和共同发展成为核心理念。新全球化旨在打造国际合作新平台,构建更加公正、平等、合理的全球新秩序,促进全球化健康发展。新全球化倡导文化的双向与多向传播和交融,以树立并形成全新的文化传播观念和模式。本期栏目以“新全球化与文化传播”为主题,六位专家将探讨在新全球化背景下,如何推动中华文化与世界文化互融互通,共创人类美好未来。
嘉宾简介
01
徐盛桓
徐盛桓,1961年华南师范学院外语系英语本科毕业后留校任教,1995年应邀赴河南大学任外语学院教授、博士生导师至今,同行多称其“布衣教授”;国务院有突出贡献专家、全国模范教师,获曾宪梓教育基金三等奖。在《中国语文》、《中文信息学报》、《外语教学与研究》、《外国语》、《现代外语》等刊物发表论文二百余篇。英国出版的Language and Linguistics Compass杂志专文评介了他的认知语用学理论。目前研究的兴趣为心智哲学与语言研究、分形理论与语言研究、语言的表征与二阶表征、量子力学与语言研究。
02
王宁
王宁,上海交通大学人文学院院长、人文社会科学资深教授,教育部“长江学者”特聘教授。1989年获北京大学英文和比较文学博士学位,后获荷兰皇家科学院博士后基金前往乌德勒支大学从事研究。1991年回国后任北京大学英语系副教授,1992年破格晋升为教授。1997-2000年任北京语言大学比较文学研究所所长兼比较文学与世界文学博士点学科带头人兼创始导师。2000年获国务院特殊津贴,并调入清华大学外国语言文学系,为该校英语语言文学二级学科和外国语言文学一级学科带头人兼创始导师。2010年当选为拉丁美洲科学院院士,2012年入选2010年度教育部“长江学者”,2013年当选为欧洲科学院外籍院士,成为获此殊荣的首位中国(包括香港和台湾)人文社会科学学者。此外,还担任国家社会科学基金中国文学组评审专家和重大招标项目首席专家,教育部“长江学者”奖励计划文学与艺术组评审专家等。学术兼职包括国家一级学会中国比较文学学会会长,中国中外文艺理论学会副会长,中国文艺理论学会副会长等。王宁教授著述甚丰,对现代性理论、后现代主义、全球化与文化问题、世界文学、翻译学等领域的研究尤其精深,除出版三部英文专著和二十多部中文专著以及450余篇中文论文外,还在三十多种国际权威刊物或文集发表英文论文130余篇,收录SSCI或A&HCI数据库论文100余篇,部分论文被译成意大利文、西班牙文、葡萄牙文、德文、日文、韩文、塞尔维亚文、法文、阿拉伯文等,在国际人文社会科学界有着广泛的影响。
03
董洪川
董洪川,男,四川眉山人,博士/博士后,四川外国语大学校长,二级教授(2011),嘉陵特聘教授,博士生导师,中文核心期刊《外国语文》和CSSCI集刊《英语研究》主编,重庆市英语学科学术带头人(2008)。兼任教育部高校英语教指委委员、中国翻译协会副会长、中国英汉语比较研究会副会长、中国外语界面研究会会长、全国英国文学学会副会长、重庆市人民政府学位委员会委员、重庆翻译学会会长。曾在四川大学、北京师范大学、英国爱丁堡大学、诺丁汉大学、帝国理工等高校学习。主要学术兴趣是英美现代诗歌、文学译介和外语界面研究。担任国内多种外语学刊匿名审稿人;承担多项国家社科基金项目、教育部高校人文社科项目和重庆市社科规划项目;在商务印书馆、北京大学出版社、译林出版社等地出版著译16种,在《外国文学评论》《外国文学研究》《外国文学》《当代外国文学》《中国比较文学》等期刊发表论文80多篇,其中多篇被人大复印资料全文转载或摘要转载;多次获得省部级哲学社会科学优秀成果政府奖。
04
魏在江
魏在江,广东外语外贸大学英文学院二级教授,云山杰出学者,博士,博士生导师。2005-2007在上海外国语大学外国语言文学博士后流动站从事博士后研究,2011-2012作为中美富布赖特高级访问学者在美国俄勒冈大学(The University of Oregon)访学,师从著名哲学家、语言学家Mark Johnson学习认知语言学、语言哲学。主要研究方向为认知语言学、对比语言学、语用学、语篇分析等。现为华夏文化促进会体认语言学专业委员会副会长、中国英汉语比较研究会认知语言学专业委员会常务理事、中国逻辑学会语用学专业委员会常务理事。
已在《外语教学与研究》《外国语》《现代外语》等核心期刊上发表论文60余篇,多篇被《中国社会科学文摘》《人大复印资料》转载、索引;被《中国期刊高被引指数(2009年版)》遴选为全国“语言文字”学科高被引作者,被《学术志》遴选为2006-2018年全国外国语言文学学科前50名高被引作者之一;出版学术专著《语用预设的认知语用研究》等3部;主持国家社会科学基金项目、国家社会科学基金重点项目等两项,主持陕西省、广东省哲学社会科学规划项目四项。获教育部高等学校科学研究优秀成果奖二等奖,获陕西省、广东省哲学社会科学优秀成果奖二等奖、三等奖等多次。
05
马涛
马涛,天津外国语大学英语学院副教授,英语语言文学博士,研究方向为英美文学与文化。2001年本科毕业于南开大学外国语学院英语系,随后到天津外国语大学英语学院任教;2010-2011年在南京大学访学;2011-2016年在南京大学外国语学院攻读英语语言文学博士学位。近年来主要致力于英美文学、西方文艺理论研究、文学与人工智能的跨学科研究。在《当代外国文学》《河海大学学报》(哲学社会科学版)、《天津外国语大学学报》等国内核心期刊和高水平期刊,以及国内一级学术会议论文集、IEEE国际会议论文集上发表学术论文,曾受邀在全国美国文学研究会专题研讨会上做闭幕式主旨发言;参编著作2部,教材2部。主持省部级社科基金项目1项,参与国家社科基金项目2项,国家自然科学基金项目1项。指导学生获得市级写作竞赛二等奖,曾获“詹妮恩和托马斯•司克维尔奖教金——最能打开学生专业视野的教师”。
06
刘宏伟
刘宏伟,教授,西澳大利亚大学文学博士;现任天津外国语大学科研处处长,中央文献对外翻译与传播协同创新中心常务副主任,天津应急外语服务研究院执行院长。
先后于2009年赴美国华盛顿大学、2015-2016年赴清华大学、2016年赴加州大学戴维斯分校从事访问研究工作;担任2018年、2020年IEEE国际创意计算大会组委会委员;入选天津市“131”创新型人才工程第一层次,天津高校学科领军人才。国内外发表论文30余篇;撰写、参编著作、译作、教材12部;获天津第十二届社会科学优秀成果三等奖;主持在研国家自然科学基金项目1项,天津市哲学社会科学重点项目1项;主持完成省部级项目3项,局级项目2项。主要研究方向为小说文体学、创意计算与电影语言研究、语用学等。
排版:孙昱峰
审核:周和军 杜树标
主编:王铭玉
副主编:田海龙 姜龙范 郭太 刘宏伟
相关链接: