范息涛教授致人文社科学院全体同学和家长们的一封信
亲爱的同学们、家长们:
新的一年以人们完全意想不到的方式而开始,出其不意地打乱了社会、学校、以及每个人的生活节奏。这个新年,无疑将成为是我们有生之年渡过的最为独特的一个新年!在这一个特殊时期,我代表香港中文大学(深圳)人文社科学院,祝愿每一位学生及家长们健康平安!
受疫情的影响,香港中文大学(深圳)发出了延后开学的通告,并定于2月17日全面开始网上教学。同时,大学正积极的商讨应对疫情发展可能对我校同学今后安排(例如按时毕业,国际交流学习等)影响的对策与措施。香港中文大学(深圳)以学生为本,定将全力以赴,以学生的利益为最大的考虑,为学生的利益做形势所允许的最佳的安排。
我校将从2月17号全面开始网上教学,老师们会做最大的努力,在这一个新的教学环境下,帮助同学们学好各科学业。进行全面线上教学,对我校以及对整个社会,都是一个全新的教与学的尝试,也面临着巨大的挑战。学校的老师们正在进行线上教学培训,以能够更好地进行网上教学。可以预料,在即将开始的线上教学过程中,会有各种问题及困难出现。让我们以极大的努力,以最充分的理解,以超常的耐心,来对待即将遇到的各种问题及困难。争取在这非常的形势下,做好我们的教与学的工作!
在这新年假日期间,我们许多人都近乎是独处。我们虽独处,但并不孤独 (we may be alone, but we are not lonely)。同学们有父母的陪伴,有同学、朋友网上的联络。希望同学们好好利用这非常时期,多陪伴父母,聊聊家常。你们很快会发现,这样的机会今后会越来越少。同学们也可利用这非常的时期,读一点平常想读而没有时间去读的书,让自己独处的时间更为丰富。
疫情的发展确实出乎预料。在这非常时期,同学们定要以科学思维的方式理解繁杂的信息,坚持不信谣,不传谣。积极配合政府的有关政策与规定,对防疫抗疫,从自身的点滴行为做起(如,不外出,不聚会),为防疫抗疫尽自己的责任。
目前的困难是暂时的。这困难终将成为过去式,我们的前面仍将是曙光一片!我期待会很快在香港中文大学(深圳)校园再见到你们!
范息涛
香港中文大学(深圳)
人文社科学院院长
Dear HSS Students and Parents,
The New Year began in a completely unexpected way, causing severe disruptions for the society, for our University, and for each of you. This new year holiday will undoubtedly be the most unique new year we will ever have in our life time! At this extaordinary occasion, on behalf of the School of Humanities and Social Science, I wish every student and your parents to be safe and healthy!
Because of the epidemic, the University has announced the postponement of school start after the New Year holidays, and the University is scheduled to start online teaching on February 17. At the same time, the University is actively discussing about possible measures to deal with the impact of the epidemic on the future arrangements of our students (such as on-time graduation, international exchange studies, etc.). The University is totally committed to our students, and we will leave no stones unturned in having our students as our greatest priority, and in making the best arrangements allowed under the situation for the interests of the students.
Our University will start online teaching on February 17. Our teachers will do their best to help students learn in this new teaching/learning environment. Implementing comprehensive online teaching is a completely new endeavor for the University, as well as for the society at large. This effort and the implementation are likely to encounter considerable difficulties and challenges. Our teachers are engaged in training for online teaching, in order to provide effective online teaching. It is expected that in the process of online teaching that will start soon, various problems and difficulties may pop up. While encountering the possible problems and difficulties, let's deal with them with great efforts, with our
full understanding for the inevitability of such difficulties, and with our extraordinary patience. Let's strive together to make our teaching and learning a success in this extraordinary situation!
Many of us have been somewhat alone during this New Year holiday. We may be alone, but we are not lonely. You have your parents around you, and you have your friends and classmates just a 'click' away. I hope that you can make good use of this extraordinary period of time, spending more time with your parents and chatting with them on many things of interest. You will soon find out that such opportunities will become a luxury soon in the future. You may also take advantage of this extraordinary time by reading some books that you usually could not find time to read, so as to enrich your time alone.
The development of the epidemic has indeed been extremely unexpected and disruptive. At this extraordinary time, you need to filter the bombardment of information by thinking scientifically. Please do not believe or spread unfounded rumors. Let's fully and actively follow Government's policies and regulations, and start with our own behaviors (such as not going out, not to be in any crowd gathering) in contributing to overcoming the epidemic.
The difficult situation now will be temporary, and it will become a thing of the past soon. Look ahead, and we see the dawning of the bright future! I eagerly look forward to seeing all of you again soon on the campus of the Chinese University of Hong Kong, Shenzhen!
Xitao Fan
Dean, School of Humanities and Social Science
The Chinese university of Hong Kong, Shenzhen
···THE END···
香港中文大学(深圳)
人文社科学院
微信号:cuhkszhss
排版:刘芷萱(2018级理工学院、思廷书院)
首图:杨羽嘉(2018级人文社科学院、逸夫书院)