查看原文
其他

毕业生代表汪逸凡在港中大(深圳)2022年本科生毕业典礼上的发言

CUHK- Shenzhen

香港中文大学(深圳)



蓝花楹和凤凰花再次盛放于中央大道之时,香港中文大学(深圳)的毕业季也如期而至。


2022年5月21日上午,1000余名2022届本科毕业生身穿毕业袍参与了一场人生旅程中极为重要的典礼——香港中文大学(深圳)2022年本科生毕业典礼。


来自经管学院会计学专业、学勤书院的2022届本科毕业生汪逸凡作为毕业生代表在典礼上发言。



点击视频

观看毕业生代表的演讲


尊敬的徐扬生校长,尊敬的各位老师、来宾和家长们,亲爱的各位毕业生们:


我是来自经管学院和学勤书院的汪逸凡。我谨代表2022届所有毕业生们,感谢各位拨冗参与,与我们共同庆祝这个特殊的日子。


我的家乡在黄山,这是坐落于中国东部安徽省的一个风景如画的城市。虽然只是一座小山城,但家乡的人们十分热情,接待着来自世界各地的游客,这也让我逐渐培养了一种开放的心态。四年前,我怀着对新探索的憧憬、十足的干劲和开放的心态,来到了香港中文大学(深圳)。能在深圳这座现代化的都市求学是一件非常幸运的事情。


在港中大(深圳),我们离世界的距离更近了。四年间,我曾前往加拿大参加暑期课程项目,也曾在香港进行一学期的访问学习。我拥有了探索了太平洋东海岸、漫步在落基山脉的冰川上、从山顶俯瞰一座座现代港口城市的机会。我愿感谢大学给我带来的国际视野,让我得以有机会在今年8月前往新加坡国立大学继续攻读一个包含了一学期的海外交换的研究生项目。


在香港中文大学(深圳),我们都是逐梦者;在逐梦的过程中,我们逐渐成为了全面发展的有志青年。


我们时刻谨记着大学的校训——“博文约礼”。感谢大学,让我们在学贯古今的同时砥砺德行。在学院里,老师们不仅在课堂中无私传授宝贵的经验,还在课堂外为我们的未来发展出谋划策。而书院所提供的各式各样的活动,让我们在学术研究之余学会修身养性,在追求卓越的同时不忘修己力行。



在港中大(深圳),我们不仅是参与者,更是校园文化的贡献者、塑造者。通过参加学生组织、社团和艺术团体,或成为学生助理,我们将自己的想法付诸实践,为大学增添了积极向上的氛围。学勤书院宿生会、大学合唱团和精舞团,都是我大学记忆中最珍贵的一部分。我将永远记住那些畅所欲谈、通力合作和统筹活动的快乐时光,还有收到同伴们积极反馈时的成就感。我相信这样的经历会在我未来的生活中继续激励着我。


在港中大(深圳),成功与否并非由成绩来定义。成功自定义,只有你,才能定义自己的成功。我并不是GPA顶尖的学生之一,但我却得到了大学的高度认可。在此,我想对学业成绩优秀的同学致以衷心的祝贺,同时也希望与我所代表的那些追求多元化发展的学子共勉,因为多元发展同样是大学所追求的育人目标。在港中大(深圳),我们能够接触到来自不同国家、地区和社区,以及不同专业、才能、研究领域和职业的全方位多元化人士。大学鼓励学子尊重差异,探索自己的兴趣。暮然回首,方知多样性是通往更多可能性和创造性的大门。世界就在我们面前,机会就在那里等着我们去探索。当有人问我会用什么词来形容我的大学生活时,我脑海中立即浮现出 "丰富多彩"这个词。与反复谈论课业相比,我更愿意分享我所参与的各种活动,比如与大学合唱团共同参加全国大学生艺术展演、为书院宿生组织新春晚会等等。点点滴滴,都是最珍贵的校园回忆,让我与朋友和大学的联结变得如此紧密。


今天,我站在这里代表毕业生发言,除了与严师益友们分享今昔之感外,我还要感谢大学在过去的四年里给予我们的自由,让我们拥有如此愉快的大学生活。大学为我们打开了一扇通往世界的窗;而在通往世界的道路上,我们仍欠大学和一路以来帮助过我们的人一声感谢,是你们,让我们能够以勇气和雄心迈向新的征程。


接下来,请允许我用中文,代表2022届全体学子致以我们衷心的感谢和期冀。


今天,我们就要毕业了。感谢身边老师同学四年来的帮助与鼓励,感谢家人一路以来的关心与理解,感谢大学不断的支持与包容,感谢社会各界见证我们的成长。


深圳是年轻的,每个奔赴这里的人,也都怀着一颗年轻与开放的心。面向大海,更能感受风的来向。在港中大(深圳),我们担当起大国青年的时代责任,立足中国,面向世界。一个新时代,正乘风破浪而来,我们作为连接中西方的桥梁,也将把自己的所学所思应用到实践中去,在青春赛道上奋力奔跑——不负韶华,不负时代,不负人民,无愧于时代使命,做出我们的贡献。


同学们,今天,我们就要毕业了。毕业的英文“Graduation”词根“gradu”并非结束的意思,而是隐含着进步与阶段,这也意味着,毕业更是我们进入人生新阶段的开始。前路广阔,任凭我们探索;风鹏正举,我们未来可期。


祝福我们所有人!





Student Representative’s Speech 

at CUHK-Shenzhen Graduation Ceremony 

for Bachelor Degree Graduates 2022


Yifan Wang delivers a speech



Slide up to read more

向上滑动浏览更多


President Yangsheng Xu, respected faculty, distinguished guests, proud families, and above all, fellow graduates,


Good morning!


I am WANG Yifan, from School of Management and Economics, and Diligentia College. On behalf of the graduating Class of 2022, I’d like to say welcome to everyone and thank you for celebrating this special day with us.


I grew up in Huangshan, a city that is well-known for its beautiful scenery. Though it is a small mountain city in Anhui Province in East China, we people warmly welcome tourists from around the world and it brings to me an open mind. With the expectation for a brand-new adventure, I felt so lucky when joining CUHK-Shenzhen four years ago, moving to the modern city of Shenzhen with full vigor and openness.


At CUHK-Shenzhen, the world is brought closer to us. I went on a summer program in Canada, and a term visit to Hong Kong. I had the chance to explore the East coast of the Pacific, wandering on the glaciers in the Rocky Mountains, and overlooking the modern harbor cities from the Peak. Also, thanks to the University for bringing me an international vision, I will be joining a postgraduate program at National University of Singapore this August, combined with an additional term exchange globally.


We all came to CUHK-Shenzhen for a dream. At CUHK-Shenzhen, we learn how to develop into well-rounded young adults.


We follow the University’s motto of “Through learning and temperance to virtue”. At CUHK-Shenzhen, we have broadened our intellectual horizons and achieved inner cultivation. In our chosen schools, dedicated teachers incorporate their valuable experience into lectures, and they are always there to give us practical advice on our future development. In our colleges, different forms of activities educate us to cultivate ourselves and pursue excellence beyond our academic studies and to maintain our moral integrity in each decision that we make.


At CUHK-Shenzhen, we are able to make a difference and contribute to the development of our campus culture. Through participating in student organizations, clubs, and art groups, or becoming student assistants, we put our ideas into practice, enriching the atmosphere of positivity. My experience as an officer in the College Resident Student Association and as a member in the University Chorus and Dancing Club has been and will always be a precious part of my university memory, reminding me of the many happy hours of communication, teamwork, and event coordination, and also the joy of accomplishment when receiving positive feedback from my peers. I believe such experience will continue to inspire me in my future life.


At CUHK-Shenzhen, success is not defined by grades only. It is only you yourself that define your own success. I am not among students with a top GPA, yet I have been given high recognition from the University. I want to humbly say congratulations to students with outstanding academic performance. Meanwhile, I take pride in representing students who pursue diversified development which is strongly encouraged by our University. Here at CUHK-Shenzhen, we are able to meet people with a full range of diversity, from different countries, regions, and communities to different majors, talents, interests, and careers. The University encourages us to respect differences and explore our own interests, and we now realize diversity brings more possibility and creativity. The world is ahead of us, and chances are there awaiting us to explore. When I was asked what word I would use to describe my university life, the word “colorful” immediately comes to my mind. Compared to repeatedly talking about the coursework, I am always more excited to discuss my different engagements and recall precious memories of University life, including performing in the National Arts Exhibition with the University Chorus and organizing the Chinese New Year Party for all college residents. I felt that these activities made me so connected with all my friends and the University.


Standing here today representing all my fellow graduates, I am not only sharing my happy university life experience with my peers and our dear teachers; I also wish to express our hearty thanks to our University for giving us the freedom to lead such an enjoyable university life in the past four years. The University has opened a big window to the world for us; and on the road to the world, we owe huge gratitude to our University and many people. All these will drive us to move onto our new journey with courage and ambition.


Please allow me, on behalf of the Class of 2022, to express our genuine thankfulness and ambitious goals in Chinese.


As we are about to graduate, I would like to take this opportunity to thank my teachers and fellow students for their help and encouragement over the past four years, my family for their care and understanding along the way, the University for its continuous support and tolerance, and the community for their witness and recognition.


Shenzhen is a young city, and everyone here shares an open and young mind. Facing the sea, we can better feel the direction of the wind. At CUHK-Shenzhen, we take up the responsibility of our generation raised in such a major country - to commit to China and to connect with the world. Now, a new era is riding the waves. As a bridge between China and the West, we should apply what we learn to practice, and work hard to live up to our youth, to fulfill the overarching missions of the times, and to meet the needs of our people.


My dear fellow students, today, we are going to graduate. The word root “gradu” does not mean the end, but implies“step”or“go”, or more specifically, a new stage in our life. The path ahead is vast and our future is promising. May our dream soar up to the high sky, and the world is our oyster!


Congratulations to us all!



=—— 浏览更多 Read More ——=


长按二维码,下载典礼图片

Press the QR code to 

download live photos of the

Graduation Ceremony 2022

点击右侧图片,聆听徐扬生校长在毕业典礼上的讲话

Click the photo to watch President Yangsheng Xu's speech at the Graduation Ceremony

点击右侧图片,聆听李家超先生在毕业典礼上的讲话

Click the photo to watch  Mr John Lee's speech at the Graduation Ceremony


  END  



传讯及公共关系处(CPRO)出品


关注我们  Follow us


大学微信公众号


大学新浪微博


大学哔哩哔哩


大学官方网站


Facebook

Twitter

Instagram

<左右滑动查看 Swipe for more info>




您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存