阅读《博伽梵往世书》3.2.13-17
《博伽梵往事书》 印度韦达梵文灵性经典,又称《圣典博伽瓦谭》。描述至尊人格神首“博伽梵Bhagavan”的不同化身在每个年代显现降临的古老史实和这个宇宙间发生的故事。
编撰人:圣维亚萨戴瓦
梵文译者:圣恩A.C.巴克提韦丹塔 斯瓦米 帕布帕德
语音朗读:Vraja Sevika Devi Dasi
yad dharma-sūnor bata rājasūye
nirīkṣya dṛk-svastyayanaṁ tri-lokaḥ
kārtsnyena cādyeha gataṁ vidhātur
arvāk-sṛtau kauśalam ity amanyata
译文 当尤帝士提尔王举行茹阿佳苏亚祭祀时,宇宙内上、中、下三个星系的全体半神人都聚集在祭坛边。看到主奎师那美丽的身体特征,他们都心中思量。他定是人类的创造者布茹阿玛最杰出的创造。
要旨.......
yasyānurāga-pluta-hāsa-rāsa-
līlāvaloka-pratilabdha-mānāḥ
vraja-striyo dṛgbhir anupravṛtta-
dhiyo ’vatasthuḥ kila kṛtya-śeṣāḥ
译文 布茹阿佳的少女在与他一起从事了欢笑、打趣并用眼神交流情感等娱乐活动后,都会在奎师那离开她们时感到痛苦万分。她们曾经用目光追随他,就这样头脑麻木地坐着,无法做完她们的家务事。
要旨.......
sva-śānta-rūpeṣv itaraiḥ sva-rūpair
abhyardyamāneṣv anukampitātmā
parāvareśo mahad-aṁśa-yukto
hy ajo ’pi jāto bhagavān yathāgniḥ
译文 人格首神——灵性和物质创造中绝对慈悲的控制者,不经出生就存在,但当他那些心平气和的奉献者与受制于物质自然属性的人之间产生冲突时,他就会在物质创造实体的主宰们的陪同下像火一样以诞生的方式显现。
要旨.......
māṁ khedayaty etad ajasya janma-
viḍambanaṁ yad vasudeva-gehe
vraje ca vāso ’ri-bhayād iva svayaṁ
purād vyavātsīd yad-ananta-vīryaḥ
译文 我一旦想起主奎师那,就想起他如何虽然不经出生就存在,但却在关押瓦苏戴瓦的监牢中诞生;如何离开他父亲的保护去了布茹阿佳,因为害怕敌人而隐姓埋名地住在那里;又如何虽然拥有无限的力量,但却因为害怕而逃离玛图茹阿;所有这些令人困惑的事情都让我痛苦、忧伤.
要旨.......
dunoti cetaḥ smarato mamaitad
yad āha pādāv abhivandya pitroḥ
tātāmba kaṁsād uru-śaṅkitānāṁ
prasīdataṁ no ’kṛta-niṣkṛtīnām
译文 主奎师那请求他父母的原谅,原谅他们(奎师那和巴拉戴瓦)因为惧怕康萨而离开家,结果不能在双亲身边尽孝。他说:“父亲、母亲啊!请原谅我们的这一无能。”至尊主的这些举动使我心中疼痛不已。
要旨.......
中文电子版,请关注微信公众号:bjfwss 查阅。
梵文诗节来自:http://www.vedabase.com
图片选自:FB网络