查看原文
其他

特朗普女儿美国共和党大会演讲

2016-07-21 LearnAndRecord

Tiffany Trump's Republican National Convention Speech

蒂凡妮·特朗普(Tiffany Trump),1993年10月13日,毕业于宾夕法尼亚大学(University of Pennsylvania),是特朗普的小女儿,现为歌手、时尚模特。特朗普一共有五个子女,蒂凡妮·特朗普为第二任妻子(Marla Maples)所生。

Tiffany Ariana Trump (born October 13, 1993) is an American heiress, singer and fashion model. She is the daughter of Donald Trump and his second wife, Marla Maples. She was educated at Viewpoint School and went on to graduate from the University of Pennsylvania in 2016.

——参考维基百科


Thank you all so much.


It's so amazing to be with you tonight and say a few words about my father and your nominee for president. Please excuse me if I'm a little nervous. When I graduated college a couple of months ago, I never expected to be here tonight addressing the nation. I've given a few speeches in front of classrooms of students, but never in an arena with more than ten million people watching. But, like my father, I never back down from[从后面下来;退缩走;弃权] challenges, so here I am, a little new to the convention scene but incredibly honored and very confident in the good man that America is coming to know.


It's often said that with enough effort and determination you can do whatever you put your mind to. But saying those words and living them are different things, and my father has lived them. It's one of his defining qualities[典型/显著的特点] and I've seen it in action all of my life. Whatever he does, he gives his all and does it well. His desire for excellence is contagious[1]. He possesses a unique gift for bringing that trait[特性;特征] out in others, starting with those closest to him. He's always helped me be the best version of myself by encouragement and by example. He motivates me to work my hardest and to always stay true to who I am and what I believe. That's what he does: he draws out the talent and drive in people so that they can achieve their full potential. That's a great quality to have in a father and better yet in the president of the United States.


As a recent college graduate, many of my accomplishments are still to come. But my dad takes such pride in all that I've done so far, no matter how big or how small. I still keep all of my report cards[(学生)成绩报告单], some dating back to kindergarten, because I like to look back and see the sweet notes he wrote on each and every one of them. Contrary to[与……相反;不同于] what you might expect from someone who places an emphasis on results[注重结果], my dad's comments referred often to the sentiments[观点;意见;看法;情绪] expressed by my teachers, about how I acted in and out of the classroom, just not even focusing on the letter grades themselves. Donald Trump has never done anything halfway, least of all as a parent. My father always asked about my family in Georgia to make sure that they are healthy and safe. My uncle served in Vietnam and my 97-year-old grandfather served in World War II.


I believe the measure of a person[衡量一个人的标准] is revealed in their darkest times. For me, the measure of a parent is based on how they support and bolster[支持;支撑] you when you're down. A few years ago, someone very dear to me passed away and the first call I got, as I knew I would, came from my father. Without his unwavering[坚定的;不动摇的] support and care for me during such a challenging time, I don't know how I would have made it through.


As far too many know, it is the small, loving acts that help an enormous amount in times of grief. My father is good with advice, as you might guess, but he keeps it short, and the takeaway is usually the same: to help us find our own way, and our own gifts. If you do what you love, hold nothing back, and never let fear of failure get in the way, then you've pretty much figured out the Trump formula.


My dad is a natural-born[天生的;天赋的;与生俱来的] encourager, the last person who will ever tell you to lower your sights[降低要求] or give up your dream. I always look forward to introducing him to my friends, especially the ones with pre-conceived[预想的] notions because they meet a man with natural charm[自然魅力;自然流露的美丽] and no facade[2]. In person, my father is so friendly, so considerate[体贴的;周到的;关心的], so funny, and so real. My friends walk away with a glimpse of all that he is and all that he means to me of the strong, protective, kind, and endearing[令人爱慕的;惹人喜爱的;讨人喜欢的] man I am so proud to call my father.


I never pictured myself saying all of this to a packed arena, but I am grateful and fortunate for the chance. I have admired my father all of my life, and I love him with all my heart. God bless you, and thank you.

······

注释

[1]contagious [kən'teɪdʒəs]

1)describes a disease that can be caught by touching someone with the disease or a piece of infected clothing (疾病)接触性传染的

The infection is highly contagious, so don't let anyone else use your towel.

这种传染病极易传染,所以不要让别人用你的毛巾。

2)describes someone who has a contagious disease (人)患传染病的,带传染源的

Keep him off school till he stops being contagious.

在他不再传染前,别让他上学了。

3)A contagious feeling spreads quickly among people (情感)具有感染力的,蔓延的

Fear is contagious.

恐惧是会传染的。

[2]facade [fə'sɑ:d]

a false appearance that is more pleasant than the reality 假象,虚假的外表

Behind that amiable facade, he's a deeply unpleasant man.

他外表和善,实际上是个极不讨人喜欢的人。

We are fed up with this facade of democracy.

我们厌倦了这种民主的幌子。

[3]英文原文:http://t.cn/RtAf3Dz

视频经常上传了审核不通过,只能放音频。

视频和音频下载链接: http://pan.baidu.com/s/1pKJrGoF

(戳下方“阅读原文”)

密码: bmde

······

米歇尔2008年民主党全国代表大会演讲

特朗普妻子Melania于共和党大会发表演讲

插一句,

好吧,维基说Melania是川普的第三任妻子,所以并不是Tiffany的亲妈...(不要问川普一共娶了几个老婆→_→)

百科在这:http://t.cn/RtAImyq

······

LearnAndRecord

2015年2月8日

2016年7月21日

第530天

每天持续行动学外语

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存