查看原文
其他

《诗经》31国风·鄘风· 君子偕老


国风·鄘风· 君子偕老

朗诵:虹云


君子偕老,副笄六珈。

委委佗佗,如山如河,象服是宜。

子之不淑,云如之何?


玼兮玼兮,其之翟也。

鬒发如云,不屑髢也;

玉之瑱也,象之揥也,扬且之皙也。

胡然而天也?胡然而帝也?


瑳兮瑳兮,其之展也。

蒙彼绉絺,是绁袢也。

子之清扬,扬且之颜也。

展如之人兮,邦之媛也!


注释:


  1. 墉(yōng):中国周代诸侯国名,在今河南省汲县北。

  2. 君子:指卫宣公。偕老:夫妻相亲相爱、白头到老。

  3. 副:妇人的一种首饰。笄(jī):簪。六珈(jiā):笄饰,用玉做成,垂珠有六颗。

  4. 委(wēi)委佗( tuó)佗,如山如河:一说举止雍容华贵、落落大方,像山一样稳重、似河一样深沉。一说体态轻盈、步履袅娜,如山一般蜿蜒,同河一般曲折。佗,一说同"蛇",又说同"迤"。

  5. 象服:是镶有珠宝绘有花纹的礼服。宜:合身。

  6. 子:指宣姜。淑:善。

  7. 云:句首发语词。如之何:奈之何。

  8. 玼(cǐ):花纹绚烂。

  9. 翟(dí):绣着翟鸟彩羽的象服翟衣。

  10. 鬒(zhěn):黑发。

  11. 髢(dí):假发。

  12. 瑱(tiàn):冠冕上垂在两耳旁的玉。象:象牙。

  13. 揥(tì):剃发针,发钗一类的首饰。一说可用于搔头。

  14. 扬:额。且:助词,无实义。皙(xī):白净。

  15. 胡:何,怎么。然:这样。而:如、像。

  16. 瑳(cuō):玉色鲜明洁白。

  17. 展:古代后妃或命妇的一种礼服,或曰古代夏天穿的一种纱衣。

  18. 绉(zhòu):丝织物类名,质地较薄,表面呈绉缩现象。絺(chī):细葛布。

  19. 绁(xiè)袢(fán):夏天穿的亵衣、内衣,白色。

  20. 清:指眼神清秀。

  21. 扬:指眉宇宽广。颜:额。引申为面容、脸色。

  22. 展:诚,的确。

  23. 媛(yuàn):美女。


【译文】

誓和君子到白首,玉簪首饰插满头。举止雍容又自得,稳重如山深似河,穿上礼服很适合。谁知德行太秽恶,对她真是无奈何!


服饰鲜明又绚丽,画羽礼服绣山鸡。黑亮头发似云霞,那用装饰假头发。美玉耳饰摇又摆,象牙发钗头上戴,额角白净溢光彩。仿佛尘世降天仙!恍如帝女到人间!


服饰鲜明又绚丽,软软轻纱做外衣。罩上绉纱细葛衫,凉爽内衣夏日宜。明眸善昧眉秀长,容貌艳丽额宽广。仪容妖冶又妩媚,倾城倾国姿色美!


图文来源于网络,若有侵权,请联系删除。



    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存