查看原文
其他

印度发现3532种令人担忧的新冠变异病毒?一个令人啼笑皆非的谣言!

烧伤超人阿宝 烧伤超人阿宝 2021-05-12

真实的情况是:印度在13000例病毒样本中,发现了3532例变异毒株,其中1527例属于B.1.167。


从昨天晚上到今天上午,在微博和微信朋友圈里,一个可怕的消息在疯狂传播:印度已发现3532种令人担忧的新冠变异病毒!


下面这条微博,截止到今天早上,已经超过1万次转发。


与此同时,无数的国内媒体和自媒体,包括官方机构的自媒体和顶级的央媒,也迅速跟进和传播这个爆炸性新闻。


到今天早上,所谓“印度发现3532种令人担忧的新冠变异病毒”的消息,更是已经在阿宝的朋友圈里刷屏。


所有媒体自媒体报道的内容都一模一样:据《印度教徒报》网站5月6日报道,印度政府当地时间周三宣布,印度在27个邦共发现3532种令人担忧的新冠变异病毒,并补充说,鉴于目前感染病例激增,第三波疫情不可避免。


看到这个消息,阿宝第一反应是怀疑。


和新冠斗争了一年半,中国老百姓大都知道了新冠病毒很容易变异。由于媒体不断的在报道中提到英国变异株啊巴西变异株啊南非变异株啊之类的概念,很多人误以为可怕的新冠变异毒株铺天盖地到处都是。


其实,病毒出现变异,和出现对疫情造成影响需要予以关注的变异毒株,是完全不同的概念。


病毒总是在不断的变异,这些变异绝大部分对毒性和传播能力以及免疫逃避能力影响不大,仅在疫情溯源等方面有研究价值。


那些具有较高传染性,更容易引发重症,更难以被免疫系统和疫苗中和掉的变异毒株,被称为 variants of concern ,这种变异毒株出现后都会立刻报给WHO。


目前,WHO确认的variants of concern,只有英国毒株、巴西毒株、南非毒株寥寥几种,大家基本都耳熟能详。


新冠病毒在印度确实出现了变异,传播力也有所增强,但目前尚处在观察阶段。目前看,印度变异毒株的传播能力可能确实有所增强,但其危险性应该远低于目前WHO确认的几个variants of concern。


有人认为,印度变异毒株的传播能力较普通毒株增强了10%左右。这远低于英国变异毒株,英国变异毒株传播力较普通毒株增加了50%以上。


印度政府和印度媒体,竭力把疫情的失控归咎于变异毒株的出现,其实这是颠倒因果。


不是病毒变异导致了印度疫情失控,而是印度疫情失控蔓延过程中,病毒不可避免的发生了变异。


印度疫情失控,是因为印度政府的无能,而不是因为病毒变异。印度反复宣传变异毒株,其实是推卸责任,掩饰自己在疫情防控中的严重失误和不作为。


如果疫情迟迟得不到控制,印度备不齐哪天就整出新的variants of concern。但是,一下子发现3532种“令人担忧的新冠变异病毒”,这是不可能的事情!


那么,媒体的报道到底是咋回事呢?


所有媒体都言之凿凿的称消息是来自《印度教徒报》和印度政府,似乎不可能是假的。


于是,找到《印度教徒报》的网址,去翻了一下,不知道是不是我翻的不够仔细,我没有在这里找到这个报道。


后来,在一个常年从事印度研究的朋友帮助下,我终于在《印度斯坦时报》找到了这篇报道。



这篇报道内容,和国内媒体传播的消息基本一致。里面也确实提到了:在27个邦中发现了总计 3532 变异毒株。


问题可能就出在这里:这个数字后面,是没有量词的,这导致这句话的含义有些模糊,可以理解为3532种,也可以理解为3532例。


到底是怎么回事呢?


最终,在《印度快报》和《英国独立报》上,查到了确切的消息。


咱们看看《印度快报》咋说的:



大家注意,《印度快报》这篇报道的时间,就是中国媒体提到的5月6号。


这篇文章的内容简单概括一下是这样子的:


印度科学家拿仓鼠做实验时候发现,与普通毒株相比,一株名为B.1.167的新冠变异毒株感染仓鼠后,会让仓鼠的体重下降更快,体内病毒载量更高。


由此可以推测:这个毒株致病能力和传播能力,可能会更强一些。


这种变异株的来源尚未明确,并非只在印度发现,有21个国家都分离出了这种毒株。


根据印度国家疾病控制中心的资料的资料:在13000例样品中,发现3532例变异毒株,其中1527例属于B.1.167。




到这里,大家应该明白咋回事了。


真实的情况是:印度在13000例病毒样本中,发现了3532例变异毒株,其中1527例属于B.1.167。目前有证据表明:B.1.167的传播能力和致病能力可能更强。


然后,这个消息经过《印度斯坦报》等媒体传播和演绎,又被某些不懂医学常识,同时英文水平也堪忧的媒体人错误理解和翻译后,变成了一个可怕的谣言引进国内。


由于这个谣言貌似权威且极度具有传播性,国内大量媒体自媒体为了吸引眼球,不分青红皂白的快速跟进和传播,掀起了一场舆论风暴。


很多官媒为了抢时效,也在没有进行最基本信息核实的情况下参与了这场闹剧。


令人肝肠寸断之余,又令人啼笑皆非。


据说,一位长者曾经说:我们的某个部门内,充斥着没长脑子的翻译机器。


我觉得这个评价,可能太高了些。


毕竟,做一个合格的翻译机器,对很多人而言也不是件容易的事。




最后,向推荐大家关注一下那位帮我查找消息来源的朋友的公号

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存