查看原文
其他

梦回唐朝·梦醒仍是唐潮|西安中海开元壹号展示区

派澜设计 派澜设计 2024-05-28
穿越时光,梦回长安
Traveling through time, dreaming back to Chang'an

项目概况 /

Project Overview

项目场地位于西安市二环内未央区大明宫版块,毗邻国家级大明宫遗址公园,曾经的千年帝都,盛世长安,这里正是新旧时光交织的核心地带。

Th

e project site is located in the Daming Palace section of Weiyang District, within the Second Ring Road of Xi’an City, adjacent to the national Daming Palace Ruins Park. The former imperial capital of thousands of years, Chang’an in the prosperous age, is the core area where the old and the new are intertwined. 

如此优越的地理位置,但是设计师面临的设计场地条件并不是那么理想,场地营销建筑为多年前的旧社区物管用房,建筑风格形象老旧,门头缺乏仪式感,场地功能单一、硬质界面过大等问题亟待解决。

Such a superior geographical location, but the design site faced by the designer is not so ideal. The site marketing building is an old community property management room many years ago, with an old architectural style and image, the door lacks a sense of ceremony, and the site has a single function. Problems such as too large hard interface need to be solved urgently.

设计师踏足设计场地,感受原有场地的气息、光照、空间带来的灵感,找出最佳的解答方式——在场地再现新旧时光的碰撞与交融,讲述一场艺术、人文、自然、生活息息相关的故事。

Designers set foot on the design site, feel the atmosphere of the original site, the light, the inspiration brought by the space, and find out the best way to solve it - reproduce the collision and integration of old and new times in the site, and tell a story of art, humanities, nature and life. Closely related stories.


景观设计解析 /

Detailed Iandscape Design

初入场地是成片的绿意与浓荫,乌桕述说着光与影的故事,如画成林,洒下斑驳与诗意。

When entering the site for the first time, there are patches of greenery and thick shade. The tallow tree tells the story of light and shadow, like a forest like a painting, sprinkled with mottled and poetic flavor.

形态各异的乌桕区别于常规饱满提拔的树种,自然舒展的枝条,婀娜多姿。

Sapium tallow in various shapes is different from the conventional plump and elevated tree species, with naturally stretched branches, graceful and graceful

起伏饱满的地形覆盖着自然细腻的毛鹃与草坪。

The undulating and full terrain is covered with natural and delicate hair cuckoos and lawns.

林下深色的光面座凳贴合着变化起伏的地形,在阳光的照射下呈现出镜面的光泽,静坐于此,感受乌桕从盛夏到深秋从翠绿到金黄再到深红的时光的痕迹。

The dark glossy bench under the forest fits the changing and undulating terrain, showing the luster of a clear spring under the sunlight. Sitting here quietly, you can feel the traces of time from midsummer to late autumn, from emerald green to golden to deep red. 

婆娑的树影在夕阳的照耀下无限拉长,一切笼罩在一片静谧祥和之下。

The shadows of the whirling trees stretch infinitely long under the shining of the setting sun, and everything is shrouded in tranquility and peace.


▲效果图-实景图
Effect picture-real picture

线性流畅的铺装道路如同历史的大道一般引导和汇聚人的视线与动线,地面镶嵌金属细节,增加景观的丰富度与层次感

The linear and smooth paved road guides and gathers people's sight and movement lines like a historical avenue, and the ground is inlaid with metal details to increase the richness and layering of the landscape with exquisite details

以现代的手法引入传统城府的拱形门洞,以喇叭状的造型结合传统的中国色——朱樱,构建强视觉冲击力,营造宛如穿越时空之门般的错觉。

We introduce the arched door openings of the traditional city mansion in a modern way, and combine the traditional Chinese color - Zhuying with the trumpet-shaped shape to build a strong visual impact and create the illusion of passing through the gate of time and space.

强烈的仪式感定格空间与时光,在眼前蔓延开来,狭长进深带来如同电影般的慢镜头感。

A strong sense of ritual freezes space and time, spreading out in front of the eyes, and the narrow length and depth bring a sense of slow motion like a movie.

外侧以纯手工打磨的不锈钢材料,映射与融入周边的绿荫与光影。

The outside is made of pure hand-polished stainless steel, reflecting and blending in with the surrounding greenery and light.

我们以等比缩小的方式打印时空之门小样,严谨推敲适合的尺度比例。

The designer printed the sample of the Gate of Time and Space in a scaled-down manner, rigorously deliberating on the appropriate scale.

优雅的时光之门,安静的灯光幻影,以一种尊贵而温润的气质,打开了与人、生活、自然相连的端口。

The elegant door of time, the quiet phantom of light, with a noble and gentle temperament, opened the port to connect with people, life and nature.


停留于此,用心感受,低头沉思若时光静止,抬头仰望天空,若日月穿梭,梦回盛世。

Stay here, feel with your heart, bow your head and meditate as if time is still, look up at the sky, as if the sun and the moon shuttle, and dream back to the prosperous age.

▲其他推敲过程


景观结语 /

Summarize

于此,感受到新旧时光交替的和谐与生活的意趣温暖,在新旧的碰撞中所迸发出来的独属西安的美妙气息。

Here, you can feel the harmony of the alternation of old and new times and the warmth of life, and the wonderful atmosphere that is unique to Xi'an burst out in the collision of old and new.



项目详细信息
项目名称 |  中海 开元壹号展示区
项目地址 |  陕西 西安
项目面积 |  1300㎡
竣工时间 |  2022.11
业主单位 |  中海地产西安公司
景观设计 |  派澜景观规划设计有限公司
摄影单位 | 超越视觉 小花摄影

推荐阅读

一观江樾,森奢揽境 ▏南京中海·观江樾大区

继续滑动看下一个
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存