查看原文
其他

诗经 | 风雨如晦,鸡鸣不已

点击关注 ☞ 每日解读诗词 2021-03-05





                                                                                                                                

《国风·郑风·风雨》


先秦:佚名


风雨凄凄,鸡鸣喈喈。

既见君子,云胡不夷。


风雨潇潇,鸡鸣胶胶。

既见君子,云胡不瘳。


风雨如晦,鸡鸣不已。

既见君子,云胡不喜。



【注释】


1、喈(jiē 皆)喈:鸡鸣声。

2、云:语助词。

3、胡:何。

4、夷:平,指心中平静。

5、胶胶:或作“嘐嘐”,鸡鸣声。

6、瘳(chōu 抽):病愈,此指愁思萦怀的心病消除。

7、晦:黑夜。



【译文】


风凄凄呀雨凄凄,窗外鸡鸣声声急。风雨之时见到你,怎不心旷又神怡。


风潇潇呀雨潇潇,窗外鸡鸣声声绕。风雨之时见到你,心病怎会不全消。


风雨交加昏天地,窗外鸡鸣声不息。风雨之时见到你,心里怎能不欢喜。


【浅赏】


关于这首诗的背景,古代学者多主张“思君子”说,而现代学者多主张“夫妻重逢”说或“喜见情人”说,认为此诗是一位女子等待丈夫或情人而作的。


蕴涵性的顷刻,包前启后。在情境的选择上,诗篇不写未见之前绵绵无尽的相思之苦,也不写相见之后载笑载言的欢聚之乐,而是重章渲染“既见”之时的喜出望外之情。而这一顷刻,正是最富于蕴涵性的顷刻。读者透过这位女子难以形容的望外之喜,既能想见她在“既见”之前,白日的“愿言思伯,甘心首疾”、和夜间的“耿耿不寐,如有隐忧”之情;也能想见在“既见”之后,夫妇间的“既见复关,载笑载言”和“维士与女,伊其相谑”的融融之乐。以少许胜多许,以顷刻蕴过程,这是构思的巧妙。


哀景写乐,倍增其情。每章首二句,都以风雨、鸡鸣起兴,这些兼有赋景意味的兴句,重笔描绘出一幅寒冷阴暗、鸡声四起的背景。当此之时,最易勾起离情别绪。

炼词申意,循序有进。诗篇的结构是单纯的,三章叠咏;诗人的易词写景却是讲究的,它细腻地表现出了人的不同感受。凄凄,是女子对风雨寒凉的感觉;潇潇,则从听觉见出夜雨骤急;如夜的晦冥,又从视觉展现眼前景象。


象征意象,一诗多解。《风雨》的诗旨,今人或主“夫妻重逢”,或主“喜见情人”;联系诗境,前说更合情理。然而,汉代经生的“乱世思君”说,却在后世产生了积极的影响。



● END ●

觉得还不错要拉到文末点在看哦!

每一次【分享】,每一条【留言】,都是您对我的鼓励!【星标】每日解读诗词,就不会再走丢啦!



温馨提示:《每日解读诗词》推广的内容如有侵权请您告知我们会在第一时间处理或撤销;互联网是一个资源共享的生态圈,我们崇尚分享。

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存