查看原文
其他

诗词 | 维鹊有巢,维鸠居之

点击关注 ☞ 每日解读诗词 2021-03-05


国风·召南·鹊巢


先秦:佚名


维鹊有巢,维鸠居之。

之子于归,百两御之。


维鹊有巢,维鸠方之。

之子于归,百两将之。


维鹊有巢,维鸠盈之。

之子于归,百两成之。




【注释】


1、维:发语词。鹊:喜鹊。

2、有巢:比兴男子已造家室。

3、鸠:一说鳲鸠(布谷鸟),自己不筑巢,居鹊的巢。贵州民间传说斑鸠不筑巢,居其他鸟类筑的巢。居:侵占。

4、归:嫁。

5、百:虚数,指数量多。两:同辆。御(yà):同“迓”,迎接。

6、方:并,比,此指占居。

7、将(jiāng):送。

8、盈:满。此指陪嫁的人很多。

9、成:迎送成礼,此指结婚礼成。


【译文】


喜鹊筑成巢,鳲鸠来住它。这人要出嫁,车队来迎她。


喜鹊筑成巢,鳲鸠占有它。这人要出嫁,车队送走她。


喜鹊筑成巢,鳲鸠住满它。这人要出嫁.车队成全她。


【浅赏】


关于此诗背景历来争议较大。归纳起来大致有三种:


一、鹊喻新郎,鸠喻新娘。这个观点又分两种意见:


1、这首诗是诗人代新郎言说,表达了诗人对男子的同情。喜鹊搭好了窝,鸠来居住。新郎准备好了房子,新娘来居住。以鸠居鹊巢比喻女居男室。


2、这首诗是新娘家人在唱赞歌,是一首新婚礼赞诗。如果以鹊喻新郎,以鸠(布谷)喻新娘,则此诗为新婿礼赞诗。


二、鹊喻弃妇,鸠喻新妇,这是一首弃妇诗。


如果以鹊喻弃妇,以鸠(布谷)喻新妇,则此诗的作者是代弃妇立言或作者本人就是弃妇,那么这是一首深切沉痛的弃妇诗。弃妇的丈夫遗弃了同他一起艰苦经营,创立家室的结发妻子,却用百辆盛车的热闹场面迎娶新妇,致使新妇占了旧妇之位,恰如”鸠占鹊巢“一般。弃妇心生嫉恨,因作此诗,以责备丈夫另娶新妇,新妇占据其家:我辛辛苦苦终于经营了一个家,现在丈夫却将我抛弃,用盛大的车队去接新人了,而有个新妇要霸占我的家了。表达了一个为家操劳,却遭丈夫遗弃的妇女内心无比哀怨的心情。


三、鹊与鸠并无明确所指,只是自然界的两种鸟,且此诗的叙述者是与婚礼无关的他者。这首诗也可能只是一个与婚礼毫无关系的路人所作。


● END ●

觉得还不错要拉到文末点在看哦!

每一次【分享】,每一条【留言】,都是您对我的鼓励!【星标】每日解读诗词,就不会再走丢啦!每一节课程都是精心挑选,每一天的努力都是,想让你过得更好。


温馨提示:《每日解读诗词》推广的内容如有侵权请您告知我们会在第一时间处理或撤销;互联网是一个资源共享的生态圈,我们崇尚分享。

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存