查看原文
其他

日本人眼中的中国|“暴躁”日本老弟,在线吐槽奇葩的日本人

和之梦放送 和之梦 2019-11-14

日本人眼中的中国

日本人から見た中国45

日本人 铃木


中国・南京で生活する日本人の私が、日本人から見て面白い中国の姿をお話ししたいと思います。今回は「不満」についてです。

作为生活在中国南京的日本人,我想要向大家介绍一下站在日本人的角度看来中国有趣的地方。今天我们来说一说“不满”。


人はだれしも不満を抱いて生きている。不満のない人間などいるはずがないと思えるほど、私の人生は不満に溢れている。しかし、まあ不満がなければ改善しようという考えも生じない訳で、逆に言えば人類は不満と言う動力の下にここまでの繁栄を極めたのだという事である。

无人不是心怀不满活着的。我的人生充满着不满,以至于我觉得这个世界上应当是没有人是没有不满的。如果没有不满,也就不会产生去改善的念头。反过来说,人类就是以不满为源动力而繁荣至此的。

 

私は現在日本に一時帰国しているが、こちらでは毎日様々な人から質問攻めに遭う。ある日高校時代の友人に「林檎」と言う漢字をどの様に書くのか聞かれた。あいにく中国ではリンゴは「平果」なので「林檎」がどの様に書かれるのか答えられなかった。またある時は、友人に「クラブ」を漢字でどの様に書くのか聞かれた。正解は「倶楽部」である。これも答えられなかった。

しかし私は声を大にして言いたい。中国語ができるからと言って漢字が得意な訳では決してない。更に言うと、中国漢字は略式漢字だし、日本語中の漢字が中国語中の漢字と同じだとは言い切れない!中国語を学び始めて以降、分からない漢字があったら鈴木(作者)に聞けと言われている事がストレスです。

我现在暂时回到了日本,在日本每天都被各路人追问问题。某日,我高中时的友人问我,”林檎”的汉字怎么写。不巧的是,那种红色的水果在中国写做“平果”(译者按:你搞错正字啦兄dei!),因而我未能回答“林檎”是怎么写的。还有一次,友人问我“club”用汉字如何书写。正确答案是“俱乐部”。这个问题我也着实未能回答出来。

我想大声辩解,会汉语并不代表会很懂汉字。再者,中国汉字是简体字,不能浅白的说中日两国的汉字是一样的。自我开始学汉语后,常被说“有不懂的汉字就去问铃木(作者)”,这使我压力很大。

 

第二の不満は、日本人は中国料理に偏見を持ち過ぎている!もちろん日本において中華料理は不動の地位を手にし、外国料理とは言えども、ここまで日本料理文化に根を張った外国料理は中国料理以外に無いだろうと思わせるこのご時世。

それでもやはり中国料理に偏見を持つ人も無きにしもあらず存在します。特に豚の耳やザリガニ、犬肉、昆虫食は日本人からは好奇の目を向けられる食材です。とは言っても日本人もクジラ肉を食べる訳ですし、これも食文化!互いに尊敬し合いたいものです。

かくいう私も、実は1年前に友人宅にて犬肉を食べたことがあります。当時私はこのお肉が犬肉だとは知らず食べてしまった訳ですが、鴨肉の様なさっぱり感と豚肉の様な触感で、とても美味しかったです。(食べて終わった後、犬がこんなに美味しいのかという衝撃の方が大きく、人生観が変わった瞬間でした。でもごめんね、ワンちゃん。)

第二个不满是,日本人对中餐的成见偏见很深。不错,确实现在中华料理在日本有着不可动摇的地位。身为外国料理却根植于日本饮食文化如此之深的,时下除中餐以外再无二者。

但即便如此,对中餐持有偏见的人仍是存在的。尤其是猪耳、小龙虾、狗肉、昆虫等食材势必会引起日本人好奇的目光。但日本人也在吃鲸鱼肉,我想这是应当相互尊重的饮食文化。

其实,我在一年前还在友人家还吃了狗肉。当时我并不知道是狗肉就吃下去了,感觉像鸭肉一样的清爽的同时又有像猪肉一般的口感,非常好吃(狗肉穿肠过才知原来狗肉如此美味。这比我得知吃的是狗肉所受的冲击更大,人生观都变了。不过对不起啦,小狗狗)。


日本人に対する不満はさておき、次は中国人に対する不満をぶちまけたいと思います。

第一に中国の人々は日本に対して「果物が高い」という印象を持っています。まあそれは正しい。実際日本の物価の方が中国と比べて高いです。しかーし!スイカ人玉100元というのはやり過ぎなのでは?まあ人玉100元のスイカは在りますが、それはブランド物高級スイカ!庶民は買いません、てか買えません。

私が暮らす静岡県で市販されているスイカは670円。中国と比べればとてもお高いですが、100元には達しておりません!まあ中国も最近果物の物価が上がってきています。3年前は10元で半分買えたスイカが最近は12~13元ほどになりました。まあその分農家の方々の収入が増えているのだと考えれば、それも時代の流れなんだなぁと感じます。

对日本人的不满到此告一段落。接下来我想倾吐一下我对中国人的不满。

中国的各位对日本持有“水果贵”的印象。这是对的,实际上日本的物价确实比中国高。但!是!一个西瓜100块钱人民币着实有些夸张了。确实100块一个的西瓜是有的,但那是高级品牌货。平头百姓是不会买的,应该说买不起。

我所居住的静冈县的西瓜市价是670日元,和中国相比非常贵,但是远不及100块人民币。现在中国的水果价格也上涨了。3年前我花10块钱就能买到半个西瓜,最近得花上12~13块钱了。但转念一想,农民的收入也会相应有所增加,这应该也是时代潮流吧。

全体的に見ると中国に対する不満よりも日本に対する不満の方が多いのに私はびっくりしました。中国南京3年分の薫陶ですね。でも確かにもちろん中国・南京に対する不満は多々ありますが、他人に中国や南京をバカにされるとイラつくようになってきた気がします。

南京3年間分の時間が一人の日本人を変えたのです。誇りをもって下さい。そんな上から目線で文章を終える作者なのでした。

令我感到吃惊的是,总体上看我对日本的不满要比对中国的不满来得多。可能是受中国南京三年的熏陶所致吧。我发现尽管我对南京有诸多不满,但在他人轻视中国和南京时,我会变得烦躁起来。

南京的三年改变了一个日本人。诸位,请感到骄傲!

略带些许傲慢,笔者写下本文。


小编结语

感谢铃木的分享,看来最近日本的天气也很炎热,让他都暴躁了不少

同样对中国和日本都很了解的你,有哪些想要吐槽的地方么?来和我们分享下吧~



往期精彩内容


在和之梦微信后台输入“周六微信”后,

点击链接进入页面,

点击“日本视角”

即可找到往期精彩内容



和饭情报局07 | 本周精彩回顾
日本人眼中的中国|日本小姐姐最爱的中国点心是?
日本生活二三事08|温柔的日本妻子都是骗人的?比“鬼”还可怕的日本“鬼嫁”
我住在这里的理由173 |从农村走出来的金牌婚礼策划师,她眼中的完美婚礼是?



    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存