VIA 安哥拉日报
安哥拉日报称,一些人在宗教圣地耶路撒冷拍照时,将安哥拉国旗倒置,这是严重侮辱安哥拉政府。
安哥拉日报称,巴西牧师组成的安哥拉上帝王国普世教会(IURD)代表团,前往三大宗教共同的圣地耶路撒冷时,犯了一个严重的错误,当事人拍照时把安哥拉国旗“倒置过来”。
Uma delegação da Igreja Universal do Reino de Deus (IURD) em Angola, constituída por pastores brasileiros, foi a Jerusalém, Terra Santa para as três religiões monoteístas, e cometeu o grave erro de apresentar a bandeira de Angola de “cabeça para baixo”.其行为本身似乎是一个无意识的错误,当事人也挺无辜,但是该照片在网络传播之后,被不同国家的朝圣者和网民解读为对国家的严重侮辱。O acto em si, que pode parecer uma falha inocente, foi, todavia, interpretado, por peregrinos e internautas de várias nacionalidades, como um insulto ao país e às suas instituições.
安哥拉日报称,倒置国旗意味着及其严重的情况,并举例称主要有以下两种情形:A primeira indica que é uma forma de declarar a rendição perante uma força militar estrangeira.A segunda indica que uma bandeira hasteada de cabeça para baixo, num navio ou noutro ponto significa um pedido de auxílio.