Toy Story Land is Coming to Shanghai Disney! [上海迪士尼将建新“玩具总动园”公园]
By William Lee
Woody, Buzz and the gang have found a new home in Shanghai. The two shareholders in the resort, the Walt Disney Company and the Shanghai Shendi Group, have been so impressed with the early success of the park that they have announced the launch of a new Toy Story Land. It will be the seventh land at the resort and should be open to the public in 2018.
"We're demonstrating our confidence by breaking ground on the new Toy Story Land that will be both authentically Disney and distinctly Chinese, delighting our guests for years to come," said Bob Chapek, chairman of Walt Disney Parks and Resorts, speaking to China Daily.
The Park has been open nearly six months but has already welcomed one million visitors through its doors and has a hotel occupancy rate of 95-percent.
Guests will enter the Toy Story Land into Andy’s (the boy who owns the toys in the film) backyard. It will be constructed in such a way as to make visitors feel that they have been shrunk down to the size of the toys in the film.
The park reported that the stories and characters from the popular film were well received by Chinese visitors and that the Buzz Lightyear Planet Rescue attraction is a favorite feature among guests.
[Image via China Daily]
> To find more interesting news online, click 'read more' at the bottom.
*****************************************
牛仔警官胡迪,巴斯光年和他们的小伙伴们在上海将有新家了!上海迪士尼乐园的两大股东——华特迪士尼公司和上海申迪集团——对于开园之后的表现都十分满意,所以于今日宣布了将打造新的“玩具总动员”园区。预计在2018年,它将作为第七个主题园对游客开放。
华特迪士尼主题乐园及度假村主席Bob Chapek在接受China Daily的采访中说到:“建新主题园区的决定表达了我们的信心,这不仅是纯正的迪士尼,更是中国特有的。我们将一如既往的让游客开心和满意。”
上海迪士尼园区至今已经正式营业6个月,吸引了多达100万的游客,酒店入住率也在95%。
游客将会从Andy(影片中拥有这些玩具的小男孩)家的后院进入“玩具总动员”园区。这个设计师为了让游客形成入戏的错觉,感觉自己也缩小成和影片中小男孩那般大小。
据园区工作人员称,电影《玩具总动员》和影片里的角色在中国非常受欢迎。“巴斯光年星际营救”就是景区内最热门景点之一。
[图片来源:China Daily]
> 在线查看更多新闻资讯,请点击下方“阅读原文”。