王家葵《玉吅讀碑:碑帖故事與考證》出版(附:作者弁言)
作者: 王家葵
出版社: 四川文藝出版社
副標題: 碑帖故事與考證
出版年: 2016-7
頁數: 405
定價: 98.00
裝幀: 精裝
ISBN: 9787541142666
內容簡介:該書包括“玉吅齋碑隨筆”及“玉吅齋碑貼考”兩個部分。在“玉吅齋碑隨筆”中,作者以隨筆的體裁,對古代碑文及其中提及的事件進行精細的考據和引申發揮,包括軼聞掌故和犀利風趣的歷史評說,融匯了豐富的歷史、宗教知識。“玉吅齋碑貼考”則為作者對“何君閣道碑”、“漢袁安碑”“龍門藥方”等著名碑帖相關的學術性考證釋疑,既有對古代碑刻拓本從現存實物、文本內容、圖像等多個角度進行的綜合、比對,也有以證據為基礎的推理。
作者簡介:王家葵,字曼石,齋號玉吅,四川成都人。1986年本科畢業於成都中醫學院藥學系中藥專業;1991年取得中藥專業(中藥藥理學方向)碩士學位,1998年取得中藥專業(中藥藥理學方向)博士學位。現為成都中醫藥大學藥理教研室教授,《中藥與臨床》雜誌副主編、編輯部主任。專業以外,業餘興趣在本草文獻、道教歷史、書法篆刻,著作多種。擔任中國藥學會藥學史本草專業委員會副主任委員,中國書法家協會會員、四川省書法家協會理論委員會委員。學習書法篆刻多年,章草有一定特色。
【著作】著有《藥物動力學基礎》自編教材,參加《藥理學》、《中藥藥理學》教材、教參編寫,專業論文論者為數不少,無足稱述;業餘研究本草、道教、書法,成果較豐。
本草研究:《神農本草經研究》(北京科技出版社,2001),《救荒本草校釋與研究》(中醫古籍出版社,2006),《中藥材品種沿革及道地性》(中國醫藥科技出版社,2007)。另有《本草綱目圖考》已經成稿,將由科學出版社出版。
道教研究:《陶弘景叢考》(齊魯書社,2003),《登真隱訣輯校》(中華書局,2011),《真靈位業圖校理》(中華書局,2013),《養性延命錄校注》(中華書局,2014)。目前正在進行《周氏冥通記》校釋工作。
書法研究:《近代印壇點將錄》(山東畫報出版社,2008),《近代書林品藻錄》(山東畫報出版社,2009),《石頭的心事:玉吅讀碑》(新星出版社,2011),《玉雪雙清》(重慶出版社,2011),《玉吅讀碑》(四川文藝出版社,2016),《唐趙模集王羲之千字文考鑒》(中華書局,2016)。
目 錄
弁言:瑣記“玉吅”的來歷 001
【玉吅齋碑隨筆】
序:金石學的想像力/賀宏亮 003
碑銘上的預言 007
才薄將奈石鼓何 011
秦始皇封泰山 014
秦始皇東巡講話 017
治水的政治學 020
魯殿靈光 023
袁敞之“被自殺” 026
忌諱與敏感詞 029
漢繆紆墓誌題跋 032
張天師會仙友 035
漢代成都也看海 038
祭孔子祀老子 041
緯書中的孔子 044
孔宙和他的兒子們 047
從讓梨到爭死 050
故事新編之張遷碑 053
曹全碑中的匕首藥與神明膏 056
神仙故事之唐公房 060
謠諺與妖言 063
循吏韓仁 066
神奇的穿越 069
世襲與禪讓 073
他者眼中的諸葛亮 076
東吳的祥瑞 079
天書閒話 082
釣魚的太公 085
徙戎及其他 088
北涼的高昌 091
大家來找茬 094
古陽洞中楊大眼 097
兩位皇帝吊比干 100
張猛龍之“囧” 103
流失海外的曹望禧造像 106
精神科專家徐之才 109
故事新編之瘞鶴銘 112
阿育王所造像與造阿育王像 115
優填王造像 118
曹植的七步詩 121
擁美人入夢 124
唐太宗的紀功碑 127
故事新編之孔子廟堂碑 130
唐代的避暑山莊 134
盩厔樓觀台 137
李泰與伊闕佛龕碑 140
名相房玄齡 143
龍門藥方校讀記 146
故事新編之同州聖教序 149
神仙故事之王子喬 152
二孔先生 155
皇帝的家務事 158
李靖傳奇 161
王洪範碑所見茅山道教餌術傳統 164
高句麗興亡記 167
玄奘法師別傳 170
杜審言的《歡喜詩》 173
盧正道的表揚信 176
信行禪師的三階教 179
另類的裸捐 182
神仙告御狀 185
將軍畫家李思訓 189
神仙故事之葉法善 192
多寶塔內外 195
神仙故事之麻姑 198
茅山宗師李含光 201
丞相祠堂何處尋 204
世間只是重高僧 207
文人惜惺惺 210
夢英大師的小紅花 213
烈士要離 216
被齧噬的豐碑 219
後記:玉吅齋碑隨筆 223
【玉吅齋碑帖考】
序:碑刻考證的“福爾摩斯”/九喜 227
論何君閣道碑 231
一、何君閣道碑流傳經過 232
二、新見本真實性討論 245
三、金石本、益部本辨偽 248
四、何君閣道碑年表 253
漢袁安碑研究 257
一、袁安碑問世始末 257
二、由書法推考袁安碑與袁敞碑的關係 262
三、袁安碑的碑例與相關史實 271
四、馬衡、歐陽輔關於袁安碑真偽意見的討論 278
五、結 論 285
瘞鶴銘作者平議 290
一、瘞鶴銘文本的考察 291
二、陶弘景與瘞鶴銘 303
三、皮日休與瘞鶴銘 310
四、疑問與推測 317
五、關於壬辰、甲午的另一種可能性 329
龍門藥方考釋 333
一、道興造像與治疾方 333
二、藥方與《備急單驗藥方》《龍門方》的關係 340
三、再探道興造像兼論藥方的寫刻 345
四、簡要小結 350
智永真草千字文考略:有關千字文兩段掌故的考據 351
一、智永臨寫千字文八百本 354
二、周興嗣次韻右軍千字 367
三、智永真草千字文真相 379
屏風帖校理 383
一、屏風帖的流傳 383
二、屏風帖的作者 386
三、屏風帖的內容 389
四、屏風故事重新整合 392
五、屏風帖之試還原 399
後記:玉吅齋碑帖考 403
跋405
弁言:瑣記“玉吅”的來歷
我在十七八歲的時候開始學習刻印,大約是初生牛犢的緣故,漸漸地竟然敢把印面塗黑,在上面胡亂刻畫。姑婆所住的方池街離我們的陝西街不遠,在人民公園飲茶以後,她也會過來坐坐。是她老人家要求我,還是我主動奉承她,已經不太記得,總之要刻一方“玉林”兩字的小印,這是她老人家的名諱。塗黑的印面上很快出現了“玉”字的輪廓,“林”則應該先勒出中間兩豎,一時糊塗,我首先在印石邊上刻了一長豎——這就沒有辦法補救成“林”了。我又不忍放棄,忽然想起東城根街口有家小食店招牌上的“口吅品”三個字,於是信刀改成了“吅”字,“玉吅”從此作為我的別號和齋館。
“口吅品”本來是商家利用文字製造的噱頭,不僅少見的“吅”字引人駐足,“口”依次增加的三個字,也寓有食客眾多,生意興隆的意思。媽媽是語文老師,所以我一直就知道這個字的正讀為xuān,至於意思則沒有真正弄清楚過。現在借來做了字型大小,也不敢簡慢,翻看剛買的《漢語大字典》第一冊上“吅”字的解釋:(1)音義同“喧”,大聲呼叫,聲音雜亂,也作“諠”、“讙”。(2)音義同“訟”,爭訟。
我鬱悶啊!按照第一義項,一塊玉石,吵吵嚷嚷算什麼呢?第二義項更奇怪,好好的,怎麼和玉打起官司來了?還好,我以前讀過胡钁印譜,注意到他在邊款上署的“菊鄰”兩個字,經常寫成“匊吅”,依稀記得“吅”是“鄰”的俗字——這一義項見於《中文大字典》,出處是《字彙補》。玉吅,玉的鄰居,正好與我的表字“曼石”貼切,一方頑石而已。不過念作“玉līn”不太上口,我還是願意讀作“玉xuān”,所以在天涯社區註冊,“吅”字不被接受,我用的諧音是“玉軒主人”,新浪的博客因為“yuxuanzhai”已被佔用,我便用“yuxuanwaizhai”。
“口吅品”小食店有一個搞笑的讀法:“口ber品”。“ber”,接吻聲也。“玉ber”顯然沒有什麼意思,可一位突梯滑稽的朋友,循著這一思路加以引申,稱我“玉雙路口”,這是成都一個公車站的名字,如果我家住在水碾河附近,倒也貼切無比呢。