HOT|想学英语没素材?全网最受欢迎的25个TED演讲陪你进步(附视频&演讲稿)
点击上方“精彩英语演讲”,选择“设为星标”
英语演讲视频,第一时间观看
TED创始人 Chris Anderson曾经说过“曾经,知识经济中的人说,你要保护如黄金般的知识,这是你唯一的价值。但是,当全球都联系在一起时,游戏规则改变了,每个人都互相关联,一切都会快速发展。当知识传播出去后,会以最快速度到达全球各地,得到反馈,得以传播,而它的潜在价值是无形的。”
TED演讲题材极其广泛,海量丰富。作为一台在全世界范围内展开的演讲栏目,TED的演讲嘉宾往往是各个行业里面的佼佼者,比如企业的CEO、科学家、创造者、慈善家、知名人士等等,他们几乎和演讲嘉宾一样优秀。比尔·克林顿、比尔·盖茨、英国动物学家珍妮·古道尔、美国建筑大师弗兰克·盖里、歌手保罗·西蒙、维珍品牌创始人理查德·布兰森爵士、国际设计大师菲利普·斯达克以及U2乐队主唱Bono都曾经担任过演讲嘉宾。
TED的演讲简短且深刻,参加者们称它为“超级大脑SPA”,是最著名的英语演讲集。英语演讲君自创号以来,至今为止已经为大家分享非常多的TED演讲。每年TED官方都会根据统计,出一个官方最受欢迎根的演讲清单,今天英语演讲君就集中整理了迄今为止最受欢迎的25个演讲,便于所有读者更便捷有效地学习,也便于大家和生命中重要的人分享。
在看这25个最受欢迎的演讲之前,英语演讲君先分享一下TED创始人关于TED愿景的阐述和伟大演讲应该是什么样的?
TED创始人阐释他的TED视野
滑动查看演讲稿
This is your conference, and I think you have a right to know a little bit right now, in this transition period, about this guy who's going to be looking after it for you for a bit. So, I'm just going to grab a chair here.
Two years ago at TED, I think -- I've come to this conclusion -- I think I may have been suffering from a strange delusion. I think that I may have believed unconsciously, then, that I was kind of a business hero. I had this company that I'd spent 15 years building. It's called Future; it was a magazine publishing company. It had recently gone public and the market said that it was apparently worth two billion dollars, a number I didn't really understand. A magazine I'd recently launched called Business 2.0 was fatter than a telephone directory, busy pumping hot air into the bubble. (Laughter) And I was the 40 percent owner of a dotcom that was about to go public and no doubt be worth billions more. And all this had come from nothing. Fifteen years earlier, I was a science journalist who people just laughed at when I said, "I really would like to start my own computer magazine." And 15 years later, there are 100 of them and 2,000 people on staff and it was just such heady times. The date was February 2000. I thought the little graph of my business life that kind of looked a bit like Moore's Law -- ever upward and to the right -- it was going to go on forever. I mean, it had to. Right? I was in for quite a surprise.
The dotcom, ironically called Snowball, was the very last consumer web company to go public the next month before NASDAQ exploded, and I entered 18 months of business hell. I watched everything that I'd built crumbling, and it looked like all this stuff was going to die and 15 years work would have come for nothing. And it was gut wrenching. It took eight years of blood, sweat and tears to reach 350 employees, something which I was very proud of in the business. February 2001 -- in one day we laid off 350 people, and before the bloodshed was finished, 1,000 people had lost their jobs from my companies. I felt sick. I watched my own net worth falling by about a million dollars a day, every day, for 18 months. And worse than that, far worse than that, my sense of self-worth was kind of evaporating. I was going around with this big sign on my forehead: "LOSER." (Laughter) And I think what disgusts me more than anything, looking back, is how the hell did I let my personal happiness get so tied up with this business thing
Well, in the end, we were able to save Future and Snowball, but I was, at that point, ready to move on. And to cut a long story short, here's where I came to. And the reason I'm telling this story is that I believe, from many conversations, that a lot of people in this room have been through a similar kind of rollercoaster -- emotional rollercoaster -- in the last couple years. This has been a big, big transition time, and I believe that this conference can play a big part for all of us in taking us forward to the next stage to whatever's next. The theme next year is re-birth.
It was at the same TED two years ago when Richard and I reached an agreement on the future of TED. And at about the same time, and I think partly because of that, I started doing something that I'd forgotten about in my business focus: I started to read again. And I discovered that while I'd been busy playing business games, there'd been this incredible revolution in so many areas of interest: cosmology to psychology to evolutionary psychology to anthropology to ... all this stuff had changed. And the way in which you could think about us as a species and us as a planet had just changed so much, and it was incredibly exciting. And what was really most exciting -- and I think Richard Wurman discovered this at least 20 years before I did -- was that all this stuff is connected. It's connected; it all hooks into each other.
We talk about this a lot, and I thought about trying to give an example of this. So, just one example: Madame de Gaulle, the wife of the French president, was famously asked once, "What do you most desire?" And she answered, "A penis." And when you think about it, it's very true: what we all most desire is a penis -- or "happiness" as we say in English. (Laughter) And something ... good luck with that one in the Japanese translation room.
But something as basic as happiness, which 20 years ago would have been just something for discussion in the church or mosque or synagogue, today it turns out that there's dozens of TED-like questions that you can ask about it, which are really interesting. You can ask about what causes it biochemically: neuroscience, serotonin, all that stuff. You can ask what are the psychological causes of it: nature? Nurture? Current circumstance? Turns out that the research done on that is absolutely mind-blowing. You can view it as a computing problem, an artificial intelligence problem: do you need to incorporate some sort of analog of happiness into a computer brain to make it work properly? You can view it in sort of geopolitical terms and say, why is it that a billion people on this planet are so desperately needy that they have no possibility of happiness, and whereas almost all the rest of them, regardless of how much money they have -- whether it's two dollars a day or whatever -- are almost equally happy on average? Or you can view it as an evolutionary psychology kind of thing: did our genes invent this as a kind of trick to get us to behave in certain ways? The ant's brain, parasitized, to make us behave in certain ways so that our genes would propagate? Are we the victims of a mass delusion? And so on, and so on.
To understand even something as important to us as happiness, you kind of have to branch off in all these different directions, and there's nowhere that I've discovered -- other than TED -- where you can ask that many questions in that many different directions. And so, it's the profound thing that Richard talks about: to understand anything, you just need to understand the little bits; a little bit about everything that surrounds it. And so, gradually over these three days, you start off kind of trying to figure out, "Why am I listening to all this irrelevant stuff?" And at the end of the four days, your brain is humming and you feel energized, alive and excited, and it's because all these different bits have been put together. It's the total brain experience, we're going to ... it's the mental equivalent of the full body massage. (Laughter) Every mental organ addressed. It really is.
Enough of the theory, Chris. Tell us what you're actually going to do, all right? So, I will. Here's the vision for TED.
Number one: do nothing. This thing ain't broke, so I ain't gonna fix it. Jeff Bezos kindly remarked to me, "Chris, TED is a really great conference. You're going to have to fuck up really badly to make it bad." (Laughter) So, I gave myself the job title of TED Custodian for a reason, and I will promise you right here and now that the core values that make TED special are not going to be interfered with. Truth, curiosity, diversity, no selling, no corporate bullshit, no bandwagoning, no platforms. Just the pursuit of interest, wherever it lies, across all the disciplines that are represented here. That's not going to be changed at all.
Number two: I am going to put together an incredible line up of speakers for next year. The time scale on which TED operates is just fantastic after coming out of a magazine business with monthly deadlines. There's a year to do this, and already -- I hope to show you a bit later -- there's 25 or so terrific speakers signed up for next year. And I'm getting fantastic help from the community; this is just such a great community. And combined, our contacts reach pretty much everyone who's interesting in the country, if not the planet. It's true.
Number three: I do want to, if I can, find a way of extending the TED experience throughout the year a little bit. And one key way that we're going to do this is to introduce this book club. Books kind of saved me in the last couple years, and that's a gift that I would like to pass on. So, when you sign up for TED2003, every six weeks you'll get a care package with a book or two and a reason why they're linked to TED. They may well be by a TED speaker, and so we can get the conversation going during the year and come back next year having had the same intellectual, emotional journey. I think it will be great.
And then, fourthly: I want to mention the Sapling Foundation, which is the new owner of TED. What Sapling's ownership means is that all of the proceeds of TED will go towards the causes that Sapling stands for. And more important, I think, the ideas that are exhibited and realized here are ideas that the foundation can use, because there's fantastic synergy. Already, just in the last few days, we've had so many people talking about stuff that they care about, that they're passionate about, that can make a difference in the world, and the idea of getting this group of people together -- some of the causes that we believe in, the money that this conference can raise and the ideas -- I really believe that that combination will, over time, make a difference. I'm incredibly excited about that. In fact, I don't think, overall, that I've been as excited by anything ever in my life. I'm in this for the long run, and I would be greatly honored and excited if you'll come on this journey with me.
这是你们的大会。 在这个转折时期,你们有权了解一下 这个将要掌门的家伙。 所以,我现在抓把椅子坐下。
我想, 是在两年以前的TED大会上吧-- 我得出一个结论-- 我想我可能得了奇怪的错觉, 我认为,我可能已经不自觉地认为, 自己是一个生意场的英雄 我原来有个叫“未来”的公司,是我花了15年时间打造的。 那是一个杂志出版公司。 那时候它才上市 股市表明它价值20亿美元, 那个数字我也看不懂。 最近我又发行了 <<商业 2.0>> 杂志, 它比电话薄还要厚, 它正在忙于给商业泡沫充加热气 (笑声) 我拥有这个即将上市互联网公司40%的份额 那无疑又是好几个亿的市值。 而这一切如今都已经成了泡影。 15年前我还是一名科技记者的时候, 每当我跟人们说:“ 我打算创办一份计算机杂志”,人们只会朝我笑笑。 而15年后,这样的杂志就有100 多种。 员工多达2000多名 ,发展势头十分迅猛, 那是在2000年的二月。 我当初也以为我的商业生涯 会跟摩尔定律描述的那样, 不断攀升,永无止境。我是说 它不就得那样发展,不是吗?可是事与愿违。
那个上市的网络公司, 很可笑地取名为“雪球”, 是纳斯达克崩盘前最一个月最后一个上市的消费用户网络公司, 然后我就在这个商业地狱里过了18个月。 我看着-- 目睹我创建的一切倒塌下来。 看上去一切都要完蛋了。 15年的工作都付之东流。 那是令人断肠的痛楚。 开始我们用了8年的血泪才成功的把员工人数 增加到350人,我对此是感到非常自豪的。 然而, 在2001年二月, 我们一天就裁了350名员工, 而到这一腥风血雨结束前, 我们公司总共 失去了1000名员工,我感到非常难受。 我看着我的净资产以每天100万美元的 速度在跌落,18个月,每天如此。 而比这一切更糟糕的是 我对自我的价值认同也随之蒸发。 我走来走去都觉得脑袋上顶着“失败者”几个字。 (笑声) 而那次经历最让我感到厌恨是,我竟然会把我快乐与商业上的成败挂起钩来。 现在回头看看, 最让我感到愧疚的是 我怎么会把我个人的快乐与商场的成败联系在一起?
后来我们总算也把“未来”和“雪球” 挽救了, 但是那个时候我已经站在了决定另谋发展的转折点 长话短说,这里, 就是我来到的地方。 我之所以告诉大家我的故事,是因为我跟大家聊起时, 发现在座的很多人都有过类似的经历, 过去几年都经历了感情上的大起大伏。 这个阶段是一个以个很大的转折时期, 我相信这个会议会成为我们生活中重要的一部分 无论下一个舞台会是什么,它都将把我们引领到那里。 明年大会的主题是“再生”。
这也是两年前TED的主题。 当时, 我和理查德就就TED的未来形成了共识。 也在那一刻, 我认为正是那个契机, 促使我重拾起了一个因埋头于商业活动而遗忘的习惯, 我重新开始阅读。 我发现,就在我沉溺于商业游戏的时候, 很多领域里都出现了惊人的革新, 从天文学、到心理学、到进化心理学、到人类学, 到其他的很多领域, 你可以看到所有的事物都发生了变化。 如果你从我们是一个物种的角度去想一下, 我们身处的星球发生了那么大的变化, 这些变化真是令人兴奋的,而最令人兴奋的是 我想理查德乌玛 在20年就发现了这个秘密, 那就是这一切都是互相关联的。 它们连在一起, 环环相扣。
对此我们谈论了很多, 我想举个例子,就一个例子, 法国总统戴高乐夫人曾经被问到: “你最希望得到的是什么?” 她的回答是:"a penis." (发音接近英语的Happiness,意为阴茎。) 其实你想想,这是非常正确的 我们都最希望得到的就是 " a penis". 或者, 你知道,用英语来说就是: “happiness" 笑声 (快乐的英语发音跟 a penis 很接近) 噢, 对了, 日语翻译室的仁兄祝你好运啊。 笑声。( * 这一英文典故很难用外语翻译。)
然而就是基本的快乐问题, 那个20年前人们只会在 教堂或清真寺里讨论的话题, 今天你可以用TED的角度提出一打 十分有趣的问题。 你可以从生物学的角度来寻找幸福的根源 从神经系统科学, 血液复合胺等各个角度来研究。 你也可以从心理学的角度来分析, 是先天、后天,还是环境的作用更大? 这方面的研究结果是绝对令人吃惊的。 你还可以把它看作是一个计算机科学的问题, 比如,你们是不是应该为机器人输入 快乐的元素使它可以象人类一样感受快乐, 你还可以从地缘政治学的角度来分析, 为什么地球上会有近10亿极其贫穷的人们 永远得不到快乐, 而另外其他的人, 无论他们有多少钱,两美金一天也罢, 其他数字也罢,快乐的感受都差不多? 或者,你还可以用进化心理学来分析, 是不是我们的基因本身存在某种机制 促使我们形成某种既定的行为方式?也许蚂蚁把人脑当成了宿主, 操控着我们某些行为,使我们的基因可以繁殖。 我们是不是妄想的受害者? 等等,等等
因此,要真正理解象快乐这样对我们大家来说很重要的问题, 我们需要从多个不同的角度进行探讨 据我所知,除了TED大会以外,没有其他场合更适合这样的探索。 这里你可以从各种角度,提出各种问题 正如理查德所说: 要了解任何一样东西,你都需要 知道一点点与之相关的许多事物。 因此, 在为期三天的TED会议里, 你开始会试图弄明白 为什么我要听这些彼此无关的演讲? 而等到会议介绍的第四天, 你就会发现你的头脑里充满了能量、动力和激情。 那是因为当我们把这一切放在一起, 我们将经历的是一次大脑的整体体验, 就好象精神的全身按摩, (笑声) 思想的每个器官都受到刺激。
你会说:” 别说大道理了,克里斯, 告诉我们你到底要做什么吧。“ 好吧, 下面我谈谈我的TED愿景。
第一:什么也不做。TED没什么毛病,所以不需要我来治理。 杰夫毕则斯 曾经很客气地跟我说, “TED大会是一个非常了不起的大会, 你要把它搞砸了都不是很容易的事。” (笑声) 所以我给自己的职务取名为:”TED监护人“。 在此,我向大家保证, 代表TED特色核心价值是不会被改变的, 真实、好奇、多元,不搞推销,不吹牛, 不跟风,随波逐流, 不搞特权平台。 只有对兴趣的追求,不管它存在何处, 所有我重申过的原则, 都不会改变。
第二,明年我将会为大家 带来一批最优秀的演讲人 TED运作的时间跨度也正合适, 我从每个月都有严格截稿期的杂志业出来, 现在则有一年的时间去做这件事, 事实上, 等一会儿我就想告诉你们, 已经有25位杰出的演讲者登记参加明年的TED演讲。 此外,TED也社区给予了我们极大的帮助 那是一个非常优秀的社区,如果把所有的人脉都汇合起来, 即便不能覆盖全球,也可以挖掘到国内最有意思的人才 这是真的。
第三,如果我可以做到的话, 我想找到一条途径, 把TED的体验延伸到整个年度中, 我们正在做的一件事就是建立这个读书俱乐 书本在过去的几年里成了我的救星, 我想把那个礼物传递给他人。 所以,要是你登记参加2003年的TED,每隔6周你会收到一个邮包 里面会是一两本书,以及说明为何那些书是和TED大会相关的。 它们很可能是TED演讲人的著作 这样,我们就能把我们的对话一直延伸下去, 等到来年我们在此相会的时候,大家都拥有一些共同的 思想和感情经历, 我认为这个主意很不错。
最后,我要提到Sapling基金会, 它是TED大会的新主人。 Sapling拥有TED的所有权, 就是意味着TED大会 带给我们的一切都是为Sapling基金会的宗旨服务的。 而更重要的是,在这个会上展示的和了解的想法 可以为这个基金会使用,因为大家可以非常好的协作 就在过去的几天里, 我们已经听到了人们在此谈论他们关心的, 热衷的事物,以及怎样利用它们改变世界。 把这样一群人集合到一块的愿望, 是因为这个群体有某些共同的理想, 大会能筹措到一些经费和好的解决问题的办法。 我相信这一切加在一起, 经过一段时间后肯定可以 帮助改变世界。对此我感到非常的兴奋。 坦白而言,我一生人还从来没有这么兴奋过, 我是来TED打持久战的, 如果你们愿意加入这个旅程, 我会感到无尚的光荣和兴奋。
TED创始人告诉你伟大演讲的奥秘
滑动查看演讲稿
Some people think that there's a TED Talk formula:
有人认为TED演讲有一个固定模式:
"Give a talk on a round, red rug."
“站在一块圆形的红地毯上。”
"Share a childhood story."
“分享童年的经历。”
"Divulge a personal secret."
“分享个人的秘密。”
"End with an inspiring call to action."
“最后号召大家行动起来。”
No. That's not how to think of a TED Talk. In fact, if you overuse those devices, you're just going to come across as clichéd or emotionally manipulative.
不是的。我们不该这么来看待TED演讲。实际上,如果滥用这些手法,只会给人留下陈词滥调 或者心灵鸡汤的感觉。
But there is one thing that all great TED Talks have in common, and I would like to share that thing with you,
但所有优秀的TED演讲,确实有一个共同点,这也是我想和各位分享的,
because over the past 12 years, I've had a ringside seat, listening to many hundreds of amazing TED speakers, like these. I've helped them prepare their talks for prime time, and learned directly from them their secrets of what makes for a great talk.
因为12年来我一直坐在场边, 聆听了数百位演讲者的精彩演讲,比如他们。我协助他们准备演讲,在黄金时段播出,也从他们那里学到了做一场精彩演讲的秘诀。
And even though these speakers and their topics all seem completely different, they actually do have one key common ingredient. And it's this: Your number one task as a speaker is to transfer into your listeners' minds an extraordinary gift -- a strange and beautiful object that we call an idea.
尽管这些演讲者和他们的演讲主题都各不相同,但有一个关键点是相同的。那就是:作为演讲者最重要的任务是送给你的听众一件特别的礼物——它神奇而美丽,我们称之为“想法”。
Let me show you what I mean. Here's Haley. She is about to give a TED Talk and frankly, she's terrified.
下面我来解释一下。这是海利。她将要进行一个TED演讲,坦白说,她很紧张。
Over the course of 18 minutes, 1,200 people, many of whom have never seen each other before, are finding that their brains are starting to sync with Haley's brain and with each other. They're literally beginning to exhibit the same brain-wave patterns. And I don't just mean they're feeling the same emotions. There's something even more startling happening.
在18分钟的演讲过程中, 此前互不相识的1200名听众 发现自己的思维渐渐与海利同步, 与其他人同步。 甚至可以说,他们的 脑电波都开始同步。 他们当时不仅感受相同。 还有更令人吃惊的事在发生。
Let's take a look inside Haley's brain for a moment. There are billions of interconnected neurons in an impossible tangle. But look here, right here -- a few million of them are linked to each other in a way which represents a single idea. And incredibly, this exact pattern is being recreated in real time inside the minds of everyone listening. That's right; in just a few minutes, a pattern involving millions of neurons is being teleported into 1,200 minds, just by people listening to a voice and watching a face.
让我们到海利的大脑中看一看。数十亿神经元相互连接,互相缠绕。 但是看这里, 其中几百万个神经元连接在一起,形成了一个想法。 难以置信的是,同样的连接方式,也同时在每一位听众的 脑海中出现了。 是的,几分钟内,这种包含几百万神经元的特殊连接模式仅仅通过听和看,就传递进了1200个大脑之中。
But wait -- what is an idea anyway? Well, you can think of it as a pattern of information that helps you understand and navigate the world. Ideas come in all shapes and sizes, from the complex and analytical to the simple and aesthetic.
那么,到底什么是想法呢?你可以理解为是一种信息的组合,能帮你理解和探索这个世界。想法是多种多样的,有的复杂,有的简单,有的理性,有的感性。
Here are just a few examples shared from the TED stage. Sir Ken Robinson -- creativity is key to our kids' future.
下面我举几个例子, 都发生在TED讲台上。 肯·罗宾逊爵士——创造力是决定孩子未来的关键。
(Video) Sir Ken Robinson: My contention is that creativity now is as important in education as literacy, and we should treat it with the same status.
(视频)肯·罗宾逊爵士:我认为在教育中,培养创造力和教读书写字一样重要,我们应该同样重视。
Chris Anderson: Elora Hardy -- building from bamboo is beautiful.
伊劳拉·哈迪—— 竹制建筑的魅力。
(Video) Elora Hardy: It is growing all around us, it's strong, it's elegant, it's earthquake-resistant.
(视频)伊劳拉·哈迪:竹子随处可见,很牢固,很优雅,可以抵御地震。
CA: Chimamanda Adichie -- people are more than a single identity.
奇麻曼达·阿迪契—— 人类并不只有单一属性。
(Video) Chimamanda Adichie: The single story creates stereotypes, and the problem with stereotypes is not that they are untrue, but that they are incomplete.
(视频)奇麻曼达·阿迪契:单一的故事会导致片面,片面的问题并不在于它不正确,而在于它不完整。
CA: Your mind is teeming with ideas, and not just randomly. They're carefully linked together. Collectively they form an amazingly complex structure that is your personal worldview. It's your brain's operating system. It's how you navigate the world. And it is built up out of millions of individual ideas.
你的大脑里充满了各种想法,它们并不是随机的, 而是相互联系的。它们汇集成神奇而复杂的体系,形成你的世界观。是你大脑的操作系统。也是你探索世界的方式。是数百万个想法的大集合。
So, for example, if one little component of your worldview is the idea that kittens are adorable, then when you see this, you'll react like this. But if another component of your worldview is the idea that leopards are dangerous, then when you see this, you'll react a little bit differently. So, it's pretty obvious why the ideas that make up your worldview are crucial. You need them to be as reliable as possible -- a guide, to the scary but wonderful real world out there.
比如说,你世界观中的一小部分告诉你小猫很可爱,那么当你看到小猫时,你就会抚摸它。而另一部分告诉你美洲豹很危险,那么当你看见它时,你可能会撒腿就跑。所以显而易见,这些想法对于塑造你的世界观至关重要。它们就像一名值得信赖的向导,帮你应对这个美妙却又危险的世界。
Now, different people's worldviews can be dramatically different. For example, how does your worldview react when you see this image:
不同人的世界观截然不同。举个例子,你对下面的视频会有什么反应?
(Video) Dalia Mogahed: What do you think when you look at me? "A woman of faith," "an expert," maybe even "a sister"? Or "oppressed," "brainwashed," "a terrorist"?
(视频)达利亚·莫佳德: 你看到我的时候你在想什么? “有信仰的女人”,“专家” 甚至是“姐姐”? 或者“受压迫的”,“被洗脑的” 还是“恐怖分子”?
CA: Whatever your answer, there are millions of people out there who would react very differently. So that's why ideas really matter. If communicated properly, they're capable of changing, forever, how someone thinks about the world, and shaping their actions both now and well into the future. Ideas are the most powerful force shaping human culture.
无论你的答案是什么,成千上万的人,就会有成千上万种答案。 正因为此,想法才非常重要。 通过正确的交流,想法可以永远地改变一个人的世界观,影响他们现在和未来的的行为。想法是塑造人类文化最强大的力量。
So if you accept that your number one task as a speaker is to build an idea inside the minds of your audience, here are four guidelines for how you should go about that task:
如果你认同, 演讲者最重要的任务是提出一个想法,并让听众认同,那么这里有四条原则你可以遵循:
One, limit your talk to just one major idea. Ideas are complex things; you need to slash back your content so that you can focus on the single idea you're most passionate about, and give yourself a chance to explain that one thing properly. You have to give context, share examples, make it vivid. So pick one idea, and make it the through-line running through your entire talk, so that everything you say links back to it in some way.
第一,让你的演讲主题单一且明确。想法是复杂的,你要避免长篇大论,专注于最让你激动不已的那个想法,并想办法把它解释清楚。你需要解释背景,举例说明,娓娓道来。所以只挑选一个想法, 让它贯穿你的整个演讲,让你讲的所有内容都能与之呼应。
Two, give your listeners a reason to care. Before you can start building things inside the minds of your audience, you have to get their permission to welcome you in. And the main tool to achieve that? Curiosity. Stir your audience's curiosity. Use intriguing, provocative questions to identify why something doesn't make sense and needs explaining. If you can reveal a disconnection in someone's worldview, they'll feel the need to bridge that knowledge gap. And once you've sparked that desire, it will be so much easier to start building your idea.
第二,吸引你的听众。在你将自己的想法灌输给观众之前,你必须得到他们的允许。那主要手段是什么呢? 好奇心。勾起观众的好奇心。提一些耐人寻味,引人入胜的问题让大家发现有些事情 不合理,需要解释。如果你让某人发现,他的世界观里有空白,他们就会想把这缺口补上。一旦你勾起他们的求知欲,灌输你的想法就容易多了。
Three, build your idea, piece by piece, out of concepts that your audience already understands. You use the power of language to weave together concepts that already exist in your listeners' minds -- but not your language, their language. You start where they are. The speakers often forget that many of the terms and concepts they live with are completely unfamiliar to their audiences. Now, metaphors can play a crucial role in showing how the pieces fit together, because they reveal the desired shape of the pattern, based on an idea that the listener already understands.
第三,构筑你的想法,一步一步来,要使用观众已经了解的概念。用语言的力量,把观众脑海中已经存在的概念重新整合—— 不过要用观众能懂的语言。你要让他们跟上你的节奏。 演讲者经常会忘记,自己每天接触的术语和概念,在观众们眼中可能就是天书。因此,善用比喻非常重要,因为比喻是用听众已经了解的概念,来勾画缺失的那一块知识拼图。
For example, when Jennifer Kahn wanted to explain the incredible new biotechnology called CRISPR, she said, "It's as if, for the first time, you had a word processor to edit DNA. CRISPR allows you to cut and paste genetic information really easily." Now, a vivid explanation like that delivers a satisfying aha moment as it snaps into place in our minds. It's important, therefore, to test your talk on trusted friends, and find out which parts they get confused by.
比如,当珍妮弗·卡恩想解释一种叫做CRISPR的最前端的生物技术时,她说:“这项技术,就像你第一次拥有了一台可以编辑DNA的文字处理机一样。CRISPR能让你十分轻松的剪切和粘贴基因组信息。” 就这样,一个生动的描述,让我们恍然大悟,并且深深地印在了我们的脑海里。在信任的朋友面前 试讲一下是很关键的,你可以找出他们听不懂的地方(加以修改)。
Four, here's the final tip: Make your idea worth sharing. By that I mean, ask yourself the question: "Who does this idea benefit?" And I need you to be honest with the answer. If the idea only serves you or your organization, then, I'm sorry to say, it's probably not worth sharing. The audience will see right through you. But if you believe that the idea has the potential to brighten up someone else's day or change someone else's perspective for the better or inspire someone to do something differently, then you have the core ingredient to a truly great talk, one that can be a gift to them and to all of us.
第四条,也是最后一条:确定你的想法值得分享。我的意思是,扪心自问: “这个想法对谁有好处?” 你需要实事求是。如果这个想法只服务于你或者你的组织,那么对不起,它也许不值得分享。 观众也马上能发现这一点。但如果你认为自己的想法有可能照亮他人的人生,或者改善他人的观点,或者激励他人去改变,那么你就拥有了一篇精彩演讲的核心元素,所有人都会因此受益。
到目前为止,TED演讲已经更新了超过2500+个演讲,每一个演讲,诚如TED的理念所倡导的那样,都可以说是最值得传播的思想。的确,互联网让这些闪光的、值得传播的思想,经由网络在世界各地传播。最近,TED对历史上的所有演讲进行了盘点,根据浏览量,列出了最受欢迎的25个演讲。这25个TED演讲绝对是25个闪光的、值得传播的思想,值得学习和收藏!
25个最受欢迎TED演讲音频集
点击下方小程序聆听音频
观看完整视频集
由于微信只能上传3个视频
想看视频
要么通过识别小程序码观看
要么就点击文章中带有超链接的图片
1
学校如何扼杀创造力
全球著名创造力研究专家Sir Ken Robinson 就创建一个呵护而非摧残创造力的教育体系展开讲述,幽默风趣,发人深思。“教育扼杀了人们的创造力”,Robinson的这句话引起了许多人的深刻共鸣,Robinson在2006年TED 讲坛中的这次讲演在互联网上被广泛转载, 流传甚远,至今仍是TED讲坛最受欢迎的讲演之一。
点击图片亦可查看视频和演讲稿
这是TED有史以来被观看最多的一个视频(1100多万次)。Robinson是一个极其出色的演讲大师,整个视频让人从头笑到尾(英国人就是幽默啊),但在让人发笑的同时也发人深省。其实,他讲的不是教育,不是学校,而是更诚实地面对人类自己。
2
肢体语言塑造你自己
3
伟大的领袖如何激励行动
我们愿意跟随具有领导才能的人,不是为他们,而是为我们自己。也只有那些从“为什么”这个圈出发的人,才有能力激发周边的人。”西蒙 斯涅克以其“黄金圈法则”理论,列举了苹果、马丁·路德·金和莱特兄弟成功的例子,向大家讲述伟大的领袖如何激励行动?
点击图片亦可查看视频和演讲稿
演讲者用一个简单但是震撼的模型来阐释激励人心的领袖力,这个模型的核心是一个“黄金”圆圈,意思是领袖素质的根本来源是回答“为什么?”。他列举了苹果、马丁·路德·金和莱特兄弟成功的例子,同时以蒂沃(Tivo)数码录像机为失败的典型。虽然蒂沃最近打赢一场官司,使得其股价上涨了3倍,但是它仍在挣扎中。
4
脆弱的力量
5
关于性高潮你不知道的十个秘密
中国文化谈“性”一直讳莫如深,而演讲者Mary Roach通过钻研晦涩的科学研究,有些是几百年前的,得出十项鲜为人知,令人拍案叫绝的性高潮结论,他的演讲从稀奇古怪到滑稽搞笑都有,并对性话题的探讨却如此大胆、有趣、古怪而迷人。一起听这位被称为“当代最具娱乐性的科学作家”的精彩演讲。(该演讲仅面向成年人,请观众从慎)
点击图片亦可查看视频和演讲稿
这个TED在官网的popular list中排在第5位,显然是关于女性高潮的科学研究结果,所以在这个视频中涉及比较多生物方面的名词,有一些是比较常见的,少部分偏专业一点。
6
如何让别人愿意听你说话
7
解密大脑的奇迹
神经解剖学家吉尔伯特•泰勒所拥有的研究机会不是每一位脑科学家都所希望拥有的:她有严重中风,并且观察到她大脑的功能:运动,语言,自我意识一个接一个关闭。这真是令人惊讶的故事。
点击图片亦可查看视频和演讲稿
Jill Bolte Taylor 经历了极为严重的中风,但出人意料的是她最初的反应却是:“哇!这太酷了。”她的理由是,有多少脑科学家有这种学习的机会,可以由内而外地去研究脑功能?在这场激情澎湃、广受追捧的 TED 演讲中,Taylor 向我们讲述了在中风之后几小时中她对大脑功能的认知与了解,并着重介绍了大脑左右半球各自特有且又互补的功能。
8
谈论我们行为背后的 “为什么”
9
当你回复垃圾邮件会发生什么?
10
维秘超模告诉你外表不是全部
维多利亚超级模特Cameron Russell承认她是个遗传的幸运儿,她是个高挑漂亮的内衣模特。但不要光用外表来评判她。在这场无所畏惧的演讲中,她用另类的方式来看待这个让她16岁时就变得充满魅力的的行业。
点击图片亦可查看视频和演讲稿
11
出人意料的工作动机
12
内向性格的力量
13
如何判断一个人在说谎?
14
哈佛75年研究告诉你幸福的真相
幸福是什么?金钱,名望,或者成就感? 哈佛大学开展了一次史上对成人发展研究最长的一次研究项目: 从1938年开始,至今75年间,他们跟踪记录了724位男性,从少年到老年,年复一年地询问和记载他们的工作、生活和健康状况等,这个项目至今还在继续中。点击图片亦可查看视频和演讲稿本次演讲者Robert Waldinger先生是第四任负责此项目的主管。他将和大家分享这75年来的研究所得与发现:什么样的人生是我们想要的?如何才能健康幸福的生活? 让我们洗耳恭听!
15
改善工作的快乐之道
16
第六感技术的惊异潜力
17
我如何做到水下屏气17分钟
18
错误引导的艺术
一般魔法师都喜欢卖弄玄虚,但 Robbins 每次都会揭秘他的方法。Green 还说:“魔术揭秘之后人们总是会失望,因为它并不是那么神奇。然而对 Robbins 来说,方法和所产生的效果是一体的,看他怎样完成偷窃行为如同真实地见证奇迹一样,每一个动作都让人印象深刻。”点击图片亦可查看视频和演讲稿在下面这个视频里,Apollo Robbins 拿 Green 作为牺牲品,示范了他的一些花招和技巧。 阿波罗·罗宾被誉为世界上最伟大的扒手,他通过偷手表来了解人类的行为习惯。 通过一场生动有趣的演示,罗宾在TEDGlobal 2013现场随机选择参与者,向我们演示了认知中的瑕疵使得他能够在参与者毫不知情的情况下成功窃取钱包,并将其放在参与者肩上。
19
我们为什么快乐?
20
这是我看过关于拖延最好的解释
21
如何让压力成为朋友?
22
揭露海底惊奇
23
大脑魔术表演
24
人们常常被单一的故事蒙蔽双眼
25
谈呵护创造力及减轻创作压力
防止未来失联
请长按识别二维码关注备用号
想第一时间接收英语演讲文章&视频?把精彩英语演讲设置为星标就对了!操作办法就是:进入公众号——点击右上角的●●●——找到“设为星标”点击即可。