查看原文
其他

漫设计 | 消失的边界

MANN Architects DINZHOME 2023-09-24







MANN ArchitectsThe Disappearing Boundary

//


“在相对的静止和绝对的运动中,时间,以一种缓慢而规律的节奏流淌,每一刻、每一日,都是生命的一环。”

“In relative stillness and absolute motion, time flows with a slow and regular rhythm. Every single moment and every single day make part of life.”



材质和细节 / Textures and Details


我们身处极具变化的时代,时局动荡、城市化不断推进,新技术迭出不穷,分秒不息影响着我们的生活。身边每个角落都在飞速变化,唯有中国商品住宅发展几十年,却依然停留在简单粗暴的户型适配研究阶段:模板化的几房几厅户型、千篇一律的博物馆式功能布局模式(既:由玄关到客厅,再从客厅分别到各个独立封闭的房间)、枯燥无味的套路式精装修。在固有户型的限制下,大部分国人的居家生活方式也都停留在了城市化初级阶段,即博物馆式的生活模式,这显然与当代年轻人更加开放自由的生活模式完全不适配。

We live in times of great changes where the world is turbulent, urbanization is constantly advanced, and new technologies successively emerge, which exerts endless influence on our lives. Every place around us is changing fast, while the commercial residential buildings in China, despite their development over the past decades, remain in the stage of simple and crude floor plan adaptation: stereotyped floor plans, monotonous museum-style function layout (from the hallway to the living room, and from the living room to independent enclosed rooms), and dull, routine decoration. Restricted by fixed floor plans, the lifestyle of most Chinese people is still in the initial stage of urbanization, namely, a museum-style mode of life. Undoubtedly, this is completely incompatible with the more open and freer lifestyle of young people today.



空间生成分析


空间功能分析



本次住宅改造项目的业主是一对年轻夫妇,在确定了夫妻二人为房子的绝对使用主体后,我们将传统的“三房两厅两卫”布局改为了“大套间+多功能房”。除保留北边步入式衣帽间、卫生间和多功能房外,多余墙体全部敲掉,打造出超大的、没有边界的开放空间。将采光最好的南边设计为起居空间和主卧空间,二者间不设墙,以一个可开合的圆形布艺帘加以分隔,构建可以随时消失的边界。布艺帘柔软舒适,可将主卧床体围合,开合程度则决定主卧与外部空间的互动程度,将空间定义的权利归还给业主。

The clients of this residential renovation project are a young married couple. After confirming that they are the absolute users of the apartment, we changed the traditional floor plan of “three bedrooms, two living rooms, and two bathrooms” into one of “a large suite + multi-function room”. Except for the walk-in closet, washrooms, and multi-function room north of the apartment, all the redundant walls were removed to create a super-large and borderless open space. The best-lighted south part is designed as a living room and a master bedroom without walls between them, and they are partitioned by a slidable round fabric curtain to create a readily invisible border. The fabric curtain is soft, cozy, and able to surround the master bed. The degree of the enclosure determines the level of interaction between the master bedroom and the external space, returning the right to define space to the owners.








从客厅看向主卧区




在整体布局中,各辅助功能区不再独立于主功能区单独存在,而是灵活的分布在主人最需要他们的位置。例如浴缸和化妆区不是放在卫生间,而是分别放在主卧区两侧,以便业主更方便的使用。再例如,我们将投影幕布隐藏在主卧区与沙发区之间的同时,还将床所对的白墙设计为投影墙,以满足业主在不同生活状态下的观影需求。我们试图打造一个不同功能空间之间互相渗透、没有明确边界且可以自由变化的居住模式,显然,这是一种全新的生活模式。

In the overall layout, each auxiliary functional area is no longer independent of the main functional area and separate but is flexibly distributed in the places where the owners need them the most. For example, the bathtub and the makeup area are not included in the bathroom but are organized on the two sides of the master bedroom separately for the convenience of the owners. For another example, we hid the projector screen between the master bedroom and the sofa area and meanwhile designed the white wall in front of the bed as the wall for projection, to satisfy the viewing needs of the owners under different states of living. We tried to create a residential model where different functional spaces penetrate each other without clear borders and can change freely. Apparently, this is a whole new mode of life.






沐浴区

投影墙

金属坐凳






化妆区




在传统的住宅模式中,人和空间的关系属于“正面凝视”(the frontal gaze),既人和对应功能空间的关系是相对静止和封闭的,这种凝视使人处于一种自我遗忘的状态,总是超然于外部世界。比如人要睡觉,需要去一个固定的房间并躺在一个特定的床上,人在这个房间和这个空间的关系是相对固定且独立于其他空间的,这种空间上的排它性让人更多的沉静于当前的空间而忽略了自身和外部空间的关系,进而丧失了对外探索的欲望。但在我们的设计中,人和空间的关系属于“内部凝视”(the gaze from within),是环绕的,人可以敏锐的察觉到自己所处的位置以及自身,它让人时刻意识到自己和外部世界微妙的关系,在这里,人和外部世界的边界消失了。

The relationship between people and space in a traditional residential model is characterized by “the frontal gaze”, which means the relationship between people and corresponding function space is relatively static and rigid. This kind of gaze makes people sink into self-oblivion and always detached from the outside world. For example, if one wants to sleep, he or she needs to go to a fixed room and lie down on a specific bed, so the relationship between this person and this space is relatively fixed and independent of other spaces. Furthermore, the exclusivity of this space makes people more immersed in the present space yet neglect the relationship between themselves and outer space, thus losing the desire to explore outward. But, in our design, the relationship between man and space is like “the gaze from within” and circumambient that people are keenly aware of where they are and themselves, for it makes people aware of the subtle relationship between themselves and the outside world at any desired time. Here, the boundary between people and the outside world disappears.






玄关区

客厅通往卫生间

卫生间



在我们的设计中,家不再为日常消解,也不再在消解的假象中持续单向的权利输出,它变得更加民主和自由。在这里,家不再仅仅是一个满足日常功能需求的壳,而是一个集生活、娱乐、社交、精神满足、自我反省、观察世界、价值观表达的复合性场所。

In our design, the home is no longer dissolved in everyday trivia and no longer continues to unidirectionally function for the sake of function, as it becomes more democratic and freer. Here, home is not only a shell that meets daily needs, but also an inclusive place that encompasses life, entertainment, social interaction, spiritual fulfillment, introspection, observation of the world, and expression of values.



就餐区水槽

操作台

厨房



“在相对的静止和绝对的运动中,时间,以一种缓慢而规律的节奏流淌,每一刻、每一日,都是生命的一环。”

“In relative stillness and absolute motion, time flows with a slow and regular rhythm. Every single moment and every single day make part of life.”


平面图


设计机构 | 漫设计工作室

Design agency | MANN Architects

主创设计 | 王滟杰、Kanstantsin Remez

Leader Designer | Yanjie Wang /Kanstantsin Remez

项目地址 | 沈阳市浑南区积水住宅

Project Address | Jishui Residence, Hunnan District, Shenyang City

项目面积 | 150㎡

Gross Built Area | 150㎡

摄影版权 | ACT Studio&王滟杰

Photo credits | ACT Studio &WangYanjie

材料供应商 | Novacolor / Slient Gliss / Shaw /木善

Brands | Products used in the projrct:Novacolor / Slient Gliss / Shaw /木善



漫设计工作室是由国内外设计师联合创立的设计工作室,在设计全球化的背景下,我们致力于将不同文化背景下的设计美学相结合,探索现代美学与东方禅意相结合的空间哲学,坚持以极简的设计手法和原始自然的材料去营造浪漫诗意的当代人居空间。




FF DESIGN | 复古,是终生浪漫的开始

云行空间建筑 | 一块“叁毛玖”

郑炳坤 | “墅”造优雅

ARCHETYPE | 元素的世界

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存