医生、神学家“墙裂”推荐,女王自愿为其“代盐”,圣诞季最具代表性的饮品还得是ta!
每年,当“星爸爸”又开始供应“圣诞特饮”,或者各种奶茶、蛋糕店的餐单上又添上了太妃榛果口味,我们就知道,圣诞季又要来了。
说到“圣诞季特饮”,其实最最传统,具有代表性的饮品之一还是 Mulled wine。
虽然是舶来品,但是一众pub,咖啡厅的饮品单上早都有了“Mulled Wine”的踪影。
疫情时期不让堂食,热红酒可是打包带走也要点的宝藏热饮。
寒意渐浓的日子里,晚饭后,我也喜欢煮上一杯,一边啜着一边却在想,这么个“神仙饮品”,该写写它的来历。
The origins of Mulled wine
热红酒的来历
20AD(公元) 罗马帝国
Mulled wine的身影最早出现在20AD(公元)的罗马帝国,那时候,它被叫做 Conditum Paradoxum.
看过“Horrible History”的,也许知道,古罗马人喜欢捣鼓吃的。
他们将蜂蜜、枣干和各种香料:pepper(辣椒粉)、laurel(月桂)、 saffron (藏红花)混合在一起,将其煮沸;
但煮出来的饮品口感偏苦,于是,好饮酒的罗马人在这个“养生料理”中加入了质量上乘的红酒,意想不到地得到了一款甜滋滋,非常适口的饮品。
虽然,那时候的 Conditum Paradoxum和我们今天喝到的Mulled Wine还是有一定区别的,但【热红酒】的雏形,就这么诞生了。
12th century 法国和西班牙
来到12世纪,Mulled Wine又有了一个新的名字叫做“Spicy Wine”,这款饮品广受好评,尤其在法国和西班牙,受到了热烈的追捧。
甚至在Arnaud de Villeneuve (当时的一位有名的医生和神学家)的著作Tractatus de Modo and in the Regiment of Sanitat中还有提到食谱和烹饪方法。
13th century 传播远及英国瑞典
13世纪,由于Montpellier附近的Latte港口开放,【热红酒】得以更广泛地传播,一路火到了英国。
当时的国王亨利三世在餐桌上初尝后,便一发不可收拾地爱上了。
不过,也正是因为这款饮品风靡欧洲,销量爆火,所以才得以被历史学家记录了下来。
15/16th century 德国和北欧
1420年左右,【热红酒】又受到了约翰四世(Count John IV)的推崇,于是,在德国,上到君臣下到普通百姓都爱上了它。
民众们对【热红酒】的喜爱并没有停下脚步,它一路来到了北欧。
16th世纪,瑞典国王 King Gustav I 古斯塔夫一世也初尝就爱上了。因为对莱茵河谷白葡萄酒的喜爱,他还改动了Mulled Wine的配方,创新了口味。
很快,民间便也兴起了喝Mulled wine的传统。
发现了吗?【热红酒】就是这样凭借着自己“好喝能打”,一路征服了欧洲君主民众,最终,成为了大家冬季饮品中的“战斗机”。
German Christmas markets
德国圣诞市集
说到喝热红酒,不得不提的就是圣诞市集,而毫无疑问地,德国的圣诞市集必须榜上有名。
对于一些人来说,冬天是一年中最糟糕的季节了,漫长又黑暗;
可是德国人不这么看,这个季节,充满了节日的氛围:街上洋溢着欢快的音乐
闪烁着装饰的小灯,还有各种有趣的艺术活动…
整条街,一定充斥着美食和Glühwein(热红酒德文,“shiny wine”)的香气。
虽然火,但其实,直到1890s左右的德国圣诞市集上,Glühwein才真正成为“圣诞特饮”,并成为传统保留了下来。
热红酒跻身“市集C位”的契机也是朴素的可以:大冷的冬天,在室外蹦跶,谁不愿意点上一杯热乎乎的饮料。
而集市上的商贩们为了提高自己的竞争力,别出心裁,不但将热红酒作为出售的饮品,还各自改进里头的香料配方、设计漂亮的杯子或者创意十足的logo来吸引消费者。
同样地,也因为这些巧心思,使得圣诞市集对路人和游客的吸引力也愈大,又引来的更多人驻足和购买。
因为广受喜爱,在20世纪50年代,热红酒还首次以包装产品的形式出现在德国的传统圣诞市集;
20世纪60年代开始,巴伐利亚的葡萄酒进口商又调整了配方,改进了产线,做起了瓶装【热红酒】的生意。
于是,就算不去市集,我们也可以喝到正宗的德国【热红酒】了。
有意思的是,不光有Mulled Wine,还有Mulled beer(Glühbier,比利时人发明的),至于口感嘛,只能说喜好这个东西是很主观的。
Unique tradition in each country
各国不同的传统和“神秘配料”
现如今,欧洲各个国家都有了Christmas markets的传统,而同这一传统一齐普及的自然还有Mulled wine。
只不过,欧洲各国根据自己的口味对配方进行了调整而已。
最最原始和传统的配方一般只有:红酒、肉桂、橙子和红糖;
不同国家的style:
阿尔萨斯人爱喝当地盛产的白葡萄酒-Riesling 或者 Pinot Blanc做成的Mulled wine.
那是因为,法国的东北地区Alsace盛产白葡萄,本着“有啥用啥,本地为王”的概念,当地的Mulled Wine用的就是白葡萄酒。
这种Mulled Wine的制作过程是加入柠檬、橙子、肉桂和白糖,不需要煮,水果充分浸渍后,所有材料搅拌均匀即可。
而瑞典或者说整个斯堪的纳维亚半岛则是用红酒,白糖,肉桂, 小豆蔻, 生姜和丁香叶;
有时候还会额外添加伏特加或者白兰地(aquavit or brandy) 。
拉脱维亚的风格则是加入黑药酒(Black Balsam), 一种Riga产的黑色利口酒。
巴西人则会在里头加入 cachaça(巴西朗姆酒,一种甘蔗酒)...
总之,每个国家都有自己的偏好和改良。
那么,消费【热红酒】最多的大佬是谁呢?
那还得是北欧各国,毕竟那里的冬天是真冷。在瑞典【热红酒】被称作Glögg,而在丹麦则被称作Gløgg。
法国人喝的也不少,早在19世纪的French Alps taverns就有了热红酒的供应。
甚至,【热红酒】经由法国传到意大利后,意大利的调酒师还一度将它称作“vin à la française” (French wine法国酒).
How to make a Mulled wine?
自己来做一杯吧~
最后,说了这么多,如果你想要在这个寒冷的冬天给自己准备一杯热饮,不妨试试这款风靡欧洲的【热红酒】,既简单又好喝。
既然是Mulled Wine,首先自然是选择Wine。
尽量不要选像Malbec或者 Mourvèdre这种丹宁偏高的红酒,因为红酒需要和其他的香料一起加热,如果涩感过于突出,会有种剌嘴的感觉;
可以选择口感圆润、果香十足的类型, Merlot 或者 Gamay就很不错。
Mulled Wine Recipe
原料:
1,5L of red wine/ 1.5升红酒(2瓶)
150 g brown sugar / 150g红糖
An orange/ 一个橙子
A lemon and orange zest/ 柠檬皮或者橙子皮(提供香气)
Spices: cinnamon, star anise, cloves / 香料: 肉桂、八角、丁香叶
Grated nutmeg/ 豆蔻粉
将上述材料混合后小火加热,有助于将香料中的味道煮进红酒,增加口感的层次。
最后,用滤网将香料渣子滤出,倒入一个漂亮的玻璃杯,一杯热红酒就做好啦。
搭配食物:
Mulled Wine 一般不是随餐饮用,更像是下午茶时间会点上一杯的饮料,所以一般就是搭配一些Snacks.
Shortbread(黄油酥饼), speculoos(肉桂焦糖饼干)或者杏仁蛋糕都会是很好的搭档哦~
寒冷的冬天,煮上一杯Mulled Wine,温热的口感,配合酥脆的小点,闲散的下午就这么往沙发上一坐,那叫一个自在。
这大概就是为什么大家都如此爱圣诞季的原因吧?
看完这些,你会试着给自己做一杯热红酒吗?
不想动手但心痒痒的小伙伴也可以看看铺子现成的瓶装Mulled Wine哦,不论是现在就喝,还是想给圣诞季节囤货,都是非常不错的选择呀。
原价:89元/瓶铺子限定价:69元/瓶
本期内容制作
图片 | 来源网络(侵删)
撰稿/排版 | Jenny
版权 | 英文小酒馆®
• end •
置顶 “璐璐的英文小酒馆”
听见更精彩的故事,遇见更广阔的世界
酒馆需要你的 点赞,在看,收藏!
动动手指为我们的小酒馆助力吧~