请别把我的作品当作摆设 | 生活家
川口武亮,1974年生于佐贺县一个叫做有田的小镇。
有田町
瓷器“有田烧”在1977年10月被日本经济产业大臣指定为传统工艺品,外加有田町在1996年与景德镇结为友好城市,故有“日本景德镇”一称。
川口武亮2000年毕业于有田窑业大学,2001年拜京都陶艺家番浦史郎为师,时隔一年又跟着陶艺家花冈隆继续学习。直至2005年,在有田独立。
川口武亮主要使用九州的红土,采用粉引的技法制作陶瓷器。
粉引
也叫粉吹,是从李氏朝鲜传入日本的陶器烧造工艺。简单来说就是给褐色的素胎上涂抹白色化妆土,使其“像吹了粉末般白净”。日本粉引技艺在酒器和茶碗方面获得了很高的评价,生产出不少名品。
为了使成品尽可能减少斑点,粉引都是采用高温烧制。而粉引器物在之后的使用过程里呈现出的一些微妙变化,不得不说是粉引的一种魅力。
粉引独有的温度和柔和的色泽,都在川口武亮的作品中有所体现。让人能够随意使用的简单设计,使得它们与任何一道菜品都可以完美融合。
他的作品并存着力量与纤细,让人感到平静。远眺时,放佛还能看到四季在瓷器上所留下的痕迹。
“我想要做每天让人都能够轻松使用,朴素却不会感到厌倦的器物。”
川口武亮出生于一个陶瓷世家,爷爷和父亲都做着与陶瓷相关的工作,他从小就在这样的环境中成长。但其实,在有田町这并不是什么稀罕事儿。有田是出了名的陶瓷之乡,川口武亮大部分的同学家里也都是从事陶瓷相关的工作。总而言之,他的生活,陶瓷就是主题。
川口武亮起初就职于福冈,去到那边,他才意识到有田的特殊。不知不觉中,他开始想要走上烧制陶瓷的道路。
川口从有田窑业大学毕业后,开始了给陶瓷画彩画的工作。有一次,他无意中看到前辈在陶工房调和化妆土,化妆土的白净与平时看到的白色不同,色调非常温暖。这样看了几次后,他被这种白色深深吸引,立即拜师去学习这种陶器制法。他学习着自己制作粉引所用的化妆土、釉药等材料,还明白了每一件作品都应该体现出自己的品位与性格。
“比起装饰,我更希望人们能够不断地使用我的作品。”
为了制作出具有自己风格的作品,川口武亮每一天每一天都在努力。他所制的陶瓷因为朴素的风格和简单的设计,成为了料理界最有名气的百搭食器。他的作品就是为了生活而打造,也因此与每一个人的生活更贴近。
烧制陶瓷会因为季节不同而发生变化。
晴天和雨天要做的工作内容也不相同,
所以我每天都看看天气,再开始工作。
川口武亮这样说道。
松果专访
1.有田町与日本别的城市相比,有什么不同?
朝鲜的陶工李参平发现了有田町(泉山瓷石场)的陶石,诞生了日本第一个瓷器——有田烧。
按今年2016年算,有田町已经制作陶瓷400年了。是日本制陶历史最长的城市。
2.您的陶瓷作品主要都是采用粉引技法,还曾拜粉引陶瓷家花冈隆为师,粉引陶瓷的特征是什么?为什么如此喜欢粉引呢?
粉引是给含铁量很高的红土里混杂白泥来制作陶瓷。
因为素胎的土里有大量的孔,很容易留有斑点,使用粉引陶瓷的过程里,其实也在培养器物。粉引就是这样一种可以体验到陶瓷随着岁月不断变化的技法。
我从小就在有田的瓷器堆里长大,小时候甚至只知道瓷器,一直感受着关于瓷器那严肃紧张的氛围。而粉引陶瓷胖墩墩的形态和存有温度的白色彻底吸引了我。
3.您的陶瓷作品与别的陶瓷最大的不同是什么?
我认为不会有什么特别不一样的地方。技法也是全日本都在使用的技法,只不过因为我常年反复一直在做,从而变得带有自己的风格。
4.若要用一句话介绍您的作品,您觉得是什么?
我的作品主要采用粉引、刷毛目、三岛等使用白泥的技法制作。
含有铁粉的土和白泥相融合,素胎隐隐约约可见,希望大家能够享受这种风格所带来的乐趣。
5.您的作品普遍都是白色基调,花纹也不复杂,整体比较朴素,决定做这样的陶瓷的原因是什么呢?
这样的风格更适合每一天的饭菜。
6.您说“比起装饰,我更希望人们能够不断地使用我的作品。”,很多陶瓷作品都是用来摆放,您却希望大家能够使用您的作品,这是为什么呢?
有田町渐渐开始能够看到量产后被遗弃的器物。
我家原来在开一家采购再销售的公司,那些从来没有被使用过的器物都是因为派不上用场,所以被留了下来。
因此,我希望自己的陶瓷能够被大家作为食器不断使用,希望它们能够有用途。
7.据说您的陶瓷作品成为了料理界最有名气的百搭食器,您怎么看待食物与食器的关系?
正如日本艺术家鲁山人所讲,“器物是饭菜的衣服”。
我觉得正因为盛了饭菜,器物的存在才变得闪耀。
8.自己的陶瓷作品虽然和料理很搭,但是不是相比别的国家更配日本料理一些?
我个人不怎么区分日本食物和国外食物。
器物则是根据使用者,怎样使用都可以。
9.您会一边制作陶瓷,一边想象它被使用的样子吗?
喝咖啡、盛炖菜、装沙拉、吃鱼、吃乌冬面、喝酒的时候……就应该用这样的器物。我一边想象着一边制作。
10.您如何安排工作与生活的时间?
年轻的时候,虽然有过工作到半夜的情况,但现在都是早睡早起,按时吃饭,不会再断断续续长时间工作,而是高度集中地去制陶。
11. 您已经办了不少次个展,想必也遇到了不少喜爱您的作品的人,他们见到您后会说什么吗?最让您印象深刻的话语是什么?
“真是像川口先生您一样的陶瓷啊”。
12. 办展和在工房制陶,哪一件事情更让您觉得兴奋?
在展览上见到来看展的人,因为不知道会得到怎样的反馈,所以很紧张。
而把自己关在工房制陶的时候,既有到冲刺阶段感觉很难的时刻、也有开心的时刻,所以这两种兴奋不一样。
一定要选择的话,可能是看到从窑里刚烧制好的陶瓷的时候最兴奋。
13. 制作陶瓷、办展览、出售等一系列过程里,最让您有成就感的是什么?
能够见到很多的客人、以及他们购买我的陶瓷。
14. 来过中国吗?了解中国的陶瓷吗?觉得中日陶瓷有什么区别?
18年前我去过中国的景德镇。
我知道那里是瓷器的发祥地。景德镇的陶瓷历史悠久,日本特别是对景德镇瓷器的白色质地极为憧憬。日本的陶瓷器是在学习景德镇的过程里成长,受到景德镇的影响非常之大。
日本在不停努力以形成自己独有的风格和质感,我认为目前仍在追赶中。
现如今,日本各地烧制着各种各样的陶瓷器。XX烧绝不是某个陶艺家在用自己独特的风格烧制食器,而是活用各产地的量产技术特色、捕捉流行制作。当然也有为了做出艺术器物、鉴赏用的陶瓷器,而颠倒日夜磨练技术的陶艺家。
在目前多样化的情形下,很难做出区别于其他的特色器物。我认为在不断切磋磨练技术的同时,认真做出每一件良品就足够了。
photo by koichiro fujimoto
部分图片来源于网络:
yururila.net、poss-kyushu.com、toumon.com、
chidori.info、apartofapart.blog25.fc2.com
点击阅读全文,下载松果生活APP
▽▽▽