查看原文
其他

油腔滑调室杂记

孙澹厂 梨園雜志 2022-05-01

今日所推送之《油腔滑调室杂记》录自《戏剧旬刊》1937年第36期,作者为孙澹厂。这篇文章讲述了三则演员和票友的趣事,主要是缺少文化所闹出的笑话,读来令人忍俊不禁。

 咱家记得邓洪水先生在本刊第五期中说过,「前几期的稿子好比一席酒筵,缺少几只冷盆,最好能加下几只冷盆,使大家调调口味」,诚然,若是以戏剧而言,本刊好比是一座舞台,诸撰述诸君,都是本舞台的脚色,唱的有板有眼,值得观众——读者——叫好,所以本舞台的上座,一天强似一天——销数每期增加——咱家在本舞台,充了一名跑龙套,扛旗拿伞,很起劲儿,小丑如咱,也想垫点小玩意,在正经大块戏当中,另调观众的味口,戏码子是:「油腔滑调」,闲话少讲,唱了起来。


三思二行


 有许多伶人,读书识字不多,但是喜欢自作聪明,每逢唱词或道白中有关于数目字者,老是来点以手作势,就是不关于数字方面,也喜作手势,弄巧反拙,记得唱红生戏的林XX,在汉口演关戏,道白中有「三思而行」一句,他吐「三思」二字时,以中指无名指和小指伸出,作势称「三」,旋出「而」字时,因「而」字时,因「而」字咬字方面有点像「二」字,他误会是「三思」然后要「二行」,所以又来以手作势将三指收起,以二指和中指出之,示意是「二」字,又记得友人告我,诸茹香唱胭脂虎,词中有「齐桓公霸诸候」之句,诸伶误作:「七桓公八诸候」,以手作「七」,以手作「八」,弄成「七个桓公」,「八位诸候」,您瞧多么笑话。


《虹霓关》梅兰芳饰丫环 姜妙香饰王伯当 诸茹香饰东方氏


天霸姓尤


 前年,汉口青年会票戏,有位票友叫尤旬公的,唱连环套,穿着簇新私房英雄氅上场,将英雄氅一打开,里子上绣着三个字,曰「尤旬公」,台下人都说「尤天霸」,后来每逢别个票友唱连环套的,若问您起谁,必答曰「我去尤天霸」,而不曰黄天霸,票友自备行头,闹成这个笑话。


老谭秘本


 去年我在汉口福生钱庄做事,店中有位厨子姓谭,因为他会哼两句,同人都叫他老谭,他真是戏迷,在拿刀切菜的时候,也得轻哼:「杨延辉,坐宫院……」,那怕刀子切破指头,不碍事,反正戏袍子有得润,在执锅铲炒菜的时候,高兴来两句:「在月下惊碎了英雄虎胆……」,他润味不打紧,可是哼得代劲,那口里涎水滴在锅子里,有碍卫生哩,老是叫他炒菜不要唱,他老是「本性难移」,真是道地戏迷,老谭可惜识字不多,对于戏倒很用心,还有抄本哪,那抄本是用草纸订成小册,片段的剧词,抄载册内,有一次我暗地在碗柜抽屉里发现,偷了出来一瞧,几乎笑脱牙门,不敢自私,记忆出来,让大家赏见老谭秘本:


谭鑫培游戏照


 「小东人,窗下了,大天大五,好一四,火头上,又加油八……(下略)


 这秘本太名贵,应该加个注,上面是三娘教子的老薛保唱的一段,厨子老谭听别人唱,「闯下了」,他不会写,可是他会就音造字,「窗」字读上声,有点像「闯」字,(其实他根本不认识「闯」字),「滔天大祸」,也不会,所以就有「大天大五」的妙句,平常见的字,他会,不信你瞧数目「五」「一」「四」都写得干净痛快,谈到「好一似」之「似」字,误成「四」,他是不管白字别字的,反正有音即成,因为他买菜,都得报伙食帐,所以「油」字好像春香闹学春香的口气:「都记得烂熟的了」,「泼」字又不会,来个数目「八」字在「行腔」方面,似乎有点「音韵」像「泼」字,不信,您哼哼试试看,还有密本,瞧下面:


 「金沙炭,双同回,一正八了,子x……」


 老谭是厨子,前面说过,「炭」字代表「滩」,「龙」字不会,音像「同」字,管它的代表出席吧,「一阵败了」,「阵」字马马虎虎作「正」,,「八」字就作「外国韵」,算它个「败」字,其余怨不噜苏,有这两段,就够瞧了,斯之谓:「老谭秘本」,不亦可乎?


(《戏剧旬刊》1937年第36期)


光风霁月的梨园久已被人遗忘的故纸堆中那个

致力于寻找和分享   



怀旧

梨園雜志

微信号:liyuanzazhi

新浪微博:@梨園雜志

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存