查看原文
其他

梅兰芳谈《宇宙锋》的改编

梅兰芳 梨園雜志 2022-05-01

今日推送之《梅兰芳谈<宇宙锋>的改编》,节选自1956年梅兰芳在湖南戏曲艺术座谈会上的发言。《宇宙锋》是梅先生最喜欢、改编最成功的剧目之一,这篇讲话是梅先生对于改编此戏的经验谈,很有参考价值。


 大家都说我演的戏常常改动,不错,我承认这一点。我整理剧目,喜欢一步一步地来改,不喜欢把一个流传很久而观众已经熟悉的老戏,一下子就大刀阔斧地改得面目全非,让观众看了,不像那出戏。这样做,观众是不容易接受的。戏要演得好,自然要靠不断地钻研,不断地改进,可是改得太快,考虑得不仔细,那就会犯粗暴的毛病。诸位要知道,把一出戏改好、演好,不是一件轻而易举的事情。我常常改完一个戏,演了一个时期,又看出一些问题,再加修改。经过一次又一次的打磨,一直打磨到今天,还不敢说成功了。可见艺术是没有止境的。


梅兰芳之《宇宙锋》


 我的《霸王别姬》和《宇宙锋》两出戏,诸位已经看过了,我就来谈《宇宙锋》。最早老前辈们只演“修本”“金殿”两场。在我学戏的时候,也只学了这两场戏,这样演了好多年。后来一位老艺人给了我一个全本《宇宙锋》的本子,这才有排演全本的企图。我为什么有这个企图呢?因为我演了多少年的“修本”“金殿”,有好些情节都不了解。《宇宙锋》是把宝剑,就有人说不上来。我记得从前上海的戏报,还把“宇宙锋”的“锋”字,写成疯狂的“疯”字。还有赵高问他女儿,为什么管家人赵忠叫丈夫?不用说观众不明白是怎么一回事,就是我演赵女的也弄不清楚。等到我有了这个老本子,才知道全部的故事,所以我就想把它全部介绍给观众。


 最初,我改编的全本《宇宙锋》要演四个钟头。因为里面的情节太复杂了,观众看完了,还是不清楚,我就把它压缩成三个来钟点的戏,还是嫌它太长。我感觉到从“金殿”的高潮以后,到匡赵夫妻重圆,都是交代故事的场子,没有什么精彩,徒然给观众和演员增加一些精神疲劳的负担。我又把它改为演到“金殿”为止。解放以后,我又感到放粮等场子没有必要,所以又删掉了几场。可是前后的场子删得太多了,故事就有点不大接气。这次出来旅行演出之前,我在北京又把它整个的重新整理了一下,放弃了原来赵高篡位的情节,专写一个权奸为了弄权,不惜牺牲亲生女儿。这样,赵女的一切斗争的主题,比较集中,那就是现在的演法了。诸位听完了,就知道我对这出戏的本子,改的次数,不能算少啦。


梅兰芳之《宇宙锋》


 至于这出戏的表演,因为全剧很长,我只把最紧要的“修本”“金殿”来说一说。  “修本”这场戏里的哑奴,我当年演的时候,是一个极不重要的角色,没有多少身段、表情。自从我选定了这出戏作为我改戏的对象以后,首先丰富哑奴的表演。这样赵女才有戏可做。我在这里应该补充一点,为什么当年我把它选为改戏的对象呢?因为赵女是在赵高面前装疯,这和真疯不同,舞台上装疯的表演,要让观众看了是装出来的,要使同场的赵高看了,信以为真,而指示她装疯的又是个哑吧,本人的内心又十分痛苦。我那时候的想法,一个剧中人具有这样复杂的感情,如果往深里钻研,一定可以把这出戏演得更好。这就是我选定《宇宙锋》的原因。我丰富了哑奴的表演以后,又发生一个问题,就是哑奴的表演太多了,喧宾夺主,赵女倒有点处于被动的地位,这对赵女的聪明、坚强的性格,是有损害的。于是我又压缩一些哑奴的表演。


 我在念“参见爹爹”的时候,脸上露出一肚子不高兴的样子,并删掉老词里“万福”  “教训”等字眼,改为: “唤女儿出来,为了何事?”老的演法不是这样,跟舞台上一般父女相见没有什么区别。


梅兰芳之《宇宙锋》


 听见赵高提到“赵忠”,我最初是没有表情的,后来改为微露吃惊的样子,又改为扭头对哑奴示意,这几种方法,都不合适。现在我在事先做好培养眼神工夫,眼往下看,耳朵注意在听,等听到“赵忠”的名字,眼神往上一转,表示内心是在着急,外貌若无其事。


 我现在把修本的动机,改为是赵女的请求,这好像比从前由赵高主动来得合理。


梅兰芳之《宇宙锋》


 从赵高答应修本起到秦二世准奏止,是这场戏里赵女的心情最愉快的时候。老的演法,平淡地过去了。我突出了赵女的喜悦心情,来衬托前后的抑郁、沉痛。突出的手法是:在念“溶墨伺候”时满脸堆出笑容,并在转身时用“双抖袖”来表现的。


 上面不过随便举几个例子,至于唱词、话白、身段、表情,个别修改的地方还很多,限于时间,不细谈了。这不过是我个人的一点体会,可能还不十分成熟,仅供同志们参考。


(《新湖南报》1956年12月20日)


光风霁月的梨园久已被人遗忘的故纸堆中那个

致力于寻找和分享   



怀旧

梨園雜志

微信号:liyuanzazhi

新浪微博:@梨園雜志

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存