《语言战略研究》∣ LPP的研究方法论——《LPP的研究方法:实用手册》简介
《语言战略研究》微信公众号推出新栏目“观约谈”,每周一文,敬请关注!
Research Methods in Language Policy and Planning 封面
语言政策与规划(Language policy and planning, LPP)研究作为社会语言学的一个分支,兴起于20世纪60年代。50多年的发展,形成了诸多理论与方法论流派,许多大学也早已将这一领域纳入到了本科或研究生的相关课程体系,然而一直以来却未有一本LPP方法论的入门类著作出现。直到2015年,Francis M. Hult 和 David Cassels Johnson 才迈出了坚实的一步,组织当今LPP领域的一批顶尖知名学者,编著了《LPP的研究方法:实用手册》(Research Methods in Language Policy and Planning: A Practical Guide)①一书。
两位主编是LPP研究界的后起之秀。Francis M.Hult是瑞典隆德大学语言与文学中心英语研究的负责人,他从宾夕法尼亚大学获得教育语言学博士学位,是 Handbook of Educational Linguistics、Educational Linguistics in Practice: Applying the Local Globally and the Global Locally 等著作的主编之一,曾在多个国家的大学教授社会语言学、语言政策及话语分析等课程。
David Cassels Johnson 在美国爱荷华大学教育学院任教,亦是宾夕法尼亚大学的教育语言学博士。其研究兴趣在批评社会语言学以及LPP,他编写的 Language Policy 一书已成为LPP专业学生的必读书之一。
《LPP的研究方法:实用手册》分为两大部分,即“基础考量”和“LPP研究的方法路径”,此外还有一个前言、一篇导言和四篇附录文。
前言的作者是当代LPP研究代表人物之一的Thomas Ricento,接着是两位主编的导言。
主体部分的“基础考量”有五章内容,分别是:
● 在LPP研究中选取恰当的研究方法(Nancy H. Hornberger)
● 研究者的定位(Angel M. Y. Lin)
● 语言政策研究中的种族因素(Suresh Canagarajah and Phiona Stanley)
● 语言政策与政治理论(Stephen May)
● 语言与法律(Dimitry Kochenov and Fernand de Varennes)
主体部分的“LPP研究的方法路径”有十三章,分别是:
● 用Q-排序法探究语言问题(Joseph Lo Bianco)
● LPP研究中的民族志方法(Teresa L. McCarty)
● 从课堂话语分析来透视教育语言政策的实施(Marilyn Martin-Jones)
● 语料库语言学在语言政策研究中的应用(Shannon Fitzsinnons-Doolan)
● 语言政策的经济学:对评估工作的介绍(çois Grin and François Vaillancourt)
● 新媒体中的语言政策分析(Helen Kelly-Holmes)
● 历史-结构分析法(James W. Tollefson)
● 语言政策中的解释政策分析(Sarah Catherine K. Moore and Terrence G. Wiley)
● 文本交互与语言政策(David Cassels Johnson)
● 语言意识形态的投射(Adnan Ajsic and Mary McGraorty)
● 语言态度与政策问题的关系探究(Åsa Palviainen and Ari Huhta)
● 在政策分析中使用人口普查数据与人口统计学(Minglang Zhou)
● 用节点分析来构成跨层政策关联(Francis M. Hult)
最后四篇附录文的总标题是“公众参与与LPP研究者”,是从公共政策及公众参与实践的视角给LPP研究者提供了一些很有价值的参考。四个附录文分别是:
● 与学校和社区的互动(Rebecca Freeman Field)
● 语言政策论争的参与(John R. Rickford)
● 与政治家和政策制定者的互动(Lava D. Awasthi)
● 媒体采访的处理(Kendall A. King)
每一种方法的背后总是伴随着某种理论。LPP是一个跨学科的研究领域,因此就需要研究者了解不同学科的知识,运用不同视角的多种方法。正如 Thomas Ricento 在前言中所说:“LPP需要一次更新和拓展,除了历史上得到更多关注的社会语言学和人种志/民族志学视角,也需要给政治学、经济学、社会学视角的语言政策更多关注。” 《LPP的研究方法:实用手册》一书就较为全面地展示了LPP研究的这一跨学科性,系统呈现了这些多元化的研究方法和视角。
李宇明提出了构建“语言规划学”的设想②,而事实、理论、方法则是“学”成之为“学”的核心构件,也是语言学研究“观察、描写、解释三个充分性”达成的基础。中国“语言生活派”基于中国国情及语言规划实践而提出的许多LPP理念或理论方法已经走向世界;与此同时,我们也有必要借鉴国际上的一些理论与方法,以使“语言规划学”得以更好地发展。立足国情,放眼国际,审慎借鉴,内外互补,应该会有助于中国LPP研究和实践的深化与提升。
在上述意义上,《LPP的研究方法:实用手册》是一本不可错过的好书。
注 释:
① Hult, Francis M. and David Cassels Johnson (Eds.). 2015. Research Methods in Language Policy and Planning: A Practical Guide. Oxford: Wiley-Blackwell.
② 参见李宇明《语言规划学的学科构想》,《世界华文教育》2015年第1期。
◆ ◆ ◆ ◆ ◆
微信号:yyzlyj
电话:010-65523102 65523107
传真:010-65523101
电子邮箱:yyzlyj@cp.com.cn
投稿地址:http://yyzlyj.cp.com.cn
地址:北京朝外大街吉庆里14号佳汇国际中心1509室
邮编:100020