《语言战略研究》2023年第4期目录与提要
2023年第4期
目 录
卷首语
“人机共生”的时代 / 李宇明
专题研究一 语言智能
主持人语 大模型时代语言智能应注重科学基础和社会应用 / 饶高琦
人工智能大飞跃背景下的语言学理论思考 / 袁毓林
语言资源视角下的大规模语言模型治理 / 饶高琦,胡星雨,易子琳
论语言智能教育 / 周建设,薛嗣媛
中国手语信息化的现状、瓶颈与实现路径 / 任天宇,姚登峰,仰国维,康新晨
语言智能”多人谈 / 宋柔,李斌,王宝鑫、杨子清、伍大勇,李辰,荀恩东,苏祺
专题研究二 移民语言问题
论移民语言适应 / 周庆生
国际移民语言问题研究述评 / 梁德惠
纪念专稿
爬山路上探语学 / 邢福义
语言生活研究
汉英双语公示语的翻译规律和策略 / 戴燃
《汉语拼音方案》颁布65周年纪念暨学术研讨会在北京大学举行 / 封二
祝贺戴庆厦先生从事民族语文工作70周年暨跨境语言与语言安全学术研讨会在云南师范大学举行 / 封三
《语言战略研究》2024年第1期“数字经济时代的语言生活”专题约稿启事 / 封四
提 要
人工智能大飞跃背景下的语言学理论思考
袁毓林
(澳门大学 人文学院中国语言文学系 澳门 999078;北京大学 中文系/中国语言学研究中心/计算语言学教育部重点实验室 北京 100871)
提 要 当今以深度学习为核心的人工智能催生了科学研究的第五范式,本文呼吁,语言学研究也要拥抱数据/计算密集型的第四/五范式,并通过介绍和评论人工智能研究与技术开发过程中,有关专家对于跟语言学有关的问题的见解,来支持上述倡议。本文主张或赞成的主要观点为:(1)语言的主要功用是交际,思考往往是内心的对话与问答。(2)语言和思维并不完全等同,基于语言运用的智能水平的图灵测试并不完全有效。(3)语法这种智能并不是人类独有的,语法的原理还适用于语言之外的躯体、物品及其图像等组合性系统。(4)现有能力超强的大规模语言模型不能用作人与机器人交谈的技术界面,有效的语言运用必须是一种具身智能,包括具身认知的词语接地和环境可供性等内容;相应地,必须考虑不同类型的具身性图灵测试。(5)ChatGPT的成功说明了大模型、大数据和强算力能够捕获语言的统计规律和运用模式,语言学要采用数据/计算密集型的第四/五范式来探索语言的统计结构。
关键词 深度学习;人工智能;第四/五范式;语言与思维;(具身性)图灵测试
语言资源视角下的大规模语言模型治理
饶高琦1,2,胡星雨1,易子琳1
(1.北京语言大学 国际中文教育研究院 北京 100083;2.北京语言大学 中国语言文字规范标准研究中心 北京 100083)
提 要 近半年来,柴语生(ChatGPT)等大规模生成式语言模型的应用,引发了全社会的关注和反思。对这种大模型,应以工具观加以正视,认可其技术发展带来的益处,同时尽量规避其风险。对它们的治理,应减少对技术本身的干预,将目标定位于大模型赖以研发的语言资源和投放之后的使用。对大模型研发中的语言资源治理,应着力打破中文数据孤岛:发展以联邦学习为代表的分布式模型构建技术,建立国家知识数据开放机制,尽快健全开放、高效的语言数据交换市场;提倡世界知识中文表达,助推中文大模型研发:尽快实现中文精华知识资源面向网络开放,完善中文概念、术语资源,做大、做全领域中文资源。对大模型使用领域的治理,则因大模型本身也是一种重要的语言资源,故应强调其基础资源地位,从标准化、评测和伦理规制的角度进行。
关键词 柴语生;语言资源;大规模语言模型;语言治理
论语言智能教育
周建设,薛嗣媛
(首都师范大学 中国语言智能研究中心 北京 100089)
提 要 语言智能教育是数智时代出现的新事物,涉及三方面内容:以语言智能学科为对象的理论教育,以语言智能工程为对象的技术教育,以语言智能服务为对象的应用教育。语言智能学科是基于语言理论的交叉学科,主要涉及脑语智能和计算智能两大主体内容。基于基础理论研究、数据资源建设、关键技术研发和应用系统创新四大主要方向,形成语言智能教育新模式。智能语音、机器翻译、知识图谱、智能内容生成、主题聚合度计算、情感计算、人文基因计算、写作智能评测等语言智能关键技术,是实现语言智能工程的基础。由教学资源建设、智能教学设计、智能读写训练、语言能力评估组成的“四位一体”的语言智能教学平台是语言智能在赋能全社会教育中的应用实践。
关键词 数智时代;语言智能;智能教育;语言智能教育;技术应用
中国手语信息化的现状、瓶颈与实现路径
任天宇1,姚登峰1,2,3,仰国维4,5,康新晨1
(1. 北京联合大学 北京市信息服务工程重点实验室 北京 100101;2.清华大学 计算语言学实验室 北京 100084;3.清华大学 心理学与认知科学研究中心 北京 100084;4.河南财经政法大学 艺术学院 河南 郑州 450046;5.中国聋人协会 手语研究与推广委员会 北京 100001)
提 要 信息时代的到来推动了中国语言信息化的高速发展,但中国手语的信息化却明显滞后,表现为理论建构、实践模型和应用软件的欠缺以及手语数据集及语料库的薄弱。造成这一现状的原因不仅在于将手语数字化等同于信息化、手语信息化必须建立书写系统等认识上的误区,还在于中国手语至今仍缺乏完整的书写系统理论和必要的技术标准,多信道输入输出的问题没有得到很好的解决等制约性的瓶颈。这就需要走出认识上的误区,以中国语言为基础完善中国的手语书写系统理论,量身制定手语信息化标准,根据先机读后人读的原则制定手语输入输出方案。
关键词 中国手语;手语信息化;书写系统;多信道输入输出
论移民语言适应
周庆生
(江苏师范大学 语言科学与艺术学院 江苏 徐州 221116;中国社会科学院 民族学与人类学研究所 北京 100081)
提 要 对于移民群体在移民后的居住国异质政治、经济、社会、文化、语言环境中如何克服语言障碍实现跨语言沟通,移民语言跟居住国主体语言长期接触会发生哪些语言变化,产生何种结果等问题,本文尝试性地提出了移民语言适应的概念,根据移民群体的语言活力,将语言适应的选择策略或选择类型区分为顺外传内(传承)、同外弃内(同化)、隔外存内(分隔)、融外削内(融合)、游外离内(边缘化)等5种,以描述移民语言适应的双维度特性、历时性、多样性、长期性、调适性、双向性和多面性,并论证移民语言适应的研究范式。移民语言适应研究也可与普通语言学、接触语言学、社会语言学、民族语言学、海外华语传承等学科及相关领域研究互为借鉴。
关键词 移民;语言适应;语言接触;祖语;范式
国际移民语言问题研究述评
梁德惠
(首都师范大学 国际文化学院/语言治理研究中心 北京 100089)
提 要 移民语言已成为当今公共卫生、公共政策、公共服务和社会管理的重要分析要素,Web of Science核心合集中1990~2022年国际学术界对国际移民语言问题的研究数据表明,相关研究总体上呈现稳定增长趋势,研究重镇在北美,研究内容主要集中在人类的迁移与语言的全球分布、移民语言与人类认知研究、移民语言与社会融入、移民语言与健康、移民语言与工作和社会经济地位、移民语言与公共服务等六大领域。进一步分析可发现,相关研究多以公平、平等为主要价值取向,以规范成熟的量化研究为主要方法,质性研究也较常见,思辨性研究则较少。研究结果显示,各种类型的国际移民对移入国均具有积极的价值,而语言能力是移民十分重要的核心能力之一。对此,中国学术界应予足够重视,积极探索,构建适应国内现实的理论框架,探讨合理的来华移民语言政策,为进一步提升中国国际化城市的多语言环境建设水平和多语言服务能力提供助力。
关键词 国际移民;国际移民语言;来华移民语言
汉英双语公示语的翻译规律和策略
戴 燃
(商务印书馆 汉语编辑中心 北京 100710)
提 要 公示语是一种特殊文本,翻译时需将译语读者置于中心地位且关注其对译文的理解和反应,强调的不是形式的对应而是信息的再现,这就要求译者对源语的形式和语义做出一定调整,使译语和源语达到交际层面的“等值”。这与语言库藏类型学的思想有相通之处。该理论对语言类型差异具有很强的解释力,可以此归纳汉英公示语的译写规律和策略:(1)汉语是动词型语言,英语是名词型语言,词类显赫度的差异造成两种语言句法构造的不同,故可将汉语的动词性结构转换为英语的名词性结构;(2)汉语是话题凸显型语言,英语是主语凸显型语言,故可将汉语的话题结构转换为英语的主谓结构、动宾结构、介词结构等;(3)英语对于并列结构的限制远低于汉语,且并列结构在英语中是显赫范畴,故可用英语的并列结构来表达汉语的动宾结构、小句,甚至紧缩复句;(4)汉语是连动显赫的语言,而英语几乎没有典型的连动式,故汉语连动式应该用英语的其他手段来表达。
关键词 公示语;汉英翻译;语言库藏类型学;显赫范畴
编排:韩 畅
审稿:王 飙 余桂林
✦+
+
相关推荐
《语言战略研究》2023年重点选题(约稿启事合集)约稿启事丨“国际中文教育”专题(每年一期)约稿启事丨“国际语言冲突”专题
《语言战略研究》2022年度盘点喜讯!我刊入选CSSCI(2021—2022)扩展版!我刊入编《中文核心期刊要目总览》2020年版语言、文字类核心期刊!喜讯!我刊入选人大《复印报刊资料重要转载来源期刊(2020年版)》!