查看原文
其他

【唐诗三百首】170 岑参《和贾至舍人早朝大明宫之作》

《和贾至舍人早朝大明宫之作

作者:岑参 演播:白云出岫

鸡鸣紫陌曙光寒,莺啭皇州春色阑。
金阙晓钟开万户,玉阶仙仗拥千官。
花迎剑佩星初落,柳拂旌旗露未干。
独有凤凰池上客,阳春一曲和皆难。

【译文】

雄鸡啼唱,大路上洒满黎明的寒光。黄莺鸟鸣声婉啭,京城处处是一派暮春景象。
宫里的晓钟敲过,千门万户一齐开敞,天子的仪仗排列在玉阶两边,环拥着百官进入朝堂。
殿前花色与佩剑的闪光交加辉映,天边的晨星才刚刚消隐。飘扬的旌旗轻拂着柳枝,枝头还沾带着夜来的清露。
凤凰池上歌一曲阳春白雪,谁想唱和可真会知难却步。

【注释】

1.和(hè):即和诗,是用来和答他人诗作的诗,依照别人诗词的格律或内容作诗词。可和韵,可不和韵。舍人:即中书舍人,时贾至任此职。大明宫:宫殿名,在长安禁苑南。

2.五夜:指夜晚的五更天。漏声:漏壶滴水的声音。箭:漏箭。放在漏壶中带有刻度的杆状物体,用于计量。

3.九重:帝王住的宫禁之地。

4.旌(jīng)旗:旗帜的总称。龙蛇:指旗帜上绣有龙蛇图案。

5.动:舞动。

6.风微:微风轻拂。

7.香烟:焚香所生的烟雾。

8.珠玉:珠和玉,常比喻优美珍贵之物。

9.世掌丝纶:指父子或祖孙相继在中书省任职。

10.池:指凤凰池。有凤毛:形容得到了父亲优良的遗传。

查看合集请在公众号中回复“唐诗三百首

观看更多精彩视频长按下图识别二维码关注中学生听书视频号

点击下面“阅读原文查看更多听书

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存