墨方现场 | 阎洲:连夜,打制一些箭镞出来
2019年5月18日下午四点,阎洲“连夜,打制一些箭镞出来”展览在墨方Mocube开幕,展期将持续至2019年7月8日,欢迎莅临参观。
展览现场
作品介绍
我们需要连夜打制一些箭镞出来
We need to make some arrows overnight
《我们需要连夜打制一些箭镞出来》We need to make some arrows overnight,单通道有声彩色影像single channel color video with audio ,7'55'',2018
作为展览的同名作品,讲述了发生在史前的一场部落灾难。影像中打制箭镞的声音与独白指向了一连串紧张的局面。自述的人或是这场灭顶之殇亲历者,他们从河岸退返到祖先的洞穴,在武器耗尽的战争间隙,困在洞穴里的独白者和族人迟疑、惶惑,深感时日将尽。与此同时,他们又不得不制作和储备武器,紧张的温习着打制方法,准备那一摧崩时刻的来临。
《我们需要连夜打制一些箭镞出来》We need to make some arrows overnight,纺织物拼贴,尺寸可变textilecollage, variable dimension,2018-2019
As the same name as the exhibition, this work tells the story about thecollapse of a tribe in the pre-historical period. The sound of making thearrows in the video and the monologue suggest a series of urgent circumstances.The narrator, or a witness of this calamity receded to the caves of theirancestors from the river, as their weapons were exhausted, the narrator and histribal members, trapped in the caves, were hesitant, apprehensive and felt animminent doom. At the same time, they had to make more weapons and store them.They were left with no choice but to urgently practice the methods of weaponryand prepare for the moment of destruction.
过渡集
Interim measures
作品呈现了五位不同经历的述白者所构成的故事集合。咀嚼回忆是一种自我辨认,还是一种自我辩解?影像中他们一次次平静的铺展、讲述各自的回忆和奇遇,将昨日的危机时刻化作往事。而倾吐之外的世界,是各自处置危机的现实。那些听似相同或不同的经历,随着回忆的通道从地砖裂隙处被翻起、找回、并重掩。通过他们所坦露的世界,特殊而紧迫的处境与回忆相互塑造,呈现了五个个体不同的存储轨迹,使相互勾连的记忆在作为庇护之所的车厢内重逢,拼合成一副关于共同命运的图像。
《过渡集》Interim measures,五通道有声彩色影像five-channel color video with audio,39'29'' & 42'18'' & 32'03'' & 37'54'' & 43'41'',2019
The work is a collection of stories told by five narrators withdifferent life experiences. Is ruminating on one’s memories is a kind of self-learning or self-defense?In the video, these five narrators have calmly unfolded and told theirrespective memories and adventures. And through their telling, they'vetranslated the crisis of the past into stories. To pour out one's heart wastheir respective way in addressing their realities in crisis, such that, thoseseemingly similar yet varied experiences are unearthed, recalled and replaced,out of the crevasses of one's memories. From this world they revealed, specificyet urgent circumstances reshape their memories, which are embodied in the differentpathways of storage from these five individuals, so the memories couldreconnect in the sheltering train carts, as they conjure into an image ofshared destiny.
闻讯赶来的坂茂先生
Calling on Mr. Shigeru Ban
作品从一封写给建筑师坂茂的私信展开。一位失落的中国建筑师,作为坂茂先生的同行,长久仰慕坂茂的工作。他希望像坂茂一样,迅捷的处理身边的危难事宜——那些坂茂先生无力顾及的,自然和战争灾难之外的苦难。
在信中,他倾诉着目下工作的难以进展,在“这儿”感到处境的困顿和隐痛,他对那些被社会的微波所颤及的个体展开细微观察,越是深入越感到困惑无助。这种情绪使得他努力的希望建造一所可以保护漂泊内心的临时建筑,竭力的实践,寻找永恒的时空元素:肋骨船的腔体,柠檬的外弧,功能迥异的帐篷结构以及借用超现实之力才能达成的空间转换。这封语无伦次的告白,阐述了建筑师本人的痛楚,哀叹艺术甚或功能性思考的无可作为。在信的结尾,这位精神失措的建筑师提出了自己的解决方式,然而那些满心真诚的方案只能活泼于现实之外的臆想里。
《闻讯赶来的坂茂先生》Calling on Mr. Shigeru Ban,摄影 | 文献photograph | archival materials,200x150cm,2019
《关于庇护空间的推演-1》,照片拼贴 | 文献,75.5x55cm,2019
《关于庇护空间的推演-2》,照片拼贴 | 文献,75.5x55cm,2019
The work unfolds from a letter written to the architect Shigeru Ban. A Chinesearchitect was at loss, being in the same profession, he has long admired Mr.Ban's work. He hopes to deal with all the crises around him quickly as Ban hasdone – the kind of suffering Ban is effortless about or other than natural andwar disasters.
In this letter, he expressed the obstacles with his current work, “here”he felt the weariness and anguish of his circumstance, who embarked onmeticulous observations of those individuals who are affected by mild socialwaves. The deeper he dug, the more helplessness he felt. This mood propelledhim to build a temporary architecture to shelter and protect the floatinghearts and minds. He put efforts in his practice and sought out eternal elementsof time: the cavity of rib boat, the curvature of a lemon, multi-functionaltent structures and spatial transition by surreal powers. These nonsensicalseals convey the architect’s personal pain, his lament at art or even thehelplessness of practical thinking. At the end of the letter, this delusionalarchitect proposed a solution, yet this playful and heartfelt proposal wouldonly be realized in the imaginations beyond reality.
墨方Mocube
充满无限可能和多元开放立场的独立艺术空间,
2015年创建于北京798艺术区,以探索未来艺术趋势为己任,
鼓励和推动一切富有创见与活力的非凡实践。
地址:北京市朝阳区酒仙桥路2号798艺术区706北2街
开放时间:周二至周日10:00-18:00(周一闭馆)
电话:010-59789376
邮箱:mocube2016@163.com