Tsinghua Chinese Talk Preview | You are the April of This World
“你是人间的四月天
笑响点亮了四面风
轻灵在春的光艳中交舞着变。”
"You are the April of this world
Your laughter, lighting up the winds
Dancing to the changes for the glory of Spring"
——林徽因《你是人间的四月天》
"You are the April of This World“
by Lin Huiyin
图片来自清华大学官方微博
宅家太久
你是否早已按捺不住想要拥抱春光?
抗击疫情特殊时期
是否想要跟随你的中文导师
学习如何用中文
向身边的朋友传递祝福与力量?
Ever felt the urge to embrace springtime after being at home for so long?
Ever wanted to learn some useful Chinese expressions to pass love and faith onto friends in battling the recent pandemic?
2020年第二期「汉语说」工作坊
“你是人间的四月天”——春日专场
期待和你一起在线上
云踏春 云祝福
Don't miss our "Chinese Talk" Special:
"You are the April of This World"
Come and join us online
in exploring and celebrating spring culture!
活动信息/Event Info
“你是人间的四月天”
「汉语说」 工作坊之春日专场
“Chinese Talk” Spring Special:
"You are the April of This World"
时间: 2020年4月4日晚 19:00-20:30 (北京时间)
Time: April 4th, 2020 19:00-20:30 (Beijing Time)
活动平台 / Platform : Zoom
活动流程 / Event Agenda:
(1)中国传统踏春活动
Learning about Chinese traditions in spring
(2)春日我来说:学习春天的实用中文表达
Mini-Talk: Handy Chinese expressions for springtime
(3)世界云踏春
Exploring spring all across the world online
(4)情寄春日:传递希望与祝福
Group work: Expressing hopes and blessings in Chinese
本期活动欢迎不同中文水平国际生参与
Open to all Chinese levels
报名方式 / Registration
汉语说学习者报名
For Learners
如果你是对本次活动抱有学习热情的国际学生
欢迎扫描下方二维码报名参加「汉语说」!
If you are interested in our event and want to develop a better understanding at workshops with like-minded peers, please scan the QR code below:
截止日期 / Submission Deadline
March 30th (Monday), 23:00pm Beijing Time
3月30日(周一) 23:00(北京时间)
中文助教招募
For Tutors
如果你满怀春的希望
并乐于教授国际学生如何用中文赞美春天以及表达自己的祝福,欢迎扫描下方二维码报名成为本次活动的中文助教!
截止日期 / Submission Deadline
3月29日(周日)23:00 (北京时间)
上期回顾 / Past Event
“蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。” 3月6日晚,一场别开生面的清华“汉语说”工作坊在“云”上举行。本次工作坊为女生节“情诗专场”,身处世界各地的国际生在中文导师的带领下学习中国经典诗歌作品,并进行集体朗诵展示和诗歌创作,大家共同度过了一段难忘的“云上汉语说”时光。
On the evening of March 6, our first online Tsinghua “Chinese Talk” workshop of this semester was successfully held on the zoom platform. This workshop entitled, "Love Poems Special" was designed for Tsinghua's Girls' day. Under the guidance of Chinese tutors, international THUers from all over the world were invited to study Chinese classical poetry, to recite poetry collectively, and to share their poetry creation. All participants had an unforgettable session of online Chinese Talk.
What is Tsinghua “Chinese Talk”
Initiated by the Graduates Union of Tsinghua University, Tsinghua “Chinese talk” aims to create a platform that facilitates language and culture exchange among Chinese and international students on campus.
Our events provide non-native Chinese speakers at all levels with opportunities to improve their language skills while advancing their knowledge of Chinese culture in a more interactive and relaxed setting. Let’s immerse ourselves in “zhong guo hua ”!
清华「汉语说」项目为校研究生会主办的、为清华国际学生打造的常态化汉语语境交互平台,此项目通过汉语工作坊、汉语桥等多样化的活动形式,为国际学生和中国学生提供了中文为主、英文为辅的汉语交流契机,引领塑造国际学生学习汉语、了解中国文化的风尚。
Writers | Wanruo SHI, Yanshu HU
Editors | Yuanfan YING, Shengsen ZHANG
Reviewers | Jiabei LI, Chen LIN, Zhongyuan ZENG