查看原文
其他

小满 | Grain Buds

请手动星标👉 Hi Jinan 嗨济南
2024-09-27
设置星标关注我们不迷路

“泉城啄木鸟”活动持续进行中

本文转载自中国日报双语新闻微信公众号



古人讲究对仗之美,二十四节气中,有小暑则有大暑,有小雪和大雪,有小寒对大寒,但却有着一个特例——小满。


The ancient Chinese valued the beauty of symmetry. Among the twenty-four solar terms, there is "Minor Heat" versus "Major Heat", "Minor Snow" versus "Major Snow", and "Minor Cold" versus "Greater Cold". However, there is one exception - Grain Buds (Xiaoman, literally meaning "little full").


作为二十四节气中的第八个节气,也是夏季的第二个节气,小满于每年公历5月20至22日交节。


图源:东方IC


小满的名字反映了两种自然现象。在我国北方地区,它指的是小麦等夏熟作物籽粒开始变得饱满、但还未成熟的状态;而在南方,则有着“小满小满,江河渐满”的俗语,这个时节随着降水增多,河流的水位线也升高,显得丰沛充盈。


In the northern regions of China, it denotes the stage when the grains of wheat, along with other crops harvested in the summer, are beginning to plump up but are not yet ripe. In the southern regions, it refers to rising water levels. As rainfall intensifies and the water levels of rivers and streams rise, it seems that rivers are becoming a little full.

满而不盈,满而不溢。在中国传统哲学思想中,这也象征了一种理想的人生状态,充实得刚刚好,不骄不躁、不卑不亢,代表着节制守度的美德。

古人总结小满三候为:“一候苦菜秀,二候靡草死,三候麦秋至。”苦菜繁茂,靡草枯萎,小麦成熟,这是个有收获也有衰败的时节,大自然也彰显着盛极而衰、衰极而盛的平衡。


推 荐 阅 读




Bilingual丨中国旅游日来袭,济南准备好了!戳视频探索魅力泉城


国际博物馆日丨快来济南逛博物馆!


戳戳分享、收藏、点赞、在看

继续滑动看下一个
Hi Jinan 嗨济南
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存