查看原文
其他

戏精”家长成“群”?开学第三天,我就果断退出家长群!


  一篇《开学第三天,我退出了家长群》的文章在朋友圈里疯转,成了微博热搜。作者退群的原因是,发现群里的家长都成了“戏精”,原本好好的一个与校方沟通的渠道,却变了一个五花八门的“戏班”。


例如:

晨间连续剧”是这样的:



午间连续剧”是这样的:



黄金剧场”则是这样:



平时更有特播的外语秀场:



而家委会会长更成为家长争抢的对象

各位家长纷纷秀出自己的高学历高职位:

    


开学的第一天更有大批家长文采飞扬


 グループ内では、保護者たちがほかの保護者に見せびらかす、見栄を張るなど。更には、グループで宣伝したり、物を売ったり、何でもある。

  群里的家长之间还会互相攀比,互相炫耀。更甚者,有在群里发广告,卖东西的,五花八门什么都有。


 もともと、教師やほかの保護者たちと交流する場所なのに、「ええかっこしい」が集まった無意味のコミュニケーションツールになった。

  原本好好的一个与校方教师以及其它家长沟通交流的渠道,却变成了一个“戏精”成“群”,毫无价值的社交平台。


 確かに、本気で教師やほかの保護者たちと交流したいから、グループに入った保護者にとって、こういうグループは辞めるしかないでしょう。

  这样的家长群,的确会让一些本着能跟教师及其它家长认真沟通而进群的家长失望,只能退出家长群。


 コミュニケーションツールが普及した今では、いろんなグループチャットが現れた。「会社、親族、クラスメイト、友たち」など、様々なグループが存在するが、これらのグループも宣伝や見せびらかす、見栄を張るなどの場所になった。

  如今,随着社交软件的普及,出现了大量的各种聊天群。如“公司,亲族,同学,好友”等等各种各样的聊天群。但也因此让这些聊天群成了一些打广告,炫燿,攀比等渠道。


 この件を経て、今のグループチャット問題を皆に注目されるように願いたいです。

  希望,经过这次的“家长退群”,能引起大家对聊天群风气问题的关心吧。

家长群里你是演员?还是观众?


今日准时直播!想要参加和观看的同学快点点击参加啦!↓↓↓

今日热点


视频:联普众多日本教师的夏日问候

特邀本专家推出法务、物流震撼讲座!不容错过!

【词汇辨析】“性侵”在日语中到底有几种说法?

【CATTI笔译专栏】我能想到世间最美好的事情,就是和你一起练习CATTI(1)

【日本语能力考N1专栏】真题解析(1)

富士通招聘日语实习生



    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存