其他
瓦雷里:要像鸟儿那样轻盈,而不是像一根羽毛
按|保尔·瓦雷里(Paul Valery,1871~1945),法国象征派大师,法兰西学院院士。他的诗耽于哲理,倾向于内心真实,追求形式的完美。作品有《旧诗稿》《年轻的命运女神》《幻美集》等。他的诗耽于哲理,倾向于内心真实,往往以象征的意境表达生与死、灵与肉、永恒与变幻等哲理性主题,被誉为“20世纪法国最伟大的诗人”。
Paul Valery
魏韶华|绘
瓦雷里诗意人生
思想必须以极端的方法才能进步,然而又必须以中庸之道才能延续。
营养着一段爱情的,从来不是时间,时间只是营养感情。营养爱情的,是感觉;营养感觉的,是还未到手的东西。 去爱你绝对熟悉的某人或某物是不可能的。爱总是被引向那些隐藏着秘密的地方。
聪明女子是这样一种女性:和她在一起时,你想要多蠢就能多蠢。
应该像一只鸟儿那样轻盈,而不是像一根羽毛。
人类最大的不幸是他没有像眼睑制动器那样器官,使他能在需要时遮住或阻遏一种思想或所有的思想。
瓦雷里画像
大多数情侣对对方思想的陌生,就像他们对对方身体的熟悉一样。
我们在时间里走路,而我们灿烂的躯体迈着不可名状的脚步,在寓言里留下痕迹。
瓦雷里画像
石榴
微裂的硬壳石榴,
因子粒的饱满而张开了口;
宛若那睿智的头脑
被自己的新思涨破了头!
假如太阳通过对你们的炙烤
微微裂开的石榴呵,
用精制的骄傲,
迸开你们那红宝石的隔膜,
假如你们那皮的干涸金色
耐不住强力的突破,
裂成满含汁水的红玉,
这光辉的决裂
使我梦见自己的灵魂,
就像那石榴带着这神秘的结构。
纵有疾风起,人生不言弃。
瓦雷里原声朗读诗作
精彩回眸:
本公众号肖像画版权属于“一画一语”微信公众号,转载请注明出处,包括:作者、公众号ID或二维码。
转发是点赞||丰富就点“在看”