古英语如何简化变为中古英语:北欧古诺斯语对英文的重要影响
“@英文结构”为您推送的第5篇系列原创
内容结构概览:(完整视频在文末)
一、北欧维京人入侵英土的影响情况简介
(两种语言影响改变的历史前提)
二、词汇:英文如何从古英语简化变成了中古英语?
之古诺斯语影响的词汇篇
三、语法:英文如何从古英语简化变成了中古英语?
之古诺斯语影响的语法篇
四、古英语和古诺斯语的接触如何造成或影响这些简化的改变?
彩蛋(思考风暴题):(三种理论观点:到底现代英语更接近北日耳曼语支,还是更接近西日耳曼语支)
----------------------分割线---------------------
一、北欧维京人入侵英土的影响情况简介(两种语言影响改变的历史前提)
二、词汇:英文如何从古英语简化变成了中古英语?之古诺斯语影响的词汇篇
一些由古诺斯语进入英语的基础词汇范例:
第3人称复数人称代词,以及与动物相关的一些词,自然和景观词汇,否定词汇,身体相关名词,物品名词,以及一些动词。
例1:第3人称复数人称代词,以及与动物相关的一些词。
例2:自然和景观词汇,否定词汇。
例3:身体相关名词,物品名词。
例4:以及一些动词。
以上只是一些日常用的基础词汇的例子,事实上大约有一千个古诺斯语来源的词汇进入了标准英语。但如果将英语的北部方言例如约克郡(Yorkshire)方言算入在内话,这个数字会明显更高许多。
三、语法:英文如何从古英语简化变成了中古英语?之古诺斯语影响的语法篇
语法:
1. 由综合性语言(有许多屈折变化),变为高度的分析性语言(依靠词语顺序和介词)
表现:名词丢掉了格的(屈折)变化
例如:以“the heavy stone”为例,分析其名词的格的简化
1.)首先,冠词有简化统一
2. )其次,形容词也有简化统一
3. )再次,被修饰名词本身的屈折变化也发生简化
4.)同时,词的复数词尾也发生简化:
2. 动词的屈折变化也发生简化:
1.)许多通过词干中元音变化来体现时态等变化的强动词屈折变化形式消失,更多采用了通过词尾某一变化来体现时态等变化的弱动词变化形式。
2. ) 中古英语里,辅助动词以弥补动词时态的情况同样出现了:
3. ) 同时,在英语失去屈折变化之后,语言的词序也更为固定:
四、古英语和古诺斯语的接触如何造成或影响这些简化的改变?
(三种理论观点:到底现代英语更接近北日耳曼语,还是更接近西日耳曼语)
几种解释古英语和古诺斯语接触和关联的理论:
1.传统观点(属于并更接近西日耳曼语支):
2.小众的克里奥语(Creole)假说:既不属于西日耳曼语支,也不属于北日耳曼语支,而是混合而生的新语言。
既不属于西日耳曼语支,也不属于北日耳曼语支,而是混合而生的新语言。
尽管,中古英语具有克里奥语化倾向的特征,但是真正的克里奥语会比中古英语更加的语法简化和规范化。
也许是因为古英语和古诺斯语彼此相近的地方太多了,所以他们完全没有必要去生成新语言来交流,经过这个接触和改变的过程中,出现由克里奥化的现象。
3.有争议的新观点:英语应视为源自以北日耳曼语支为基础
这一观点依据是中古英语和现代英语的句法在很多方面与古诺斯语等北日耳曼语支的语言更相似。
这一依据:体现在1)动宾语序,2)介词连接顺序,3)不定式的分隔方式
1.)动宾语序
2)介词连接顺序
3)不定式的分隔方式
作者观点倾向:
本篇内容主要为知名YouTuber,Paul的Langfocus频道一期内容的笔记梳理和个性相关材料补充,推荐相关延伸阅读首推李赋宁老师的《英语史》(2005年商务印书馆)等版本的优秀书籍和作品。文中未提及的问题点,欢迎交流补充。
感谢关注和支持,我们会努力持续输出优质的相关内容。
“@英文结构”为您推送的第5篇系列原创