国庆口译集训班热招中|策马翻译(成都)
国庆口译集训班
应广大口译学子的热切要求,【策马翻译培训】将于2019年10月推出总771期国庆口译集训班。
【策马翻译培训】作为同时集联合国、欧盟口译司、外交部翻译室、亚太经合组织(APEC)峰会同传译员于一体的翻译培训机构,将一如既往、不遗余力地为莘莘学子打造坚实、卓越的平台。
名额宝贵(限10人),真诚欢迎您的加入。
<温馨提示>本文内容详细,
图文配齐,
阅读大约需要5~6分钟,
可助大家较为全面地了解策马,
了解2019年10月国庆口译集训班。
如果是已经关注策马多时,
只待国庆口译班招生启动的小伙伴们,
可直接识别/扫描下方二维码咨询、报名哟。
Vivian:19980357453
策马过硬的品牌实力(往届学员集训经历分享)
职业前景
课程概述及时间安排
招生对象及入学要求
课程内容详解
报读优惠大礼包
1年内全国9个策马点免费不限次循环学习
授课老师介绍
海量口笔译实战(APEC、G20、联合国等)
榜样学长学姐
协助安排住宿
咨询、报名方式
PS:小伙伴们可按需查看了解相关信息
我们过硬的品牌实力
滑动下方图片查看
职业前景
随着中国国际化程度的日益加深,中国与世界的交流愈见频繁,在各领域进行的中外接洽以及召开的国际会议不胜枚举,其中都离不开中文与外语的交流、翻译人才的沟通与连接。
中国几乎所有大中城市每天都有以国际会议为代表的诸多对外交流活动,市场对翻译人才的需求呈现出井喷、多元的特点,拥有扎实语言功底、娴熟口译技能、复合专业背景的口译员备受市场青睐。此外,基于口译学习而练就的口译素质,包括能力素质和心理素质,在求职和升职中亦体现出强大的竞争力,使得口译人才的职业前景更被普遍看好。
课程概述及时间安排
课程概述
本课程属于应用性技能培训和实践型教学培训,注重对学员口译实操能力的精细训练,以技能学习、方法介绍、经验指引为线索,以会议口译实战素材为蓝本,通过强化训练和点评讲解,帮助学生构建口译思维、掌握口译技能、铸就口译素质。
课程时间安排
招生对象及入学要求
1、暂无口译基础或口译基础相对薄弱,有志于从事口译职业者
2、希望提高英语听力、双语表达能力的在校学生、在职白领、口译爱好者
3、寻求能力突破,为出国考试做准备的人士
4、有志于通过CATTI、NAETI、NAATI、翻译类研究生入学考试(MTI、MA等)、上海市中高口考试的人士
能听懂慢速VOA一般性题材即可,以下列音频为例(学员可先行自测,以判断入学程度是否达标):
课程内容详解
1. 全方位掌握交传技能,形成即听即译能力,胜任正式交传工作;
2. 掌握全新的语言学习方法,极大提升听力理解和口头表达能力;
3. 锤炼并培养口译思维与心理素质,增强临场抗压能力和灵活应变能力;
4. 了解口译职业特点、市场需求、职业发展通道等信息,有助于明晰职业规划;
报读优惠大礼包
北京、上海、广州、深圳、长沙、南京、杭州、成都、武汉。1年内,这9个城市任你不限次免费学!
授课老师介绍
译界精英,人中翘楚,堪为楷模:
2、顶尖、大型国际会议洗礼,富有超卓实战经验;
3、责任心强、为人师表,教学态度严谨、认真。
国内著名985高校MTI毕业,国家人事部CATTI一级口译证书拥有者。拥有丰富的中英笔译及口译(交替传译、同声传译)经历:APEC峰会、西博会、科博会、联合国世界旅游组织年会,第四届中美洲长论坛,奥地利总统访川团,四川省政府、省商务厅及各级政府外事会见,乌干达农业部长新闻发布会等。为各级政府、国际组织、世界500强企业、各国驻华使领馆等提供口译、笔译、校对及审阅服务。
国内知名985高校MA(翻译理论与实践)毕业,国家人事部CATTI二级口译、笔译证书拥有者。拥有丰富的口、笔译实践及高校一线教学经验。曾为四川大学、西南交通大学、四川师范大学、成都理工大学、西南石油大学等高校领导担任翻译。为工信部、四川省人民政府、四川省经信厅、四川省工业经济联合会等政府机构以及联合国、巴基斯坦人民党、国际设计师协会(Ico-D)、国际行政院校联合会(IASIA)、英国知山大学(Edge Hill University)、以色列申卡尔设计学院(Shenkar)等国际机构及高校提供翻译服务。服务对象包括联合国教科文组织助理总干事柯瑞卿、四川省副省长刘捷、四川大学校长谢和平等。
林老师(主讲:交替传译、同声传译)
世界一流翻译学院英国威斯敏斯特大学口笔译硕士,具有国家人事部CATTI二级口译证书,拥有丰富的中英笔译和口译经验。曾为英中贸易协会、宜宾市国际茶业年会、英国托尼盖造型学院、网飞(Netflix)等国内外政府部门、机构、及公司提供笔译、陪同口译、交替传译和同声传译等服务。
何老师 (主讲:交替传译、同声传译)
英国纽卡斯尔大学同传硕士,APEC中小企业峰会、西博会指定译员,曾为联合国秘书长首席经济顾问Jeffrey Sachs、渣打中国个人银行总裁崔晸圭等担任交替传译、同声传译、耳语同传。亚太经合组织(APEC)峰会官方同传译员,西博会、旅博会资深同传译员,曾长期为丹麦驻重庆领事馆、澳大利亚布里斯班航空公司担任口译员,拥有丰富的中英笔译和交替传译经历。
吴老师(主讲:交替传译)
龚老师 (主讲:交替传译、同声传译)
澳大利亚麦考瑞大学会议口译硕士,人社部CATTI一级口译、CATTI同声传译证书拥有者。策马翻译签约译员,丰富的一线国际会议同声传译经验,尤其擅长于能源、建筑领域会议翻译。
马老师 (主讲:交替传译、同声传译)
策马翻译专职高级口译员,世界著名高翻院校—英国纽卡斯尔大学会议口译专业优等硕士,拥有丰富的中英笔译及口译(交替传译、同声传译)经历,亚太经合组织(APEC)第5次高官会议、世界知识产权组织国际专利会议、西博会、旅博会、茶博会等国际会议译员。为各级政府、国际组织、世界500强企业、各国驻华使领馆等提供口译、笔译、校对及审阅服务。
海量口笔译实践
策马为策马为学员提供海量高端口译实践机会,包括但不限于亚太经合组织(APEC)峰会、博鳌论坛、世界大运会、联合国教科文组织在华论坛、地方“两会”、世界500强CEO中国行、跨国领袖圆桌会议等高端观摩、见习实践机会。
2014年7月19日,“策马翻译培训”作为全国口译培训、笔译培训方面公认的旗帜性品牌,荣获由全国翻译专业学位研究生(MTI)教育指导委员会、中国翻译协会双重授予的全国翻译专业学位研究生(MTI)教育实习基地官方认证。该评定标志着“策马翻译培训”作为著名翻译专业教育机构,其实务型人才孵化机制及成效得到了中国高水准的官方认可。
滑动下方图片查看
榜样学长学姐
【策马翻译】学员CATTI通过者名单:
住宿条件
人性化服务·协助安排住宿
策马可协助有需要的学员办理住宿,安排同住学员(分担住宿费用,一般30-70元/人/晚)。住宿点为长期合作的经济型连锁酒店或宾馆,安全舒适,整洁宁静,设施齐全,交通便利。通常住宿点距离教学点步行约5-10分钟路程,房间配备24小时热水、空调、互联网等生活必需设施。咨询、报名方式
长按识别下方任意二维码咨询报名,
了解更多课程咨询及实践活动,
有不定期干货福利放送哦!
Cheryl
Vivian
长按关注“成都策马翻译”官方微信,了解更多——口笔译资料·CATTI·MTI·境外游学·会议观摩实践: