查看原文
其他

博物馆建设 | 罗昕如:面向博物馆建设的语言资源展示个案研究【转发】

甘于恩 语言资源快讯
2024-09-12

 本文转载自“语宝”公众号


由于微信公众号平台推出新功能,“语言资源快讯”左边显示的名称并非原作者,而是公众号管理者,原作者将于大标题和文末显示,感谢各位!


引言

方言是地域文化的载体,是重要的非物质文化遗产,在人们交际与传承文明方面发挥着重要的作用。我国政府高度重视语言资源保护,2015年5月,教育部、国家语委启动了“中国语言资源保护工程”(以下简称“语保工程”),在全国范围内开展以汉语方言、少数民族语言调查、保存、展示和开发利用等为核心的国家重大语言文化工程。2020年9月30日,中国语言资源保护工程采录展示平台上线试运行,用于保存、检索、展示语保工程调查采集的多媒体语言资源数据。

一   在湖南建设中国语言博物馆的思考

2002年以来,全国人大代表、政协委员陆续提出建立中国语言博物馆、中国文字博物馆、抢救保护濒危语言和方言等提案。此后,我国语言文字类博物馆陆续建成,如中国文字博物馆、湖南江永女书园、女书生态博物馆,此后枣庄学院国际世界语博物馆、北京语言文化数字博物馆、贺州学院语言博物馆、广西民族大学语言博物馆等地方语言博物馆先后建成。

目前,中国语言博物馆落地湖南长沙已指日可待。主要因素有以下这些。1.2018年9月,首届世界语言资源保护大会在湖南长沙成功举行。随后,中国教育部、联合国教科文组织驻华代表处、国家语委等部门正式发布《岳麓宣言》。《岳麓宣言》是联合国教科文组织首个以“保护语言多样性”为主题的永久性重要文件,该宣言向全世界传递了来自湖南的声音。世界语保大会期间,国家语委与湖南各方面达成了共识:中国语言博物馆建在湖南省博物馆。2.中国语言博物馆由教育部、国家语委协调中国语言资源保护研究中心提供专业支持和有关语料,以语保工程于2015年至2019年在全国范围内采集的汉语方言与少数民族语言的语言文化资源作为基础语料,形式上采用目前先进的策展技术,音、像、图、文、影并茂,合理运用VR、AI等先进技术,注重与观众特别是青少年形成互动。中国语言博物馆将作为首届世界语言资源保护大会和语保工程的重要标志性成果向国内外展示。3.湖南的语言资源丰富,汉语方言有湘语、西南官话、赣语、客家话,以及湘南土话、乡话等濒危汉语方言,还有苗语、瑶语、土家语等少数民族语言,是语言资源大省。4.湖南的语言学队伍实力雄厚,可为语言博物馆的具体实施提供保障。湖南省在语保一期工程中承担并完成了湖南境内100个一般方言点、8个濒危方言点、8个语言文化典藏点的调查摄录任务,调查的方言点数量为全国之首。5.社会广泛参与,社会名人影响力大。自从2015年国家语保工程启动以来,著名主持人汪涵在湖南发起“響應”计划,组织专家学者共调查摄录57个方言点,这种自发的民间语保行为在全国独一无二,影响力大。汪涵作为语保工程推广大使也正在积极推进中国语言博物馆落地湖南的工作。综上所述,在湖南建设中国语言博物馆的条件已经成熟。湖南省正在为语言博物馆的建设出谋划策,待策展方案成熟后,可以为其他省区提供借鉴。

二  面向博物馆建设的语言资源展示个案分析

语言博物馆建设应包括三大板块:语言和语言文化展示、语言资源保存和收集、语言研究。方言口头文化主要包括:方言熟语类(俗语谚语、歇后语、谜语等);方言歌谣类(童谣、顺口溜、山歌、采茶调、喜歌堂等);各种地方曲艺(方言相声、弹词、丝弦、大鼓、快板等);地方戏剧(如湘剧、各类地方花鼓戏、巴陵戏等);方言民间故事、传说这里以湖南面向博物馆建设的语言资源策展方案为例进行讨论。1.运用动画、视频、图片等手段展示口头文化,可以达到生动形象的效果。(1)口头文化材料的选择与利用,如故事、歌谣等有情节、人物,熟语中的俗语、谚语、歇后语等没有情节、人物,可以选择恰当的形象,通过动画、动漫的元素来展示,如俗语“茄子不开虚花,细伢子不讲假话”,用一个茄子植株上结满茄子的动漫形象。(2)口头文化展示的创新手段。下面分故事类、歌谣类、熟语类口头文化来讨论。故事类:单个故事时间长,以“动画+视频”、“新拍故事视频”等形式进行设计,可以直接用于博物馆展示。如湘潭方言故事《瞎子过桥》,拍摄有河流、桥、行人过桥等视频片段,插入到两个瞎子过桥的动画中来。歌谣类:歌谣相对简短,一般有人物、有情节,可以采用“纯动画”、“动画+视频”组合、“新拍视频+原音频”、“新拍歌谣视频”等形式。如山歌类采用“新拍歌谣视频”的方式,让发音人自如地演唱山歌,辅之以动作、表情,配上乐器等道具。熟语类:单条熟语简短,可以选择单个或复合动漫形象元素来展示。复合动漫形象元素可以由两个及以上动漫形象元素复合而成。如歇后语“三十夜里的砧板——冇得空”,动漫场景为砧板上现切煮熟的腊肉,家人围坐,直接从砧板上拿肉吃,展示新化人大年三十晚上“吃砧板肉”的年俗。语保一期工程的方言曲艺、戏剧等一般是在表演现场摄录的,可以直接用现场摄录的视频在博物馆中原生态展示,所有口头文化包括故事、歌谣、熟语、曲艺、戏剧等都需要转写出方言、音标、普通话译文,在展示时加上字幕。2.在体验区展示口头文化,可以通过测试、模仿秀、教与学、在线采录等方式来体验与展示口头文化,让参观者充分体验沉浸式交互带来的趣味性和先进性,更好地展示与传播语言文化。(1)口头文化测试。把已采录的口头文化作为测试标准,借助展示平台技术,测评参观者对口头文化的内容是否熟练,方音是否地道,用词是否准确。如参观者从电子屏幕上选择长沙方言童谣《月亮粑粑》来发音,展示平台可以为参观者的发音打分评价。(2)口头文化模仿秀。展示平台可以为参观者设置场景,现场模仿原发音者或表演者表演的口头文化。如两名参观者选择模仿奇志、大兵的相声表演,展示平台会播放消音的相声表演,由参观者来模仿。(3)口头文化教与学。将事先摄录好的熟语、歌谣、民间故事与传说、曲艺、地方戏剧等口头文化音视频材料进行整理剪辑,参观者借助展示平台进行学说学唱互动。(4)在线采录口头文化。在语言博物馆设立专门的音像采录区域,由参观者在电脑上自助录制方言口头文化。如让参观者用方言唱一首儿歌,讲一个故事,等等。自助采录的方言语料经专家审定合格后,可汇入博物馆语言资源语料库。面对急剧衰亡的语言资源,既需要开展大规模的调查收集工作,也需要全面科学地展示、保存我国汉语方言和少数民族语言的真实面貌。及时保存、保护语言文化遗产,这已经成为我国政府和学术界一份迫在眉睫的历史使命。博物馆是语言资源展示和保存的一种有效手段,尽管我国的语言资源博物馆建设工作刚刚起步,但我们相信,在政府、专家、民众的共同努力下,不久的将来,中国语言博物馆必定会建成,为我国的语言文化事业做出贡献。

文章节选自:罗昕如,面向博物馆建设的语言资源展示个案研究,《湘南学院学报》2021年12月第6期

题图来源:“中国国家地理”公众号


往期推荐

岭南文化 | 秦绿叶:广州城市语言博物馆建设探究

专题报道 | 全国首家省级实体语言类博物馆在佛山开馆【转发】


本期审读 | 肖青兰

责任编辑 | 甘于恩

图源网络 | 侵   删

版权归【语言资源快讯】所有,转载请注明出处

投稿邮箱 | jnufyzx@163.com


做语言资源保护公众号不容易,每天更新公众号更不容易,而每天提供新语料尤其不容易。很多读者还没养成打赏习惯,提倡每个月打赏一元钱,积少成多,我们的事业就有希望。谢谢各位!



继续滑动看下一个
语言资源快讯
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存