猫走过来坐下,像神殿的砖石一样严丝合缝 | 顾湘《赵桥村》
书架
顾湘
《赵桥村》
《中华文学选刊》2019年10期
选自《赵桥村》
顾湘
1980年生。毕业于上海戏剧学院戏文系、莫斯科国立大学新闻系。著有随笔集《好小猫》《东香纪》,小说集《为不高兴的欢乐》,长篇小说《西天》《安全出口》等。现居上海。
2014年,身为作家兼画家的顾湘从上海市区搬到赵桥村,住进了常年无人造访的家宅。这里靠近长江入海口,面对崇明岛。二十公里的空间位置偏移,给顾湘带来独特的心理感受。她既是来自都市的漫游者,在乡居生活的浪漫和为难中自我观察、调试;又是村外汽车海与垃圾高原的历险者,在都市人视线和乡下人意识的盲区里,亲眼看到文明的废弃物正在如何改造自然。本刊10期节选了《赵桥村》一书同名文章里从描摹田园到垃圾海的转调,以管窥顾湘笔下当代生活的残破与宇宙永恒的神圣。今天分享其中描写猫与狗的段落。
插画BY 顾湘
延伸阅读:
顾湘自述
(本文根据“澎湃新闻”顾湘访谈整理而成)
我很喜欢名词。对于一棵树来说,如果你能说出这是什么树,就比只说这是一棵绿油油的树,能让我感到更爽一些。
我是一个很喜欢画册、百科全书、字典这样东西的人。以前上学的时候,我就很喜欢翻字典,上课的时候也不能看闲书,但是可以翻字典。认识那些东西的具体名字,是一件很开心的事情。比如船上的仪器,每一样东西确切的名字我都很喜欢。我喜欢机械,将各种东西组装在一起,如果知道各个东西的名字,我对这个零件就更了解了。
我很在乎语言,虽然现在语言变得更加简单朴实了一点。如果一本书让我觉得语言有点粗糙,我就不是很想看。但是还有另外一种情况,现在有很多当代的外国小说语言非常好,可能就是写一男一女婚外恋,坐在咖啡馆里,然后什么也没有发生。我又会觉得虽然语言、观察、描述已经是合格的了,但是这样的小说不值得一篇接着一篇看,我认为还是要追求一个更值得写的东西。当然,我不是说婚外恋不值得写,我只是觉得如果停留在用很好的语言来描述一个日常片段,拥有这样能力的人非常多,大家都可以做到的,看多了未免觉得有一点乏味。
我喜欢格雷厄姆·格林,他写了《文静的美国人》,是一直在外面逛来逛去的人。我很喜欢他的一个原因在于,他不是明确地在探讨活着有什么意义,但是他所有的书里都有这个问题,他很疑惑想去追问。他是一个一直在怀疑和有疑虑的人,有时好像又很虚无,一直在跟虚无作斗争。
我也喜欢毛姆的、,毛姆也是在异国兜兜转转的一个人,毛姆的故事性更加强一点,而且又很聪明的,写了各式各样的人,观察都是一针见血的。
我小时候喜欢纳博科夫,他的语言很华丽。纳博科夫的书随便翻到哪一页都能看到很漂亮的句子,是能瞬间获得感官印象的文字。
我不会明摆着做什么离经叛道或是出格的事情,也不会凭空愤怒。过我想过的生活,本身就是一种抵抗。