南汇东滩鸟类观察2019年第2期
南汇东滩湿地目前正在参加阿拉善SEE基金会等举办的“最值得关注的十块滨海湿地”活动,请点击文章下方的“原文链接”,选择第12号“南汇东滩湿地”,推动南汇东滩湿地保护,需要您的支持!
本记录周期为2019年1月16日至2月15日。
This record period is from 16 January to 15 February 2019.
2 鸿雁
Swan Goose
Anser cygnoides
VU
1月20日天狼摄影记录一群。
One flock was photographed by Tian Lang on 20 Jan.
拍摄者/photographer:天狼/Tian Lang
5 白额雁
Greater White-fronted Goose
Anser albifrons
II LC
1月19日Pheonix和程健摄影记录4只。
Four were photographed by Pheonix and Cheng Jian on 19 Jan.
拍摄者/photographer:程健/Cheng Jian
7 小天鹅
Tundra Swan
Cygnus columbianus
II LC
1月27日灰小队观察记录230只。
230 were recorded by Hui Xiao Dui on 27 Jan.
10 赤麻鸭
Ruddy Shelduck
Tadorna ferruginea
LC
1月26日袁珂摄影记录2只。
Two were photographed by Yuan Ke on 26 Jan.
拍摄者/photographer:袁珂/Yuan Ke
13 花脸鸭
Baikal Teal
Sibirionetta Formosa
LC
1月20日自然之美摄影记录一群约200只。
One flock about 200 was photographed by Zi Ran Zhi Mei on 20 Jan.
拍摄者/photographer:自然之美/Zi Ran Zhi Mei
2月3日张笑磊在滴水湖记录骨顶鸡620,凤头潜鸭460只,罗纹鸭420只,赤颈鸭145只,红头潜鸭55只,凤头鸊鷉28只,斑背潜鸭8只,小䴙䴘10只。
Zhang Xiaolei recorded 620 Eurasian Coots, 460 Tufted Ducks, 420 Falcated Ducks, 145 Eurasian Wigeons, 55 Common Porchard, 28 Great Crested Grebes, 8 Greater Scaups, 10 Little Grebes at Dishui Lake on 3 Feb.
17 罗纹鸭
Falcated Duck
Mareca falcata
NT
自然之美拍摄于1月20日。
Zi Ran Zhi Mei photographed on 20 Jan.
18 赤颈鸭
Eurasian Wigeon
Mareca Penelope
LC
自然之美拍摄于1月20日。
Zi Ran Zhi Mei photographed on 20 Jan.
25 红头潜鸭
Common Pochard
Aythya ferina
VU
自然之美拍摄于1月20日。
Zi Ran Zhi Mei photographed on 20 Jan.
27 凤头潜鸭
Tufted Duck
Aythya fuligula
LC
自然之美拍摄于1月20日。
Zi Ran Zhi Mei photographed on 20 Jan.
28 斑背潜鸭
Greater Scaup
Aythya marila
LC
Pheonix拍摄于1月16日。
Pheonixe photographed on 16 Jan.
41 小䴙䴘
Little Grebe
Tachybaptus ruficollis
LC
42 凤头䴙䴘
Great Crested Grebe
Podiceps cristatus
LC
44 黑颈䴙䴘
Black-necked Grebe
Podiceps nigricollis
LC
自然之美拍摄于1月20日。
Zi Ran Zhi Mei photographed on 20 Jan.
97 骨顶鸡
Eurasian Coot
Fulica atra
LC
30 鹊鸭
Common Goldeneye
Bucephala clangula
LC
1月20日自然之美摄影记录1只雄。
One male was photographed by Zi Ran Zhi Mei on 20 Jan.
拍摄者/photographer:自然之美/Zi Ran Zhi Mei
32 普通秋沙鸭
Common Merganser
Mergus merganser
LC
1月18日王浩,1月21日Charles摄影记录1只。
One was photographed by Wang Hao on 18 Jan and by Charles on 21 Jan.
拍摄者/photographer:Charles
34 中华秋沙鸭
Scaly-sided Merganser
Mergus squamatus
I EN
1月18日王浩,1月19日Pheonix摄影记录1只雌。
One female was photographed by Wang Hao on 18 Jan and by Pheonix on 19 Jan.
拍摄者/photographer:王浩/Wang Hao
46 东方白鹳
Oriental Stork
Ciconia boyciana
I EN
整个记录周期都在。
Stayed during this period.
47 白琵鹭
Eurasian Spoonbill
Platalea leucorodia
II LC
1月27日袁珂记录约100只。
About 100 were recorded by Yuan Ke on 27 Jan.
拍摄者/photographer:袁珂/Yuan Ke
48 黑脸琵鹭
Black-faced Spoonbill
Platalea minor
II EN
1月27日全球黑脸琵鹭同步调查中袁珂摄影记录约1只。
One was photographed by Yuan Ke during the International Spoonbill Census on 27 Jan.
拍摄者/photographer:袁珂/Yuan Ke
49 大麻鳽
Eurasian Bittern
Botaurus stellaris
LC
1月21日Charles摄影记录1只。
One was photographed by Charles on 21 Jan.
拍摄者/photographer:Charles
57 池鹭
Chinese Pond Heron
Ardeola bacchus
LC
1月29日Pheonix观察记录1只。
One was photographed by Pheonix on 29 Jan.
70 黑翅鸢
Black-winged Kite
Elanus caeruleus
II LC
1月21日Charles摄影记录1只。
One was photographed by Charles on 21 Jan.
拍摄者/photographer:Charles
82 白尾鹞
Hen Harrier
Circus cyaneus
II LC
1月22日Pheonix观察记录1只。
One was recorded by Pheonix on 22 Jan.
83 鹊鹞
Pied Harrier
Circus melanoleucos
II LC
2月1日袁珂摄影记录1只。
One was photographed by Yuan Ke on 1 Feb.
拍摄者/photographer:袁珂/Yuan Ke
90 普通秧鸡
Brown-cheeked Rail
Rallus indicus
LC
1月28日付恺摄影记录1只;
2月2日张永新救助2只。
One was photographed by Kai Pflug on 28 Jan.
Two were rescued by Zhang Yong Xin on 2 Feb.
拍摄者/photographer:付恺/Kai Pflug
104 反嘴鹬
Pied Avocet
Recurvirostra avosetta
LC
1月18日Roy摄影记录15只。
15 were photographed by Roy on 18 Jan.
拍摄者/photographer:Roy
105 凤头麦鸡
Northern Lapwing
Vanellus vanellus
NT
1月27日袁珂摄影记录3只。
Three were photographed by Yuan Ke on 27 Jan.
拍摄者/photographer:袁珂/Yuan Ke
131 青脚滨鹬
Temminck's Stint
Calidris temminckii
LC
1月18日Pheonix摄影记录3只。
Three were photographed by Pheonix on 18 Jan.
拍摄者/photographer:Pheonix
159 红嘴鸥
Black-headed Gull
Chroicocephalus ridibundus
LC
1月16日灰小队摄影记录1只。
One was photographed by Hui Xiao Dui on 16 Jan.
拍摄者/photographer:灰小队/Hui Xiao Dui
160 黑嘴鸥
Saunders's Gull
Chroicocephalus saundersi
VU
1月18日Roy摄影记录1只。
1 was photographed by Roy on 18 Jan.
拍摄者/photographer:Roy
213 灰背隼
Merlin
Falco columbarius
II LC
2月10日Kan风景摄影记录1只。
One was photographed by Chloe Kan on 10 Feb.
拍摄者/photographer:Kan风景/Chloe Kan
215 游隼
Peregrine Falcon
Falco peregrines
II LC
1月18日大阳摄影记录1只。
One was photographed by Da Yang on 18 Jan.
拍摄者/photographer:大阳/Da Yang
225 楔尾伯劳
Chinese Grey Shrike
Lanius sphenocercus
LC
1月21日袁珂摄影记录1只。
One was photographed by Yuan Ke on 21 Jan.
拍摄者/photographer:袁珂/Yuan Ke
307 震旦鸦雀
Reed Parrotbill
Paradoxornis heudei
NT
1月27日谢世祥摄影记录1只。
One was photographed by Xie Shi Xiang on 27 Jan.
拍摄者/photographer:谢世祥/Xie Shi Xiang
370 斑文鸟
Scaly-breasted Munia
Lonchura punctulata
LC
1月27日袁珂摄影记录1只。
One was photographed by Yuan Ke on 27 Jan.
拍摄者/photographer:袁珂/Yuan Ke
396 栗耳鹀
Chestnut-eared Bunting
Emberiza fucata
LC
406 红颈苇鹀
Japanese Reed Bunting
Emberiza yessoensis
NT
1月19日Pheonix摄影记录各1只。
One each was photographed by Pheonix on 19 Jan.
左为红颈苇鹀,右为栗耳鹀
Left one is Japanese Reed Bunting, right one is Chestnut-eared Bunting
拍摄者/photographer:Pheonix
封面:鹊鸭、红头潜鸭、凤头潜鸭、赤颈鸭群
Cover: Common Goldeneye, Common Pochard, Tufted Duck, Eurasian Wigeon
自然之美1月20日拍摄于滴水湖
Zi Ran Zhi Mei photographed on Dishui Lake on 20 Jan.
本文鸟种依据“南汇东滩鸟类名录2018第二版”。所有记录来源于鸟友投稿,“上海野鸟会”和“勺嘴鹬在中国”微信公众号鸟讯栏目,各微信群鸟友报告和各种信息来源渠道。希望朋友们继续踊跃投稿,把您的观鸟记录和鸟照发送到发送到404728841@qq.com。
Bird species listed in this article are based on the "Nanhui Dongtan Bird List in 2018 Rev 2". All records are from birdwatchers' contributions, bird news columns of "Shanghai Wild Bird Society" and "Spoon-billed Sandpiper in China" WeChat public account, reports of WeChat Group birdwatchers and various information sources. Look forward to your bird watching record and bird photos, please send email to 404728841@qq.com
南汇东滩鸟类记录范围为北起浦东机场南界,南至芦潮港,沿海大堤外滩涂,大堤内沿线芦苇湿地、荒地、树林、鱼塘、农田、公园绿地、人工草坪、居民小区等,含滴水湖和临港地区。
This bird record range from the south boundary of Pudong Airport to the Luchao Port, from the coastal bank to the outer wetland, along the line of the sea levee to the Reed wetland, including wasteland, woods, fish pond, farmland, park, planting lawn, residential areas, also Dishui Lake and the Lingang area.
保护级别在拉丁学名下按顺序排列,缩写含义如下:
The protection grades are written under the Latin scientific name. The abbreviation meanings are as follows :
a) 国家保护动物等级:I—国家一级重点野生保护动物;II—国家二级重点野生保护动物;
b) IUCN世界自然保护联盟濒危等级:CR—极危;EN—濒危;VU—易危;NT—近危;LC—低度关注;
c) CITES濒危野生动植物种国际贸易公约:I—附录一;II—附录二。
a) National protected animal grade, I- National first-class key protected wild animal, II- National second-class key protected wild animal;
b) IUCN International Union for the Conservation of Nature and Natural Resources endangered Grade,CR: Critically Endangered; EN- Endangered; VU- Vulnerable; NT- Near threatened; LC- Least Concern;
c) CITES Convention on International Trade in Endangered species of Wild Fauna and Flora, I- Appendix I; II- Appendix II
感谢提供和分享信息的每一位鸟友。
感谢南汇东滩鸟类观察工作组的成员们
包括但不限于张笑磊、腾腾、袁珂、张东升、Kan风景、果果。
Thanks to all friends to provide and share records.
Thanks to friends of Nanhui Dongtan Bird Observation Team, including but not limited to Zhang Xiaolei, Tengteng, Yuan Ke, Zhang Dongsheng, Chloe Kan and Guoguo.